Instrucciones Específicas:

Table of Contents

Parte 1: Escoja SÓLO un proceso

Debido a que el Formulario 941-X (PR) puede ser usado para radicar una planilla de contribución ajustada o una reclamación de reembolso de las contribuciones, usted tiene que marcar una de las casillas en la línea 1 o en la línea 2. No marque ambas casillas.

1. Planilla ajustada de la contribución sobre la nómina

Marque la casilla en la línea 1 si está corrigiendo cantidades declaradas de menos o cantidades declaradas en exceso y le gustaría usar el proceso de ajuste para corregir los errores.

Si corrige ambas cantidades (las cantidades declaradas de menos y las cantidades declaradas en exceso) en este formulario, tiene que marcar esta casilla. Si marca esta casilla, toda cantidad negativa indicada en la línea 22 se aplicará como crédito (depósito contributivo) en su Formulario 941-PR o Formulario 944(SP) para el período en el cual usted está radicando este formulario. Consulte Ejemplo: Usted quiere que se le aplique la contribución pagada en exceso como crédito en el Formulario 941-PR, anteriormente.

Si adeuda contribuciones.   Pague la cantidad indicada en la línea 22 en el momento que radica el Formulario 941-X (PR). Por lo general, no se le cobrarán intereses si radica a tiempo, paga a tiempo, anota la fecha en que descubrió los errores y explica las correcciones en la línea 25.

Si tiene un crédito.   Usted declaró contribuciones sobre la nómina en exceso (tiene una cantidad negativa en la línea 22) y quiere que el IRS le aplique el crédito en el Formulario 941-PR o en el Formulario 944(SP) para el período durante el cual usted radicó el Formulario 941-X (PR). El IRS le aplicará el crédito en el primer día del período del Formulario 941-PR o del Formulario 944(SP) en el que radicó el Formulario 941-X (PR). Sin embargo, el crédito que indica en la línea 22 del Formulario 941-X (PR) quizás no esté completamente disponible en su Formulario 941-PR o Formulario 944(SP) si el IRS lo corrige durante la tramitación o usted adeuda otras contribuciones, multas o intereses. El IRS le notificará si su crédito reclamado cambia o si la cantidad disponible por concepto de crédito en el Formulario 941-PR o Formulario 944(SP) fue reducida debido a contribuciones, multas o intereses no pagados.

No marque la casilla en la línea 1 si corrige cantidades declaradas en exceso y el período de prescripción para créditos y reembolsos del Formulario 941-PR vencerá dentro de 90 días de la fecha en que radicó el Formulario 941-X (PR). En vez de esto, marque la casilla en la línea 2. Consulte la sección ¿Existe una fecha de vencimiento para radicar el Formulario 941-X (PR)?, anteriormente.

2. Reclamación

Marque la casilla en la línea 2 para usar el proceso de reclamación si corrige sólo cantidades declaradas en exceso y está reclamando un reembolso o reducción de la cantidad negativa (crédito) indicada en la línea 22. No marque esta casilla si corrige cantidad alguna declarada de menos en este formulario.

Tiene que marcar la casilla en la línea 2 si tiene un crédito y el período de prescripción para hacer cambios al Formulario 941-PR vence dentro de 90 días de la fecha en que radicó el Formulario 941-X (PR). Consulte la sección ¿Existe una fecha de vencimiento para radicar el Formulario 941-X (PR)?, anteriormente.

El IRS normalmente tramita las reclamaciones poco después de que sean radicadas. El IRS le notificará si su reclamación es denegada, aceptada tal como se radicó o se escoge para ser revisada. Consulte la Pub. 556, Examination of Returns, Appeal Rights, and Claims for Refund (Revisión de planillas, sus derechos de apelación y las reclamaciones de reembolso), en inglés, para saber más información sobre este tema.

A menos que el IRS corrija el Formulario 941-X (PR) durante la tramitación de dicho formulario o usted adeude otras contribuciones, multas o intereses, el IRS le reembolsará la cantidad indicada en la línea 22 más todos los intereses que le correspondan.

Usted no debe declarar una reclamación de reembolso para corregir la contribución adicional al Medicare realmente retenida de los empleados.

Parte 2: Complete las certificaciones

Tiene que completar todas las certificaciones que le corresponden marcando las casillas apropiadas. Si todas sus correcciones conciernen a cantidades declaradas de menos, complete sólo la línea 3; omita las líneas 4 y 5 y siga a la Parte 3. Si sus correcciones conciernen a cantidades declaradas en exceso, usted tiene el deber de asegurar que se protejan los derechos de sus empleados, de recuperar las contribuciones al Seguro Social y al Medicare pagadas en exceso que usted retuvo. Las certificaciones en las líneas 4 y 5 están dirigidas a los requisitos para:

  • Pagarles o reintegrarles a sus empleados la recaudación en exceso de la parte correspondiente al empleado de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare, u

  • Obtener la autorización de sus empleados para que usted radique una reclamación en nombre de ellos.

3. Radicación de los Formularios 499R-2/W-2PR o Formularios 499R-2c/W-2cPR

Marque la casilla en la línea 3 para certificar que radicó o radicará los Formularios 499R-2/W-2PR o Formularios 499R-2c/W-2cPR, con el Departamento de Hacienda de Puerto Rico y con la Administración del Seguro Social (SSA, por sus siglas en inglés), tal como se requiera, que indiquen las cantidades correctas de salarios y contribuciones de sus empleados. Consulte las instrucciones para el Formulario 499R-2/W-2PR y las Instrucciones para el Formulario W-3PR para obtener información detallada sobre los requisitos de radicación.

Tiene que marcar la casilla en la línea 3 para certificar que ha radicado los Formularios 499R-2/W-2PR o Formularios 499R-2c/W-2cPR aun si sus correcciones en el Formulario 941-X (PR) no cambian las cantidades indicadas en dichos formularios. Por ejemplo, si su única corrección al Formulario 941-PR tiene que ver con ajustes contributivos declarados incorrectamente (consulte las instrucciones para la línea 14, más adelante), marque la casilla en la línea 3 para certificar que ya ha radicado todos los Formularios 499R-2/W-2PR y Formularios 499R-2c/W-2cPR requeridos con el Departamento de Hacienda de Puerto Rico y con el SSA.

4. Certificación de los ajustes hechos por declarar en exceso

Si declaró las contribuciones al Seguro Social, al Medicare o las contribuciones adicionales al Medicare en exceso y marcó la casilla en la línea 1, marque la casilla correspondiente en la línea 4. Quizás necesite marcar más de una casilla. Si obtuvo declaraciones por escrito de algunos empleados pero no pudo encontrar a sus empleados u obtener la cooperación de los que quedaban, marque todas las casillas que le correspondan. Provea un resumen en la línea 25 de la cantidad de las correcciones de ambos, para los empleados que le dieron declaraciones por escrito y para los empleados que no lo hicieron.

4a.   Marque la casilla en la línea 4a si la cantidad que declaró en exceso incluye la parte correspondiente al empleado afectado de las contribuciones recaudadas en exceso. Está certificando que le devolvió o le reembolsó la parte correspondiente al empleado de las contribuciones del año en curso y de años anteriores y que recibió declaraciones por escrito de los empleados que indican que ellos no han recibido, ni recibirán, un reembolso o crédito por las contribuciones correspondientes al año anterior. Está certificando que usted ajustó la contribución adicional al Medicare retenida de empleados en el año en curso solamente.

Ejemplo.

A continuación aparece un ejemplo de la declaración por escrito que se requiere por parte de los empleados: 
 
Nombre del empleado: __________________________ 
Nombre del patrono: ___________________________ 
He recibido $________________ por concepto del pago (la devolución) de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare recaudadas en exceso para el año 20_____. No le he reclamado al IRS un reembolso de, ni un crédito por, las contribuciones recaudadas en exceso o, si lo hice, esa reclamación fue denegada; ni tampoco reclamaré un reembolso ni un crédito por esa cantidad. 
Firma del empleado: ______________________ 
Fecha: ____________________
 

No envíe estas declaraciones al IRS. Consérvelas en sus archivos. Por lo general, usted deberá mantener los archivos de contribuciones sobre la nómina por un término de 4 años.

4b.   Marque la casilla en la línea 4b para certificar que su cantidad declarada en exceso es sólo la parte correspondiente al patrono de las contribuciones por aquellos empleados a quienes no pudo encontrar o por aquellos que no quisieron darle (o no pudieron darle) una declaración descrita en la línea 4a.

4c.   Marque la casilla en la línea 4c para certificar que la cantidad declarada en exceso es sólo por contribuciones al Seguro Social, al Medicare o por las contribuciones adicionales al Medicare que no le retuvo a sus empleados.

5. Certificación de las reclamaciones

Si está radicando una reclamación por reembolso o reducción (descuento) de las contribuciones al Seguro Social, al Medicare o de las contribuciones adicionales al Medicare y marcó la casilla en la línea 2, marque la casilla correspondiente en la línea 5. Quizás necesite marcar más de una casilla. Si obtuvo declaraciones o autorizaciones por escrito de algunos empleados pero no pudo localizar u obtener la cooperación de los empleados restantes, marque todas las casillas que correspondan. Provea un resumen en la línea 25 del monto de las correcciones para los empleados que le dieron las declaraciones o autorizaciones y para los empleados que no lo hicieron. No puede radicar una reclamación de reembolso para corregir la contribución adicional al Medicare efectivamente retenida de los empleados.

5a.   Marque la casilla en la línea 5a si sus contribuciones declaradas en exceso de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare incluyen la parte correspondiente a cada empleado afectado. Usted certifica que le pagó o le reembolsó a los empleados la parte que les corresponde de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare. Para reembolsos de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare declaradas en exceso de los empleados en años anteriores, usted certifica que recibió declaraciones por escrito de dichos empleados indicando que ellos no han recibido, ni recibirán, un reembolso o crédito por las contribuciones correspondientes al año anterior.

5b.   Marque la casilla en la línea 5b si sus contribuciones declaradas en exceso incluyen la parte correspondiente a cada empleado afectado de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare y usted no le ha pagado o reembolsado la parte correspondiente al empleado de dichas contribuciones. Usted certifica que ha recibido la autorización de cada empleado afectado para radicar una reclamación de reembolso por la parte que le corresponde al empleado de dichas contribuciones y recibió declaraciones por escrito de esos empleados que indican que no han recibido, ni recibirán, un reembolso o crédito por las contribuciones correspondientes al año anterior.

Ejemplo.

A continuación aparece un ejemplo de la declaración y la autorización por escrito que se requiere de los empleados cuando usted está radicando una reclamación de reembolso y todavía no le ha pagado (devuelto) o reembolsado la parte correspondiente al empleado de las contribuciones: 
 
Nombre del empleado: __________________________ 
Nombre del patrono: ___________________________ 
Autorizo a mi patrono (cuyo nombre aparece anteriormente) para que radique ante el IRS una reclamación en mi nombre solicitando $________________ por concepto de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare recaudadas en exceso para el año 20_____. No he reclamado un reembolso, ni un crédito, al IRS por las contribuciones recaudadas en exceso; o si lo he hecho, esa reclamación ha sido denegada; y tampoco reclamaré un reembolso ni un crédito por esa cantidad. 
Firma del empleado: ______________________ 
Fecha: ____________________
 

No envíe estas declaraciones al IRS. Consérvelas en sus archivos. Por lo general, usted deberá mantener los archivos de contribuciones sobre la nómina por un término de 4 años.

En ciertas situaciones, quizás no le haya pagado (devuelto) o reembolsado dichas contribuciones a sus empleados o no haya obtenido su autorización antes de radicar una reclamación, como en casos en que el período de prescripción sobre un crédito o reembolso está a punto de vencer. En dichas situaciones, radique el Formulario 941-X (PR) pero no marque una casilla en la línea 5. En la línea 25, declare que no les ha pagado (devuelto) ni reembolsado a los empleados ni ha obtenido sus autorizaciones. Sin embargo, tiene que certificar que le ha pagado (devuelto) o reembolsado dichas contribuciones a sus empleados o que ha obtenido sus autorizaciones antes de que el IRS le pueda conceder la reclamación.

5c.   Marque la casilla en la línea 5c para certificar que sus contribuciones declaradas en exceso son sólo por la parte correspondiente al patrono de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare. Los empleados afectados no le concedieron autorización para radicar una reclamación de reembolso por la parte que le corresponde al empleado de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare, o no pudo encontrar a esos empleados, o dichos empleados no le dieron (o no pudieron darle) una declaración descrita en la línea 5b.

5d.   Marque la casilla en la línea 5d para certificar que su cantidad declarada en exceso es sólo por contribuciones al Seguro Social, al Medicare o por la contribución adicional al Medicare que no le retuvo a sus empleados.

Parte 3: Anote las correcciones para este trimestre

¿Qué cantidades debe declarar en laParte 3?

Indique en las columnas 1 y 2 de las líneas 8 a 11 las cantidades para todos sus empleados, no sólo para aquellos empleados cuyas cantidades está corrigiendo.

Si la corrección que declara en la columna 4 incluye cantidades declaradas de menos y cantidades declaradas en exceso (consulte las instrucciones para las líneas 21-22, más adelante), provea detalles para cada error en la  
línea 25.

Debido a que circunstancias especiales les corresponden a las líneas 12 a 17 y las líneas 20a a 20d, lea las instrucciones para cada línea con sumo cuidado antes de anotar cantidades en las columnas.

Si previamente había ajustado o enmendado el Formulario 941-PR por medio del Formulario 941-X (PR) o debido a un cambio como resultado de una revisión hecha por el IRS, indique cantidades en la columna 2 que incluyan esas correcciones previamente declaradas.

8. Salarios sujetos a la contribución al Seguro Social

La tasa para los años 2011 y 2012 de la contribución al Seguro Social que le corresponde a la parte del empleado es 4.2%. La tasa de la contribución al Seguro Social que le corresponde a la parte del patrono es 6.2%.

Si está corrigiendo los salarios sujetos a la contribución al Seguro Social que declaró en la columna 1 de la línea 5a del Formulario 941-PR, anote la cantidad corregida total en la columna 1. En la columna 2, anote la cantidad que declaró originalmente o la cantidad según se corrigió anteriormente. En la columna 3, anote la diferencia entre las columnas 1 y 2.

Línea 8 (columna 1)      
-Línea 8 (columna 2)      
Línea 8 (columna 3)   Si la cantidad en la columna 2 es mayor que la cantidad de la columna 1, use un signo de menos en la columna 3.

Multiplique la cantidad en la columna 3 por .124 (.104 para correcciones de una planilla de 2011 ó 2012) y anote el resultado en la columna 4.

Línea 8 (columna 3)      
x .124   (Use .104 para correcciones de una planilla de 2011 ó 2012)  
Línea 8 (columna 4)   Si la cantidad en la columna 3 tenía un signo de menos, también use un signo de menos en la columna 4.

Nota:

Si corrige sólo la parte correspondiente al patrono de las contribuciones sobre una disminución de salarios sujetos a la contribución del Seguro Social, use .062 (6.2%) cuando multiplica la cantidad indicada en la columna 3. Si corrige ambas partes de las contribuciones para algunos empleados y sólo la parte correspondiente al patrono para otros empleados, anote la cantidad calculada en la columna 4. Asegúrese de mostrar sus cálculos en la línea 25.

Ejemplo: Disminución de los salarios sujetos a la contribución del Seguro Social.

Usted declaró $9,000 por concepto del total de salarios, propinas y otra remuneración en el Formulario 941-PR del primer trimestre de 2013. En mayo de 2013 se da cuenta de que en dos ocasiones incluyó $2,000 en salarios sujetos a la contribución al Seguro Social para el mismo empleado. Para corregir el error, calcule la diferencia en el Formulario 941-X (PR) de la siguiente manera:

Columna 1 (cantidad corregida) 7,000.00  
Columna 2 (de la línea 5a, de la columna 1 del Formulario 941-PR)  
- 9,000.00
 
Columna 3 (diferencia) -2,000.00  

Use la diferencia en la columna 3 para determinar su corrección contributiva:

Columna 3 (diferencia) -2,000.00  
Tasa de la contribución (12.4%) × .124  
Columna 4 (corrección contributiva) -248.00  

Asegúrese de explicar en la línea 25 las razones por las que hizo esta corrección.

Nota:

Si el ejemplo anterior era para una corrección a una planilla de 2011 ó 2012, la cantidad en la columna 3 se multiplica por .104.

9. Propinas sujetas a la contribución al Seguro Social

La tasa para los años 2011 y 2012 de la contribución al Seguro Social que le corresponde a la parte del empleado es 4.2%. La tasa de la contribución al Seguro Social que le corresponde a la parte del patrono es 6.2%.

Si está corrigiendo las propinas sujetas a la contribución al Seguro Social que declaró en la columna 1 de la línea 5b del Formulario 941-PR, anote el total de la cantidad corregida en la columna 1. En la columna 2, anote la cantidad que usted declaró originalmente o la cantidad tal como la corrigió anteriormente. En la columna 3, anote la diferencia entre las columnas 1 y 2.

Línea 9 (columna 1)    
-Línea 9 (columna 2)    
Línea 9 (columna 3) Si la cantidad en la columna 2 es mayor que la cantidad de la columna 1, use un signo de menos en la columna 3.

Multiplique la cantidad en la columna 3 por .124 (use .104 para correcciones de una planilla de 2011 ó 2012) y declare el resultado en la columna 4.

Línea 9 (columna 3)      
x .124   (Use .104 para correcciones de una planilla de 2011 ó 2012)  
Línea 9 (columna 4)   Si la cantidad en la columna 3 tenía un signo de menos, también use un signo de menos en la columna 4.

Nota:

Si está corrigiendo sólo la parte de las contribuciones correspondiente al patrono debido a la disminución en propinas sujetas a la contribución al Seguro Social, use .062 (6.2%) cuando multiplica la cantidad indicada en la columna 3. Si está corrigiendo ambas partes de las contribuciones para algunos empleados y sólo la parte correspondiente al patrono para otros empleados, declare la cantidad debidamente calculada en la columna 4. Asegúrese de mostrar sus cálculos en la línea 25.

Ejemplo: Aumento en propinas.

Usted declaró $9,000 por concepto del total de salarios, propinas y otra remuneración en el Formulario 941-PR del primer trimestre de 2013. En mayo de 2013 se da cuenta que se le olvidó declarar $1,000 en propinas sujetas a la contribución al Seguro Social de uno de sus empleados que trabaja a tiempo parcial. Para corregir el error, calcule la diferencia en el Formulario 941-X (PR) tal como se le indica a continuación:

Columna 1 (cantidad corregida) 10,000.00  
Columna 2 (de la línea 5b, de la columna 1 del Formulario 941-PR)  
- 9,000.00
 
Columna 3 (diferencia) 1,000.00  

Use la diferencia en la columna 3 para determinar su corrección contributiva:

Columna 3 (diferencia) 1,000.00  
Tasa de la contribución (12.4%) × .124  
Columna 4 (corrección contributiva) 124.00  

Asegúrese de explicar en la línea 25 las razones por las que hizo esta corrección.

Nota:

Si el ejemplo anterior era para una corrección a una planilla de 2011 ó 2012, la cantidad en la columna 3 se multiplica por .104.

10. Salarios y propinas sujetos a la contribución al Medicare

Si está corrigiendo los salarios y propinas sujetos a la contribución al Medicare que declaró en la columna 1 de la línea 5c del Formulario 941-PR, anote el total de la cantidad corregida en la columna 1. En la columna 2, anote la cantidad que declaró originalmente o la cantidad tal como la corrigió anteriormente. En la columna 3, anote la diferencia entre las columnas 1 y 2.

Línea 10 (columna 1)    
-Línea 10 (columna 2)    
Línea 10 (columna 3) Si la cantidad en la columna 2 es mayor que la cantidad de la columna 1, use un signo de menos en la columna 3.

Multiplique la cantidad en la columna 3 por .029 (tasa de la contribución del 2.9%) y anote el resultado en la 
columna 4.

Línea 10 (columna 3)      
x .029      
Línea 10 (columna 4)   Si la cantidad en la columna 3 tenía un signo de menos, también use un signo de menos en la columna 4.

Nota:

Si corrige sólo la parte correspondiente al patrono de las contribuciones en una disminución de los salarios y propinas sujetos a la contribución al Medicare, use .0145 (1.45%) cuando multiplica la cantidad en la columna 3. Si corrige ambas partes de la contribución para algunos empleados y sólo la parte correspondiente al empleado para otros empleados, anote la cantidad debidamente calculada en la columna 4. Asegúrese de explicar los cálculos en la línea 25.

Ejemplo: Disminución de los salarios y propinas sujetos a la contribución al Medicare.

Usted declaró $9,000 por concepto del total de salarios, propinas y otra remuneración en el Formulario 941-PR del primer trimestre de 2013. En mayo de 2013 se da cuenta de que en dos ocasiones incluyó $2,000 en salarios y propinas sujetos a la contribución al Medicare para el mismo empleado. Para corregir el error, calcule la diferencia en el Formulario 
941-X (PR) de la siguiente manera:

Columna 1 (cantidad corregida) 7,000.00  
Columna 2 (de la línea 5c, de la columna 1 del Formulario 941-PR)  
- 9,000.00
 
Columna 3 (diferencia) -2,000.00  

Use la diferencia en la columna 3 para determinar su corrección contributiva:

Columna 3 (diferencia) -2,000.00  
Tasa de la contribución (2.9%) × .029  
Columna 4 (corrección contributiva) -58.00  

Asegúrese de explicar en la línea 25 las razones por las que hizo esta corrección.

11. Salarios y propinas sujetos a la retención adicional a la contribución al Medicare

Si usted está corrigiendo los salarios y propinas sujetos a la retención adicional a la contribución al Medicare que declaró en la columna 1 de la línea 5d del Formulario 941-PR, anote la cantidad corregida total en la columna 1. En la columna 2, anote la cantidad que declaró originalmente o la cantidad tal como la corrigió anteriormente. En la columna 3, anote la diferencia entre las columnas 1 y 2.

Línea 11 (columna 1)    
-Línea 11 (columna 2)    
Línea 11 (columna 3) Si la cantidad en la columna 2 es mayor que la cantidad de la columna 1, use un signo de menos en la columna 3.

Multiplique la cantidad en la columna 3 por .009 (tasa de la contribución del 0.9%) y anote el resultado en la 
columna 4.

Línea 11 (columna 3)      
x .009      
Línea 11 (columna 4)   Si la cantidad en la columna 3 tenía un signo de menos, también use un signo de menos en la columna 4.

Por lo general, puede corregir errores a salarios y propinas sujetos a la retención adicional a la contribución al Medicare sólo si usted encuentra los errores en el mismo año natural en el cual los salarios y propinas fueron pagados a los empleados. No obstante, puede corregir errores a salarios y propinas sujetos a la retención adicional a la contribución para años anteriores si la cantidad que aparece en el Formulario 941-PR no concuerda con las cantidades que usted retuvo efectivamente, eso quiere decir que fue un error administrativo o las tasas conforme a la sección 3509 aplican.

Ejemplo: No realizó la retención de la contribución adicional al Medicare cuando fue requerida.

Los salarios del Empleado A fueron mayores del límite superior de $200,000 por la retención adicional al Medicare en noviembre de 2013. Los salarios totales pagados al Empleado A para 2013 fueron $225,000. A usted se le requirió retener $225 ($25,000 x .009) pero no retuvo la cantidad y no declaró ninguna cantidad en la línea 5d del Formulario 941-PR de su cuarto trimestre de 2013. Usted encuentra el error el 14 de marzo de 2014. Usted no puede radicar el Formulario 941-X (PR) para corregir el Formulario 941-PR de su cuarto trimestre porque el error corresponde a un año anterior y la cantidad que declaró anteriormente para el empleado representa la cantidad actual retenida del empleado durante el 2013.

Ejemplo: Error administrativo al declarar la retención adicional al Medicare.

Los salarios del Empleado B fueron mayores del límite superior de $200,000 por la retención adicional al Medicare en noviembre de 2013. Los salarios totales pagados al Empleado B para 2013 fueron $225,000. Usted retiene $225 ($25,000 x .009) de los salarios del empleado. No obstante, en su Formulario 941-PR de su cuarto trimestre del 2013 erróneamente declara $2,500 en la columna 1 de la línea 5d, y $22.50 en la columna 2 de la línea 5d por la retención adicional al Medicare. Usted encuentra el error el 14 de marzo de 2014. Éste es un ejemplo de un error administrativo que puede corregirse en un año natural más tarde debido a que la cantidad efectivamente retenida es diferente de la cantidad que se declaró en el Formulario 941-PR. Utilice la línea 11 del Formulario 941-X (PR) para corregir el error, como se muestra abajo.

Columna 1 (cantidad corregida) 25,000.00  
Columna 2 (de la línea 5d, de la columna 1 del Formulario 941-PR)  
- 2,500.00
 
Columna 3 (diferencia) 22,500.00  

Use la diferencia en la columna 3 para determinar su corrección contributiva.

Columna 3 (diferencia) 22,500.00  
Tasa de la contribución (0.9%)  
× .009
 
Columna 4 (corrección contributiva) 202.50  

Asegúrese de explicar en la línea 25 las razones por las que hizo esta corrección.

12. Notificación y solicitud de pago conforme a la sección 3121(q): Contribución adeudada por propinas no declaradas

Anote cualquier corrección, incluyendo cantidades declaradas en la línea 7c (para trimestres que terminaron antes de 2011), cantidades declaradas en la línea 5e (para trimestres que terminaron después de 2010 pero antes de 2013) y cantidades declaradas en la línea 5f (para trimestres que terminaron después de 2012) de la contribución adeudada que aparece en Section 3121(q) and Demand-Tax due on Unreported Tips (Notificación y solicitud de pago conforme a la sección 3121(q): Contribución adeudada por propinas no declaradas), en inglés, en la línea 12. El IRS emite esta notificación para informarle a un patrono de la cantidad de propinas recibidas por empleados que no fueron declaradas al IRS o propinas que no fueron reportadas al patrono. El patrono no es responsable de pagar la parte correspondiente al empleado de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare por las propinas no declaradas hasta que el IRS le emite una notificación y solicitud de pago conforme a la sección 3121(q) al patrono.

13. Exención de la contribución al Seguro Social del patrono

Las líneas 13a a 13c corresponden únicamente a los trimestres que terminaron después del 31 de marzo de 2010 y antes del 1 de enero de 2011.

Complete las líneas 13a a 13c para corregir la exención de la contribución sobre la nómina que corresponde a la parte del patrono (6.2%) de la contribución al Seguro Social sobre los salarios/propinas exentos pagados a uno o más empleados calificados del 1 de abril al 31 de diciembre de 2010.

El patrono tiene que ser un patrono calificado para cumplir los requisitos de la exención de la contribución al Seguro Social del patrono. Un patrono calificado es cualquier patrono que no sea federal, estatal y cualesquiera entidades relacionadas al gobierno. Todas las instituciones públicas de educación superior y gobiernos tribales indios son patronos calificados.

Para más información sobre la exención de la contribución al Seguro Social del patrono, visite el sitio web del IRS, www.irs.gov y escriba HIRE Act (Ley HIRE) en el encasillado Search (Buscar), en inglés.

13a. Número de empleados calificados a quienes se les pagó salarios/propinas exentos por primera vez este trimestre.

Anote en la línea 13a (columna 2) el número total de empleados calificados originalmente declarados en la línea 6a del Formulario 941-PR. Si no está corrigiendo la línea 6a del Formulario 941-PR, pero está haciendo una corrección en la línea 13b, anote en la línea 13a la cantidad de la línea 6a del Formulario 941-PR.

 
Un empleado calificado es un empleado que:

  • Comenzó a trabajar con usted después del 3 de febrero de 2010 y antes del 1 de enero de 2011;

  • Certificó por medio de una declaración jurada firmada (Formulario W-11(SP), Declaración Jurada del Empleado Conforme a la Ley de Incentivos para la Contratación y la Recuperación del Empleo (HIRE), o una declaración similar) bajo pena de perjurio, que él o ella no ha estado empleado durante más de 40 horas durante el plazo de 60 días (incluyendo 2009) que terminó en la fecha en que comienza el empleo con usted;

  • No estaba empleado por usted para reemplazar a otro empleado a menos que el otro empleado haya cesado su empleo voluntariamente o por causa (incluyendo la reducción de personal); y

  • No era pariente de usted. Un empleado es su pariente si él o ella es su hijo, hija o un descendiente de su hijo o hija, su hermano o hermana, hermanastro o hermanastra, sus padres o un antepasado de sus padres, su padrastro, madrastra, sobrina o sobrino, su tía o tío o sus parientes por afinidad. Un empleado también es pariente suyo si él o ella es pariente de cualquier persona que posea más del 50% de sus acciones en circulación o de los intereses sobre el capital y ganancias o es su dependiente o dependiente de cualquier persona que posea más del 50% del valor de sus acciones en circulación o de los intereses sobre el capital y ganancias. Si usted es un caudal hereditario o fideicomiso, vea la sección 51(i)(1) y la sección 152(d)(2) para más detalles.

Salarios/propinas exentos son salarios/propinas pagados a empleados calificados por los cuales el patrono está exento de pagar la parte que le corresponde al patrono de la contribución al Seguro Social (6.2%).

Si usted hace una corrección en la línea 13a, entonces tiene que completar la línea 13b.

13b. Número de empleados calificados a quienes se les pagó salarios/propinas exentos este trimestre.

Anote el número total de empleados calificados en la línea 13b (columna 1) a quienes se les pagaron salarios/propinas exentos a los cuales usted les aplicó la exención de la contribución al Seguro Social en este trimestre. Anote en la línea 13b (columna 2) el número total de empleados calificados a los cuales usted les pagó por primera vez salarios, originalmente declarados en la línea 6b del Formulario 941-PR. Si no está corrigiendo la línea 6b de un Formulario 941-PR, pero está haciendo una corrección en la línea 13a, anote en la línea 13b la cantidad de la línea 6b del Formulario 941-PR. Vea las instrucciones de la línea 13a para la definición de empleado calificado y salarios/propinas exentos.

Si usted hace una corrección en la línea 13b, entonces tiene que completar la línea 13a.

13c. Salarios/propinas exentos pagados a empleados calificados este trimestre.

Anote la cantidad de salarios/propinas exentos que pagó en el trimestre en el cual usted está corrigiendo para todos los empleados calificados. Anote la cantidad corregida de la línea 6c del Formulario 941-PR. Anote la cantidad corregida en la columna 1. En la columna 2, anote la cantidad que declaró originalmente o la cantidad según se corrigió anteriormente. En la columna 3, anote la diferencia entre las columnas 1 y 2. Si la cantidad en la columna 2 es mayor que la cantidad de la columna 1, use un signo de menos en la columna 3. Multiplique la cantidad en la columna 3 por .062 (tasa contributiva del 6.2%) y anote el resultado en la columna 4. Sin embargo, para mostrar debidamente la corrección como partida de crédito o saldo adeudado, anote una cifra positiva de la columna 3 como cifra negativa en la columna 4; una cifra negativa de la columna 3 como cifra positiva en la columna 4. Vea las instrucciones de la línea 13a para la definición de empleado calificado y salarios/propinas exentos.

14. Ajustes a la contribución

Use la línea 14 para corregir todo ajuste indicado en las líneas 7 a 9 del Formulario 941-PR (líneas 7a a 7c para trimestres que terminaron antes de 2011). Anote en la columna 1 el total de las cantidades corregidas en las líneas 7 a 9 del Formulario 941-PR (líneas 7a a 7c para trimestres que terminaron antes de 2011).

Anote en la columna 2 el total de las cantidades declaradas originalmente o cantidades previamente ajustadas de las líneas 7 a 9 del Formulario 941-PR (líneas 7a a 7c para trimestres que terminaron antes de 2011). En la columna 3, anote la diferencia entre las columnas 1 y 2.

Línea 14 (columna 1)    
-Línea 14 (columna 2)    
Línea 14 (columna 3)    

Quizás necesite declarar cifras negativas en una columna. Asegúrese de que la diferencia que anote en la columna 3 represente con exactitud los cambios a los ajustes que fueron originalmente declarados o previamente corregidos en las líneas 7 a la 9 del Formulario 941-PR (líneas 7a a la 7c para trimestres que terminaron antes de 2011).

Copie la cantidad de la columna 3 en la columna 4. Incluya todo signo de menos que aparece en la columna 3.

En la línea 25, describa lo que usted declaró erróneamente en el Formulario 941-PR. Indique si su ajuste es por fracciones de centavos, compensación por enfermedad pagada por terceros, propinas o seguro temporal de vida colectivo a término fijo.

Ejemplo: Declaración de menos de la compensación por enfermedad pagada por terceros en el trimestre en curso.

Usted declaró $6,900 (que se indica como “-6,900.00”) por concepto de un ajuste de la compensación por enfermedad pagada por terceros (reducción a la contribución) en la línea 8 de su Formulario 941-PR del segundo trimestre de 2012. No declaró ninguna cantidad en las líneas 7 y 9. Su ajuste de la compensación por enfermedad pagada por terceros debió ser $9,600 (que se indica como “-9,600.00”) porque su tercero pagador de la compensación por enfermedad retuvo dicha cantidad por concepto de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare de sus empleados. Usted descubrió el error en abril de 2013. Para corregir el error, calcule la diferencia en el Formulario 941-X (PR) como se indica a continuación:

Columna 1 (cantidad corregida) -9,600.00  
Columna 2 (de la línea 8 del Formulario 941-PR)  
- (6,900.00)
 
Columna 3 (diferencia) -2,700.00  

 
Usted anotaría las cifras en el Formulario 941-X (PR) de la siguiente manera: 

Columna 1 Columna 2 (de la línea 8 Columna 3
(cantidad corregida) del Formulario 941-PR) (diferencia)
-9,600.00 -6,900.00 -2,700.00

 
Declare “-2,700.00” como su corrección en la columna 4.

En este ejemplo, usted reclama un crédito de $2,700 por concepto de contribuciones declaradas en exceso para su Formulario 941-PR del segundo trimestre de 2012. Anote siempre la misma cantidad en la columna 4 (incluyendo todo signo de menos) que usted anota en la columna 3.

Asegúrese de explicar en la línea 25 las razones por las que hizo esta corrección.

Nota:

Si el ejemplo anterior era para una corrección a un trimestre que terminó antes de 2011, las referencias a la línea 8 cambian a la línea 7b.

16-17. Aportaciones especiales a los salarios para las contribuciones al Seguro Social, al Medicare y la contribución adicional al Medicare

En ciertas circunstancias, la sección 3509 establece tasas especiales para la parte correspondiente al empleado de la contribución al Seguro Social, de la contribución al Medicare y de la contribución adicional al Medicare cuando los trabajadores son reclasificados como empleados. La tasa correspondiente dependerá si usted radicó las planillas informativas que se requieren. Un patrono no puede recuperar ninguna contribución pagada bajo esta disposición de los empleados. La parte completa del patrono de la contribución al Seguro Social y de la contribución al Medicare tiene que pagarse en toda situación de reclasificación.

Nota:

Las tasas conforme a la sección 3509 no están disponibles si usted intencionalmente hizo caso omiso de los requisitos de la retención de contribuciones a los empleados. Las tasas conforme a la sección 3509 tampoco están disponibles para ciertos empleados estatutarios.

Los contribuyentes en Puerto Rico no deben completar la línea 15. En las líneas 16 y 17, anote sólo las correcciones hechas a salarios que son el resultado de la reclasificación de ciertos trabajadores como empleados cuando las tasas conforme a la sección 3509 se usan para calcular las contribuciones.

Si el patrono radicó las planillas informativas que se requieren, use las tasas conforme a la sección 3509 de la siguiente manera.

  • Para las contribuciones al Seguro Social, use la tasa que le corresponde al patrono de 6.2% más el 20% de la tasa que le corresponde al empleado de 6.2% (4.2% para los años 2011 y 2012), para una tasa total de 7.44% (7.04% para los años 2011 y 2012) de los salarios.

  • Para las contribuciones al Medicare, use la tasa que le corresponde al patrono de 1.45% más el 20% de la tasa que le corresponde al empleado de 1.45%, para una tasa total de 1.74% de los salarios.

  • Para la contribucion adicional al Medicare, el 20% de la tasa que le corresponde al empleado de 0.9%.

Si el patrono no radicó las planillas informativas que se requieren, use las tasas conforme a la sección 3509 de la siguiente manera.

  • Para las contribuciones al Seguro Social, use la tasa que le corresponde al patrono de 6.2% más el 40% de la tasa que le corresponde al empleado de 6.2% (4.2% para los años 2011 y 2012), para una tasa total de 8.68% (7.88% para los años 2011 y 2012) de los salarios.

  • Para las contribuciones al Medicare, use la tasa que le corresponde al patrono de 1.45% más el 40% de la tasa que le corresponde al empleado de 1.45%, para una tasa total de 2.03% de los salarios.

  • Para la contribucion adicional al Medicare, el 40% de la tasa que le corresponde al empleado de 0.9%.

A diferencia de otras líneas en el Formulario 941-X (PR), anote en la columna 1 sólo los salarios corregidos relacionados con la reclasificación de trabajadores, no la cantidad pagada a TODOS los empleados. Anote la cantidad de salarios declarados correspondiente a los empleados reclasificados (si existe) en la columna 2. Para obtener la cantidad para la columna 4, use las tasas conforme a la sección 3509 que le correspondan. La corrección contributiva en la columna 4 será una cifra positiva si aumentó la cantidad de salarios que había declarado anteriormente. Consulte las instrucciones para la línea 24 para obtener más información.

18. Subtotal

Combine las cantidades de la columna 4 de las líneas 
8 a 17.

Ejemplo.

Usted anotó “1,400.00” en la columna 4 de la línea 8; “-500.00” en la columna 4 de la línea 9; y “-100.00” en la columna 4 de la línea 10. Combine las cantidades y anote “800.00” en la columna 4 de la línea 18.

Línea 8 1,400.00  
Línea 9 -500.00  
Línea 10 -100.00  
Línea 18 800.00  

20a. Pagos de asistencia para las primas de COBRA

Si está corrigiendo el total de los pagos de asistencia para las primas de COBRA declaradas en la línea 12a del Formulario 941-PR, declare el 65% de los pagos de asistencia para las primas de COBRA para individuos que cumplan los requisitos de la asistencia. Declare el crédito por pagos de asistencia para las primas en esta línea sólo después de que el 35% de dicha prima, que es la parte que le corresponde al individuo que reúne los requisitos de asistencia, haya sido pagada. Para la cobertura de COBRA provista conforme a un plan de auto-asegurados, la asistencia para las primas de COBRA es tratada como si hubiera sido hecha para cada individuo que cumple los requisitos para dicha asistencia que paga el 35% de la prima.

No incluya en esta línea el 35% de la prima (que le corresponde a los individuos que cumplen los requisitos para la asistencia) que ha sido pagada. Para más información sobre la exención de la contribución al Seguro Social del patrono, visite el sitio web del IRS, IRS.gov y escriba COBRA en el encasillado Search (Buscar), en inglés.

Copie la cantidad de la columna 3 en la columna 4. Sin embargo, para mostrar debidamente la corrección como partida de crédito o saldo adeudado, anote una cifra positiva de la columna 3 como cifra negativa en la columna 4; una cifra negativa de la columna 3 como cifra positiva en la columna 4.

20b. Número de individuos que recibieron asistencia para las primas de COBRA declaradas en la línea 20a

Complete esta línea sólo si está corrigiendo la línea 12b del Formulario 941-PR. Anote en la columna 1 de la línea 20b el número correcto de individuos que cumplen los requisitos para la asistencia a los cuales les pagó las primas de COBRA. Cuente a cada individuo que cumple los requisitos para la asistencia que pagó una prima reducida de COBRA para el trimestre como un individuo, sin tomar en cuenta si las primas reducidas eran para un seguro que ofrece cobertura a más de un individuo que reúne los requisitos de asistencia. Por ejemplo, si la prima reducida era para la cobertura de COBRA de un ex empleado, su cónyuge y dos hijos, usted incluiría a un sólo individuo en el número anotado en la línea 20b para la asistencia de las primas anotadas en la línea 20a. Además, cada individuo es declarado sólo una vez por trimestre. Por ejemplo, un individuo que reúne los requisitos de asistencia que hizo pagos mensuales de las primas durante el trimestre sólo sería declarado como un individuo en la línea 20b para ese trimestre.

Anote en la columna 2 de la línea 20b el número de individuos que cumplen los requisitos para la asistencia a los cuales les pagó las primas de COBRA declaradas originalmente en la línea 12b del Formulario 941-PR.

Las líneas 20c y 20d sólo se aplican al segundo trimestre de 2010. Estas líneas se utilizan para determinar el número de empleados calificados, la cantidad de los salarios/propinas exentos y la cantidad de exención de la contribución del Seguro Social del patrono tal como si la exención se hubiese permitido para el primer trimestre de 2010.

20c. Número de empleados calificados a quienes se les pagó salarios/propinas exentos el 19–31 de marzo

Complete esta línea sólo si está corrigiendo el Formulario 941-PR para el segundo trimestre de 2010. Anote en la columna 1 de la línea 20c el número correcto de empleados calificados a quienes se les pagó salarios/propinas exentos del 19 de marzo de 2010 al 31 de marzo de 2010. Sólo incluya a los empleados calificados por los cuales usted está reclamando la exención de la contribución al Seguro Social. Anote en la columna 2 de la línea 20c el número de empleados calificados originalmente declarados en la línea 12c del segundo trimestre de 2010 del Formulario 941-PR. Si no está corrigiendo la línea 12c del segundo trimestre de 2010 del Formulario 941-PR, pero está haciendo una corrección en la línea 20d, anote la cantidad de la línea 12c del segundo trimestre de 2010 del Formulario 941-PR en la línea 20c. Para la definición de empleado calificado, vea las instrucciones para la línea 13a.

20d. Salarios/propinas exentos pagados a empleados calificados el 19–31 de marzo

Complete esta línea sólo si está corrigiendo el Formulario 941-PR para el segundo trimestre de 2010. Anote la cantidad de salarios/propinas exentos que pagó del 19 de marzo de 2010 al 31 de marzo de 2010, para todos los empleados calificados declarados en la línea 20d. Para la definición de salarios/propinas exentos, vea las instrucciones para la línea 13a. Anote la cantidad corregida en la columna 1. En la columna 2, anote la cantidad que declaró originalmente o la cantidad según se corrigió anteriormente. En la columna 3, anote la diferencia entre las columnas 1 y 2. Si la cantidad en la columna 2 es mayor que la cantidad de la columna 1, use un signo de menos en la columna 3. Multiplique la cantidad en la columna 3 por .062 (tasa contributiva del 6.2%) y anote el resultado en la columna 4. Sin embargo, para mostrar debidamente la corrección como partida de crédito o saldo adeudado, anote una cifra positiva de la columna 3 como cifra negativa en la columna 4; una cifra negativa de la columna 3 como cifra positiva en la columna 4.

21–22. Total

Combine las cantidades de la columna 4 de las líneas 18, 20a y 20d y anote el resultado en la línea 21. Copie la cantidad de la línea 21 en la página 2 a la línea 22 en la página 3.

Su crédito.   Si la cantidad que anotó en la línea 22 es menos de cero (-0-), por ejemplo, “-115.00”, usted tiene un crédito porque declaró en exceso sus contribuciones federales sobre la nómina.
  • Si marcó la casilla en la línea 1, incluya esta cantidad en la línea 11 (línea “Total de depósitos...”) del Formulario 941-PR correspondiente al trimestre durante el cual radicó el Formulario 941-X (PR) o en la línea 8 (línea “Total de depósitos...”) del Formulario 944(SP) para el año en el cual radicó el Formulario 941-X (PR). No haga ningún cambio a su registro de obligación contributiva federal declarada en la línea 17 del Formulario 941-PR o en el Anexo B (Formulario 941-PR) si su Formulario 941-X (PR) es radicado a tiempo. Las cantidades declaradas en el registro deben reflejar su verdadera obligación contributiva para el período.

  • Si marcó la casilla de la línea 2, usted está radicando una reclamación de reembolso o reducción por la cantidad que se indica.

  Si su crédito es menos de $1, le enviaremos un reembolso o se lo aplicaremos como crédito sólo si lo solicita por escrito.

Cantidad que adeuda.   Si la cantidad en la línea 22 es una cifra positiva, usted tiene que pagar la cantidad que adeuda en el momento que radique el Formulario 941-X (PR). No puede usar ningún crédito que indique en otro Formulario  
941-X (PR) para pagar la cantidad adeudada, aun si radicó a causa de la cantidad adeudada y por el crédito a la misma vez.

  Si adeuda contribuciones y radica el Formulario  
941-X (PR) a tiempo, no radique un Anexo B (Formulario 941-PR) enmendado, a menos que se le haya impuesto una multa por no depositar (FTD, por sus siglas en inglés) debido a un Anexo B (Formulario 941-PR) que falta, que está incorrecto o que está incompleto. No incluya la cantidad de aumento en la contribución declarada en el Formulario 941-X (PR) en ningún Anexo B (Formulario 941-PR) enmendado que usted radique.

  Si adeuda contribuciones y radica el Formulario 
941-X (PR) tarde, eso es, después de la fecha de vencimiento del Formulario 941-PR para el trimestre en el que usted descubrió el error, tiene que radicar un Anexo B (Formulario 941-PR) enmendado con el Formulario 
941-X (PR). De otro modo, el IRS podría imponerle (gravarle) una multa por no depositar “promediada”. El total de obligación contributiva declarada en la línea “ Obligación total para el trimestre ” del Anexo B (Formulario 941-PR) tiene que ser igual a la cantidad total de contribuciones (línea 10 del Formulario 941-PR combinado con cualquier corrección declarada en la línea 18 del Formulario 941-X (PR)) para el trimestre, menos cualquier reducción en la contribución gravada libre de intereses.

Métodos de pago.

Puede pagar la cantidad que adeuda en la línea 22 por medios electrónicos usando el sistema electrónico de pagos de la contribución federal (EFTPS, por sus siglas en inglés), con tarjeta de crédito o débito, o con cheque o giro.

  • El método preferido es el EFTPS. Para obtener más información, visite el sitio web www.eftps.gov, llame gratis al Servicio al Cliente del EFTPS al 1-800-244-4829 para recibir ayuda en español o vea la Pub. 966 (SP), Sistema de Pago Electrónico del Impuesto Federal: La Manera Segura de Pagar los Impuestos Federales.

  • Para pagar con tarjeta de crédito o débito, visite el sitio web del IRS, www.irs.gov/e-pay. La información está disponible en inglés.

  • Si paga mediante un cheque o giro, hágalo a la orden del United States Treasury (Tesoro de los EE.UU.). Anote su EIN, “Formulario 941-X (PR)” y el trimestre y año corregido en su cheque o giro.

  No tiene que pagar si el saldo que adeuda es menos de $1.

Multa por no depositar que se le impuso anteriormente.

Si la línea 22 refleja contribuciones declaradas en exceso y el IRS le impuso (gravó) una multa por no depositar (FTD, por sus siglas en inglés) anteriormente, quizás pueda reducir el monto de la multa. Para más información, consulte las Instrucciones para el Anexo B (Formulario 941-PR).

Parte 4: Explique sus correcciones para este trimestre

23. Correcciones de las cantidades declaradas de menos y las cantidades declaradas en exceso

Marque la casilla en la línea 23 si cualquier corrección que anotó en la columna 3 de las líneas 8 a 20d refleja cantidades declaradas de menos y cantidades declaradas en exceso.

Ejemplo.

Si tuvo un aumento de los salarios sujetos a la contribución al Seguro Social de $15,000 para el Empleado A y una reducción de los salarios sujetos a la contribución al Seguro Social de $5,000 para el Empleado B, usted anotaría $10,000 en la columna 3 de la línea 8. Esos $10,000 representan el cambio neto a causa de la corrección.

En la línea 25, tiene que dar las razones que explican el aumento de $15,000 y también la reducción de $5,000.

24. ¿Reclasificó a sus trabajadores?

Marque la casilla en la línea 24 si reclasificó a algún empleado como contratista independiente o como “trabajador que no es empleado” (trabajador que no está en nómina). También marque esta casilla si el IRS (o usted) determinó que los trabajadores que usted trató como contratistas independientes o trabajadores que no son empleados deberían estar clasificados como empleados. En la línea 25 provea una razón detallada que explique por qué reclasificó a un trabajador y, si usó tasas conforme a la sección 3509 en las líneas 16 y 17, para un trabajador que fue reclasificado como empleado, explique por qué le corresponden las tasas conforme a la sección 3509 y cuáles tasas usó.

Planilla que no se radicó debido a que no trató como empleado a ningún trabajador.   Si no ha radicado anteriormente un Formulario 941-PR porque trató incorrectamente a todos los empleados como si fueran contratistas independientes o trabajadores que no eran empleados, radique un Formulario 941-PR para cada trimestre atrasado.

  En cada Formulario 941-PR por el cual tiene derecho a usar tasas conforme a la sección 3509 complete los siguientes pasos.
  • Anote Misclassified Employees (Empleados clasificados erróneamente) con tinta oscura en la parte superior de la página 1.

  • Anote cero en la línea 10 (“Total de contribuciones...”).

  • Complete la sección donde se firma.

  • Adjunte un Formulario 941-X (PR) debidamente completado (vea las instrucciones a continuación).

  En cada Formulario 941-X (PR) complete los siguientes pasos.
  • Complete la parte superior del Formulario 941-X (PR), incluyendo la fecha en que descubrió el error.

  • Anote las cantidades de las contribuciones calculadas en la columna 1 de las líneas 16 y 17.

  • Anote cero en la columna 2 de las líneas 16 y 17.

  • Complete las columnas 3 y 4 tal como se le indica en la Parte 3.

  • Provea una explicación detallada en la línea 25.

  • Complete la sección donde se firma.

Si no puede usar las tasas conforme a la sección 3509 (por ejemplo, debido a que los trabajadores que usted trató como trabajadores que no son empleados eran, de hecho, empleados estatutarios determinados), radique un Formulario 941-PR por cada trimestre atrasado. Anote “ Misclassified Employees ” (Empleados clasificados erróneamente) con tinta oscura en la parte superior de la página 1 de cada Formulario 941-PR. Complete el Formulario 941-PR consultando las Instrucciones para el Formulario 941-PR. Adjunte el Formulario 941-X (PR) a cada Formulario 941-PR. Complete la parte superior del Formulario 941-X (PR), incluyendo la fecha en que descubrió el error y provea una explicación detallada en la línea 25.

25. Explique sus correcciones

Los reglamentos del Tesoro requieren que usted explique en detalle los fundamentos y hechos en los cuales se basa cada corrección. En la línea 25, describa en detalle cada corrección que anotó en la columna 3 en las líneas 8 a 20d. Si necesita más espacio, adjunte hojas adicionales y anote su nombre, EIN, Formulario 941-X (PR), trimestre y año natural en la parte superior de cada hoja.

Usted tiene que describir los hechos que causaron que declarara salarios de menos o en exceso. El dar explicaciones tales como “salarios sujetos a las contribuciones al Seguro Social y al Medicare fueron sobrestimados” o “se descubrieron errores administrativos o de nómina” no es suficiente y puede causar demoras al tramitar su Formulario 941-X (PR) ya que el IRS puede pedirle una explicación más completa.

Provea la siguiente información en la explicación para cada error que corrige:

  • Los números de las líneas en el Formulario 941-X (PR) afectados.

  • La fecha en que descubrió el error.

  • La diferencia (cantidad del error).

  • La causa del error.

Usted puede declarar la información en un párrafo. El párrafo a continuación es un ejemplo:

La diferencia de $1,000 que aparece en la columna 3 de las líneas 8 y 10 fue descubierta durante una revisión interna de la nómina el 16 de mayo de 2013. Descubrimos que $1,000 en salarios de un empleado fueron incluidos dos veces. Esta corrección elimina los salarios declarados que nunca fueron pagados.

Para las correcciones que aparecen en la columna 3 de las líneas 16 y 17, explique por qué la corrección era necesaria y adjunte toda notificación que ha recibido del IRS.

Parte 5. Firme aquí

Tiene que completar las tres páginas del Formulario  
941-X (PR) y firmarlo en la página 3. Si no lo firma, podrá causar demoras en la tramitación de dicho formulario.

¿Quién tiene que firmar el Formulario 941-X (PR)?   El Formulario 941-X (PR) tiene que ser firmado por uno de los siguientes.
  • Empresa de un solo dueño: El individuo que es propietario del negocio.

  • Corporación (incluyendo una compañía de responsabilidad limitada (LLC) que se trata como una corporación): El presidente, vice presidente u otro funcionario principal que está debidamente autorizado a firmar en nombre de la corporación.

  • Sociedad colectiva (incluyendo una LLC que se trata como una sociedad colectiva) u otra empresa no incorporada: Un miembro, socio, u otro oficial responsable y debidamente autorizado que tiene conocimiento de sus asuntos.

  • Compañía de responsabilidad limitada (LLC) que se trata como entidad no considerada separada de su dueño para propósitos de las contribuciones federales sobre el ingreso ( disregarded entity ) que tiene un solo socio: El dueño de la compañía de responsabilidad limitada (LLC) o un funcionario principal debidamente autorizado a firmar en nombre de la LLC.

  • Fideicomiso o caudal hereditario: El fiduciario.

  El Formulario 941-X (PR) también puede ser firmado por un agente del contribuyente que esté debidamente autorizado si se ha radicado un poder legal válido.

Método alterno para la firma.   Los funcionarios de la corporación o agentes debidamente autorizados pueden firmar el Formulario 941-X (PR) por medio de un sello de goma, aparato mecánico o programa de software. Para saber detalles y la documentación requerida, vea el Revenue Procedure 2005-39 (Procedimiento Tributario 2005-39), en inglés. Puede ver el Procedimiento Tributario 2005-39 en la página 82 del I.R.B. 2005-28, en inglés, en el sitio web www.irs.gov/irb/2005-28_IRB/ar16.html.

Para uso exclusivo del preparador remunerado

Un preparador remunerado tiene que firmar el Formulario 941-X (PR) y proporcionar la información solicitada en la sección titulada “Para uso exclusivo del preparador remunerado” en la Parte 5 si se le pagó por preparar el Formulario 941-X (PR) y no es empleado de la entidad que radica la planilla. Los preparadores remunerados tienen que firmar las planillas de papel de su puño y letra si dicho formulario es radicado en papel. El preparador tiene que darle una copia adicional de la planilla además de la planilla en sí que será radicada ante el IRS.

Si usted es preparador remunerado, anote su número de identificación contributivo del preparador (PTIN, por sus siglas en inglés) en el espacio provisto. Incluya su dirección completa. Si trabaja para una firma o empresa, anote el nombre y el EIN de la firma. Puede solicitar un PTIN a través de la Internet o radicando el Formulario W-12, IRS Paid Preparer Tax Identification Number (PTIN) Application and Renewal (Solicitud y renovación de número de identificación contributivo del preparador remunerado de planillas expedido por el IRS), en inglés. Para más información sobre la solicitud de un PTIN en Internet, visite el sitio web del IRS, www.irs.gov/ptin. No puede usar su PTIN en lugar del EIN de la firma preparadora de contribuciones.

Por regla general, no se le requiere completar esta sección si está radicando la planilla en su calidad de agente de reportación y tiene un Formulario 8655, Reporting Agent Authorization (Autorización para agentes de reportación), en inglés, válido y archivado ante el IRS. No obstante, un agente de reportación tiene que completar esta sección si dicho agente ofreció asesoría legal, por ejemplo, aconsejarle al cliente sobre cómo determinar si los trabajadores son empleados o contratistas independientes para propósitos de las contribuciones federales.

¿Cómo obtener formularios, instrucciones y publicaciones del IRS?

Visite el sitio web del IRS en español, 
www.irs.gov/espanol.

Llame al 1-800-TAX-FORM (1-800-829-3676).


More Online Instructions