AccessibilitySkip to Top NavigationSkip to Main ContentHome  |  Contact IRS  |  About IRS  |  Site Map  |  Español  |  Help  

Instrucciones Específicas

Tabla de contenidos

    Los patronos puertorriqueños de empleados agrícolas no están obligados a completar las líneas 6, 10 y 11 del Formulario 943-PR, por lo tanto, dichas líneas están oscurecidas.

    Línea 1—Número de empleados agrícolas.   Anote el número de empleados agrícolas en su nómina durante el período de pago de nómina en que cayó el 12 de marzo de 2007. No incluya a los empleados domésticos, a las personas que no recibieron salarios durante el período de nómina, a personas jubiladas o retiradas (pensionadas) ni a miembros de las Fuerzas Armadas.

    Una anotación de 250 o más en la línea 1 indica que debe radicar sus Formularios 499R-2/W-2PR usando medios electrónicos. Llame a la SSA al 1-800-772-6270 o acceda a la página web Employer W-2 Filing Instructions and Information (Instrucciones e información sobre la radicación del Formulario W-2 hecha por patronos), en inglés, de la SSA, www.socialsecurity.gov/employer, para mayor información sobre los requisitos para radicar planillas usando medios electrónicos. La SSA ya no acepta la declaración de salarios por medios magnéticos.

    Línea 2—Total de salarios sujetos a la contribución para el seguro social.   Anote el total de salarios sujetos a la contribución al seguro social que pagó a sus empleados en efectivo por labores agrícolas durante el año natural (de calendario). Anote la cantidad de los salarios en su totalidad, antes de descontar las deducciones. Los salarios pagados en efectivo incluyen cheques, giros, etc. No incluya: (a) el valor de remuneración en especie, tal como comida o alojamiento, ni (b) compensación por servicios que no hayan sido labor agrícola. Vea Propósito de este formulario, en la página 1, para obtener información sobre los empleados domésticos. Vea el apartado 7 de la Pub. 179 (Circular PR) para obtener información sobre los salarios sujetos a contribución. No declare el total de los salarios en efectivo sujetos a las contribuciones al seguro social de un empleado por encima de $97,500 para 2007. Si usted, como patrono calificado, recibe de parte de un, o más de un, empleado un Formulario 4029, Application for Exemption From Social Security and Medicare Taxes and Waiver of Benefits (Solicitud de exención de las contribuciones del seguro social y del Medicare y renuncia a los beneficios), en inglés, que ha sido aprobado, escriba “Formulario 4029” a la izquierda del espacio para hacer anotaciones.

    Línea 4—Total de salarios sujetos a la contribución Medicare.   Anote el total de los salarios sujetos a la contribución Medicare en efectivo que pagó a todos sus empleados por labores agrícolas durante el año de calendario. Anote la cantidad antes de descontar las deducciones. No incluya: (a) el valor de remuneración en especie, tal como comida o alojamiento, ni (b) paga por servicios que no hayan sido labor agrícola. No hay límite sobre la cantidad total de salarios sujetos a la contribución al Medicare. Si usted, como patrono calificado, recibe de parte de un, o más de un, empleado un Formulario 4029, en inglés, que ha sido aprobado, escriba “Formulario 4029” a la izquierda del espacio para hacer anotaciones.

    Línea 8—Ajuste a las contribuciones.   Use la línea 8 para:
    • Redondear las fracciones de centavos.

    • Hacer un ajuste por la parte correspondiente al empleado de las contribuciones al seguro social y al Medicare que no hayan sido recaudadas de (a) pagos por enfermedad hechos por un tercero o (b) primas de seguro de vida a término colectivo que pagó por ex empleados. Vea el apartado 12 de la Pub. 179 (Circular PR).

    • Corregir errores de las contribuciones al seguro social y al Medicare declaradas en la planilla de un año anterior.

      Use un signo negativo (de menos), si es posible, para indicar una reducción a las cantidades declaradas en las líneas 3 ó 5. De lo contrario, use los símbolos de paréntesis.

    Fracciones de centavos.   Si hay una pequeña diferencia entre la cantidad total de contribuciones federales (la línea 9) y la cantidad total de depósitos (la línea 12), dicha diferencia puede haber sido el resultado de redondear los centavos cada vez que computó la nómina. Este redondeo ocurre al determinar la cantidad de contribuciones al seguro social y al Medicare que debe retenerle del salario de cada empleado suyo. Vea la Pub. 179 (Circular PR) para más detalles. Si éste es el único ajuste que anota en la línea 8, escriba “Fracciones Solamente” en el margen.

    Ajustes de un año anterior.   Entre los ajustes de un año anterior están los errores cometidos al declarar las contribuciones al seguro social y al Medicare en planillas radicadas anteriormente. Si declara un pago incompleto y, además, un pago en exceso, anote solamente la diferencia entre ambos.

      Debido a que toda cantidad en la línea 8 o aumenta o disminuye su obligación contributiva, tal ajuste deberá incluirse en el Registro mensual de la obligación contributiva en el Formulario 943-PR o el Formulario 943A-PR, Registro de la Obligación Contributiva Federal del Patrono Agrícola. Para saber los detalles sobre cómo se declaran ajustes en el Registro Mensual de la Obligación Contributiva, vea las instrucciones para dicho registro, más adelante, o las instrucciones para el Formulario 943A-PR.

      Explique todo ajuste que corresponda a un año anterior que reporte en el Formulario 941cPR, Planilla para la Corrección de Información Facilitada Anteriormente en Cumplimiento con la Ley del Seguro Social y del Seguro Medicare, o incluya una declaración aparte que contenga la misma información. Anote en el Formulario 941cPR o en la declaración aparte el total de los sueldos y salarios pagados a todos sus empleados y declarados anteriormente y el total de los sueldos y salarios corregidos. No radique el Formulario 941cPR (o la declaración aparte) por separado del Formulario 943-PR.

      Si está ajustando los salarios de un empleado para propósitos del seguro social y del Medicare para un año anterior, también tiene que radicar el Formulario 499R-2c/W-2cPR, Corrección al Comprobante de Retención, y el Formulario W-3cPR, Transmisión de Comprobantes de Retención Corregidos, ante la SSA. Puede obtener los Formularios 941cPR y W-3cPR comunicándose con la oficina del IRS o llamando al 1-800-829-3676. Comuníquese con el Departamento de Hacienda de Puerto Rico para obtener el Formulario 499R-2c/W-2cPR.

    Línea 9—Total de las contribuciones federales.   Combine las líneas 7 y 8. Anote el resultado en la línea 9.

    Línea 12—Total de depósitos.   Anote la cantidad total de los depósitos hechos durante el año, incluyendo todo pago en exceso de 2006, según conste en sus récords.

    Línea 13—Saldo pendiente de pago.   No tiene que pagar si la cantidad en la línea 13 es menos de $1. Por lo general, deberá tener un saldo pendiente de pago en la línea 13 solamente si su obligación contributiva total (neta) para el año (la línea 9) es menos de $2,500. Vea el apartado 11 de la Pub. 179 (Circular PR) para informarse sobre los pagos hechos bajo la regla de la exactitud de los depósitos. Complete el Formulario 943-V(PR), Comprobante de Pago, si hace un pago con el Formulario 943-PR.

      
    Precaución
    Si no hace depósitos como se le requiere y, en su lugar, paga las contribuciones con el Formulario 943-PR, puede estar sujeto a una multa.

    Línea 14—Cantidad depositada de más.   Si depositó más de la cantidad correcta para el año, puede optar por recibir el pago en exceso como reembolso o aplicarlo a su planilla de contribución para el próximo año.

      
    Consejo
    Si la cantidad de la línea 14 es menos de $1, le enviaremos un reembolso por la misma o se la aplicaremos a su próxima planilla de contribución, únicamente si lo solicita por escrito.

    Registro mensual de la obligación contributiva.   Este es un registro de su obligación contributiva para el año, no es un registro de los depósitos que usted haya hecho. Si la línea 9 es menos de $2,500, no complete este registro, ni el Formulario 943A-PR.

      Complete este registro únicamente si era depositante de itinerario mensual durante todo el año y la cantidad de la línea 9 es de $2,500 o más. La cantidad anotada en la línea M debe ser igual a la cantidad reportada en la línea 9. Vea el apartado 11 de la Pub. 179 (Circular PR) para más información sobre las reglas de depósito. Usted es depositante de itinerario mensual para el año de calendario (natural) si la cantidad de sus contribuciones en el Formulario 943-PR (la línea 9) declaradas para el período retroactivo no es mayor de $50,000. El período retroactivo es el segundo año de calendario anterior al año de calendario en curso. Por ejemplo, el período retroactivo para 2008 es el año 2006.

      
    Precaución
    Si era depositante de itinerario bisemanal durante cualquier parte del año, no llene este registro. En vez de hacer eso, llene el Formulario 943A-PR.

    Cómo reportar ajustes en el registro.   Si su ajuste neto para cualquier mes es negativo (por ejemplo, se corrige una obligación contributiva reportada de más para un período anterior) y el mismo excede de la obligación contributiva total para el mes, no anote la cantidad en forma negativa para el mes. En vez de hacer eso, anote “-0-” (cero) para el mes y lleve la porción no usada del ajuste al mes siguiente.

      Por ejemplo, la Granja Pino Fino descubrió el 6 de febrero de 2007 que había declarado $2,500 de más en concepto de su contribución al seguro social en su Formulario 943-PR de 2006. Las contribuciones declaradas en el Formulario 943-PR para los tres primeros meses de 2007 fueron las siguientes: enero—$2,000; febrero—$2,000; marzo—$2,000. La Granja Pino Fino deberá completar el registro de la manera siguiente: anotar “2,000” en la línea A; “-0-” en la línea B; y “1,500” en la línea C.

      El ajuste correspondiente al período contributivo anterior ($2,500) contrarresta la obligación de $2,000 correspondiente a febrero y el remanente de $500 deberá ser usado para contrarrestar la obligación correspondiente a marzo. El error no afecta la obligación contributiva declarada para enero en la línea A ya que no se descubrió hasta febrero.

    Información adicional.   La Pub. 179 (Circular PR) tiene información que puede necesitar sobre la retención de las contribuciones al seguro social, Medicare y la contribución federal para el desempleo (la contribución FUTA).

    Tercero Autorizado.   Si desea autorizar a cualquier individuo, corporación, empresa, organización o sociedad colectiva (partnership) para que hable con el IRS sobre su Formulario 943-PR de 2007, marque el encasillado en la sección del formulario que dice Tercero Autorizado. Además, anote el nombre, número de teléfono y los cinco números que el individuo haya indicado como su número de identificación personal (PIN, por sus siglas en inglés). La autorización se aplica únicamente a la planilla de contribución en que se manifiesta.

      Al marcar el encasillado , le autoriza al IRS para que hable con el tercero designado a fin de contestar preguntas relacionadas con la información declarada en su planilla de contribución. Además, le permite al tercero designado que haga lo siguiente:
    • Intercambiar información relacionada con su planilla con el IRS y

    • Solicitar y recibir información por escrito relacionada con su planilla, incluyendo copias de notificaciones específicas, correspondencia y trasuntos (apógrafos) de su cuenta contributiva.

      No le autoriza a la persona designada a recibir ningún cheque de reembolso al que usted tenga derecho de recibir, ni obligarle a ningún compromiso (por ejemplo, a pagar una obligación contributiva adicional), ni de otra manera representarle a usted ante el IRS. Si quiere extender la autorización del tercero designado o si desea recibir ejemplares de notificaciones automáticamente, vea la Pub. 947, Practice Before the IRS and Power of Attorney (Ejercicio ante el IRS y poder legal), en inglés.

      La autorización para un tercero designado es sustancialmente equivalente al Formulario 8821, Tax Information Authorization (Autorización para divulgar información contributiva), en inglés, pero vencerá automáticamente un año a partir de la fecha de vencimiento (sin tomar en cuenta las prórrogas) para radicar su Formulario 943-PR para 2007. Si usted o su tercero designado desea dar por finalizada la autorización, deberá enviar una declaración por escrito en la que se estipula su deseo de revocar la autorización al centro de servicio del IRS en el cual se procesa su planilla de contribución. Use la dirección para las planillas que se radican sin un pago, que aparece en la página 2.

    Quién debe firmar la planilla.   El Formulario 943-PR debe ser firmado por los siguientes individuos:
    • Empresa de un solo dueño— El individuo que posee el negocio.

    • Corporación (incluyendo una corporación de responsabilidad limitada (LLC, por sus siglas en inglés) que se trata como corporación)— El presidente, vice presidente u otro funcionario principal.

    • Sociedad colectiva (incluyendo una LLC que se trata como sociedad) u otra empresa no incorporada— Un oficial u otro funcionario responsable y debidamente autorizado que tiene conocimiento de todas las operaciones y asuntos de la entidad.

    • Corporación de responsabilidad limitada (LLC) de un sólo socio tratada como entidad no considerada separada (disregarded entity)— El dueño de la corporación de responsabilidad limitada.

    • Fideicomiso o caudal hereditario (relicto)— El fiduciario.

      También puede firmar la planilla un agente debidamente autorizado a representar al contribuyente si se ha radicado un poder legal válido ante el IRS.

    Método alterno de firma.   Los ejecutivos de la corporación o agentes debidamente autorizados pueden firmar el Formulario 943-PR por medio de un sello de goma, aparato mecánico o programa para computadoras (software). Para saber detalles y la documentación requerida, vea el Procedimiento Tributario (Rev. Proc.) 2005-39 en la página 82 del Internal Revenue Bulletin (Boletín de Impuestos Internos) 2005-28, en inglés, en la página web www.irs.gov/pub/irs-irbs/irb05-28.pdf.


    More Online Instructions