Instrucciones Específicas:

Table of Contents

Parte 1: Escoja SÓLO un proceso

Debido a que el Formulario 943-X (PR) puede ser usado para radicar una planilla ajustada de la contribución sobre la nómina o para radicar una reclamación de reembolso o reducción de contribuciones sobre la nómina, usted tiene que marcar una de las casillas en la línea 1 o en la línea 2. No marque ambas casillas.

1. Planilla ajustada de la contribución sobre la nómina

Marque la casilla en la línea 1 si está corrigiendo cantidades declaradas de menos o cantidades declaradas en exceso y le gustaría usar el proceso revisado de ajuste para corregir los errores.

Si corrige ambas cantidades (las cantidades declaradas de menos y las cantidades declaradas en exceso) en este formulario, tiene que marcar esta casilla. Si marca esta casilla, toda cantidad negativa indicada en la línea 20 se aplicará como un crédito (depósito contributivo) en su Formulario 943-PR para el año en el cual usted está radicando este formulario. Consulte Ejemplo: Usted quiere que se le aplique la contribución pagada en exceso como crédito en el Formulario 943-PR, anteriormente.

Si adeuda contribuciones.   Pague la cantidad indicada en la línea 20 en el momento que radica el Formulario  
943-X (PR). Por lo general, no se le cobrarán intereses si radica a tiempo, paga a tiempo, anota la fecha en que descubrió el error y explica la corrección en la línea 23.

Si tiene un crédito.   Usted declaró contribuciones sobre la nómina en exceso (tiene una cantidad negativa en la línea 20) y quiere que el IRS le aplique el crédito en el Formulario 943-PR para el período durante el cual usted radicó el Formulario 943-X (PR). El IRS le aplicará el crédito en el primer día del período del Formulario 943-PR en el que radicó el Formulario 943-X (PR). No obstante, el crédito que indica en la línea 20 del Formulario 943-X (PR) quizás no esté completamente disponible en su Formulario 943-PR si el IRS lo corrige durante la tramitación o usted adeuda otras contribuciones, multas o intereses. El IRS le notificará si su crédito reclamado cambia o si la cantidad disponible por concepto de crédito fue reducida debido a contribuciones, multas o intereses no pagados.

  
No marque la casilla en la línea 1 si corrige cantidades declaradas en exceso y el período de prescripción para el crédito o reembolso del Formulario 943-PR vencerá dentro de 90 días de la fecha en que radicó el Formulario 943-X (PR). En vez de esto, marque la casilla en la línea 2. Consulte el tema ¿Existe una fecha de vencimiento para radicar el Formulario 943-X (PR)?, anteriormente.

2. Reclamación

Marque la casilla en la línea 2 para usar el proceso de reclamación si corrige sólo cantidades declaradas en exceso y está reclamando un reembolso o reducción de la cantidad negativa (crédito) indicada en la línea 20. No marque esta casilla si corrige cantidad alguna declarada de menos en este formulario.

Tiene que marcar la casilla en la línea 2 si tiene un crédito y el período de prescripción para hacer cambios al Formulario 943-PR vence dentro de 90 días de la fecha en que radicó el Formulario 943-X (PR). Consulte el tema ¿Existe una fecha de vencimiento para radicar el Formulario 943-X (PR)?, anteriormente.

El IRS normalmente tramita las reclamaciones poco después de que sean radicadas. El IRS le notificará si su reclamación es denegada, aceptada tal como se radicó o se escoge para ser revisada. Consulte la Pub. 556, Examination of Returns, Appeal Rights, and Claims for Refund (Revisión de planillas, sus derechos de apelación y las reclamaciones de reembolso), en inglés, para saber más información sobre este tema.

A menos que el IRS corrija el Formulario 943-X (PR) durante la tramitación de dicho formulario o usted adeude otras contribuciones, multas o intereses, el IRS le reembolsará la cantidad indicada en la línea 20 más todos los intereses que le correspondan.

Usted no puede radicar una reclamación de reembolso para corregir la Contribución Adicional al Medicare que realmente le retuvo a los empleados.

Parte 2: Complete las certificaciones

Tiene que completar todas las certificaciones que le corresponden marcando las casillas apropiadas. Si todas sus correcciones conciernen a cantidades declaradas de menos, complete sólo la línea 3; omita las líneas 4 y 5 y siga a la Parte 3.

Si sus correcciones conciernen a cantidades declaradas en exceso, usted tiene el deber de asegurar que se protejan los derechos de sus empleados de recuperar las contribuciones al Seguro Social y al Medicare pagadas en exceso que usted retuvo. Las certificaciones en las líneas 4 y 5 están dirigidas a los requisitos para:

  • Pagarles o reintegrarles a sus empleados la recaudación en exceso de la parte correspondiente al empleado de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare u

  • Obtener la autorización de sus empleados para que usted radique una reclamación a nombre de ellos.

3. Radicación de los Formularios 499R-2/W-2PR o Formularios 499R-2c/W-2cPR

Marque la casilla en la línea 3 para certificar que radicó o radicará los Formularios 499R-2/W-2PR o Formularios 499R-2c/W-2cPR, tal como se requiera, que indiquen las cantidades correctas de salarios y contribuciones de sus empleados. Consulte las instrucciones para el Formulario 499R-2/W-2PR, las Instrucciones para el Formulario W-3PR, las instrucciones para el Formulario 499R-2c/W-2cPR y las Instrucciones para el Formulario W-3c PR, para obtener información detallada sobre los requisitos de radicación.

Tiene que marcar la casilla en la línea 3 para certificar que ha radicado los Formularios 499R-2/W-2PR o Formularios 499R-2c/W-2cPR aun si sus correcciones en el Formulario 943-X (PR) no cambian las cantidades indicadas en dichos formularios. Por ejemplo, si su única corrección al Formulario 943-PR tiene que ver con ajustes contributivos declarados incorrectamente (consulte las instrucciones para la línea 11), marque la casilla en la línea 3 para certificar que ya ha radicado todos los Formularios 499R-2/W-2PR y Formularios 499R-2c/W-2cPR requeridos ante la Administración del Seguro Social (SSA, por sus siglas en inglés).

4. Certificación de los ajustes hechos por declarar en exceso

Si declaró la contribución al Seguro Social, al Medicare o la Contribución Adicional al Medicare en exceso y marcó la casilla en la línea 1, marque la casilla correspondiente en la línea 4. Quizás necesite marcar más de una casilla.

Si obtuvo declaraciones por escrito de algunos empleados pero no pudo encontrar a sus empleados u obtener la cooperación de los que quedaban, marque todas las casillas que le correspondan. Provea un resumen en la línea 23 de la cantidad de las correcciones para los empleados que le dieron declaraciones por escrito y para los empleados que no lo hicieron.

4a.   Marque la casilla en la línea 4a si la cantidad que declaró en exceso incluye la parte correspondiente de cada empleado afectado de las contribuciones recaudadas en exceso. Está certificando que le devolvió o le reembolsó la parte correspondiente al empleado de las contribuciones de años anteriores y que recibió declaraciones por escrito de los empleados que indican que ellos no han recibido, ni recibirán, un reembolso o crédito por las contribuciones correspondientes a los años anteriores.

Ejemplo.

A continuación aparece un ejemplo de la declaración por escrito que se requiere por parte de los empleados:

Nombre del empleado: _________________

Nombre del patrono: ___________________

He recibido $________________ por concepto del pago (la devolución) de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare recaudadas en exceso para el año 20_____. No he reclamado un reembolso, ni un crédito, al IRS por las contribuciones recaudadas en exceso; o si lo hice, esa reclamación ha sido denegada; y tampoco reclamaré un reembolso ni un crédito por esa cantidad.

Firma del empleado:

Fecha:

No envíe estas declaraciones al IRS. Consérvelas en sus archivos. Por lo general, tendra que conservar sus archivos de contribuciones sobre la nómina al menos 4 años.

4b.   Marque la casilla en la línea 4b para certificar que su cantidad declarada en exceso es sólo la parte correspondiente al patrono de las contribuciones por aquellos empleados a quienes no pudo encontrar o por aquellos que no quisieron darle (o no pudieron darle) una declaración descrita en la línea 4a.

4c.   Marque la casilla en la línea 4c para certificar que la cantidad declarada en exceso es sólo por contribuciones al Seguro Social, al Medicare o la Contribución Adicional al Medicare que no le retuvo a sus empleados.

5. Certificación de las reclamaciones de reembolso

Si está radicando una reclamación por reembolso o reducción (descuento) de las contribuciones declaradas en exceso al Seguro Social, al Medicare o la Contribución Adicional al Medicare y marcó la casilla en la línea 2, marque la casilla correspondiente en la línea 5. Quizás necesite marcar más de una casilla. Si obtuvo declaraciones o autorizaciones por escrito de algunos empleados pero no pudo localizar u obtener la cooperación de los empleados restantes, marque todas las casillas que correspondan. Provea un resumen en la línea 23 del monto de las correcciones para los empleados que le dieron las declaraciones o autorizaciones y para los empleados que no lo hicieron. Usted no puede radicar una reclamación de reembolso para corregir la Contribución Adicional al Medicare que realmente le retuvo a los empleados.

5a.   Marque la casilla en la línea 5a si sus contribuciones declaradas en exceso de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare para años anteriores incluyen la parte correspondiente a cada empleado afectado. Usted certifica que le pagó o le reembolsó a los empleados la parte que les corresponde de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare de años anteriores y que recibió declaraciones por escrito de dichos empleados indicando que ellos no han recibido, ni recibirán, un reembolso o crédito por las contribuciones correspondientes a los años anteriores.

5b.   Marque la casilla en la línea 5b si sus contribuciones declaradas en exceso incluyen la parte correspondiente a cada empleado afectado de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare para años anteriores y usted no le ha pagado o reembolsado la parte correspondiente al empleado de dichas contribuciones. Usted certifica que ha recibido la autorización de cada empleado afectado para radicar una reclamación de reembolso por la parte que le corresponde al empleado de dichas contribuciones y recibió declaraciones por escrito de esos empleados que indican que no han recibido, ni recibirán, un reembolso o crédito por las contribuciones correspondientes a los años anteriores.

Ejemplo.

A continuación aparece un ejemplo de la declaración y la autorización por escrito que se requiere de los empleados cuando usted está radicando una reclamación de reembolso y todavía no le ha pagado (devuelto) o reembolsado la parte correspondiente al empleado de las contribuciones:

Nombre del empleado: _______________

Nombre del patrono: _________________

Autorizo a mi patrono (cuyo nombre aparece anteriormente) para que radique ante el IRS una reclamación en mi nombre solicitando $________________ por concepto de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare recaudadas en exceso para el año 20_____. No he reclamado un reembolso, ni un crédito, al IRS por las contribuciones recaudadas en exceso; o si lo hice, esa reclamación ha sido denegada; y tampoco reclamaré un reembolso ni un crédito por esa cantidad.

Firma del empleado:

Fecha:

No envíe estas declaraciones al IRS. Consérvelas en sus archivos. Por lo general, deberá conservar sus archivos de contribuciones sobre la nómina al menos 4 años.

En ciertas situaciones, quizás no le haya pagado (devuelto) o reembolsado dichas contribuciones a sus empleados o no haya obtenido su autorización antes de radicar una reclamación, como en casos en que el período de prescripción sobre un crédito o reembolso está a punto de vencer. En dichas situaciones, radique el Formulario 943-X (PR) pero no marque una casilla en la línea 5. En la línea 23, declare que no les ha pagado (devuelto) ni reembolsado a los empleados ni ha obtenido sus autorizaciones. Sin embargo, tiene que certificar que le ha pagado (devuelto) o reembolsado dichas contribuciones a sus empleados o que ha obtenido sus autorizaciones antes de que el IRS le pueda conceder la reclamación.

5c.   Marque la casilla en la línea 5c para certificar que sus contribuciones declaradas en exceso son sólo por la parte correspondiente al patrono de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare. Los empleados afectados no le concedieron autorización para radicar una reclamación de reembolso por la parte que le corresponde al empleado de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare, no pudo encontrar a esos empleados, o dichos empleados no le dieron (o no pudieron darle) una declaración descrita en la línea 5b.

5d.   Marque la casilla en la línea 5d para certificar que su cantidad declarada en exceso es sólo por contribuciones al Seguro Social, la contribución al Medicare o la Contribución Adicional al Medicare que no le retuvo a sus empleados.

Parte 3: Anote las correcciones para el año natural que está corrigiendo

Qué cantidades debe declarar en la Parte 3

Indique en las columnas 1 y 2 de las líneas 7, 8 y 9 las cantidades para todos sus empleados, no sólo para aquellos empleados cuyas cantidades está corrigiendo.

Si la corrección que declara en la columna 4 incluye cantidades declaradas de menos y cantidades declaradas en exceso (consulte las instrucciones para la línea 21), provea detalles para cada error en la línea 23.

Debido a que circunstancias especiales les corresponden a las líneas 10a a 15 y las líneas 18a a 18d, lea las instrucciones para cada línea con sumo cuidado antes de anotar cantidades en las columnas.

Si ajustó o enmendó previamente el Formulario 943-PR por medio del Formulario 943-X (PR) o debido a un cambio como resultado de una revisión hecha por el IRS, indique cantidades en la columna 2 que incluyan esas correcciones declaradas previamente.

7. Total de salarios sujetos a la contribución al Seguro Social

La tasa de la contribución al Seguro Social correspondiente al empleado era 4.2% para los años 2011 y 2012.

Si corrige los salarios sujetos a la contribución al Seguro Social que declaró en la línea 2 del Formulario 943-PR, anote la cantidad corregida total en la columna 1. En la columna 2, anote la cantidad que declaró originalmente o la cantidad según se corrigió anteriormente. En la columna 3, anote la diferencia entre las columnas 1 y 2.

Línea 7 (columna 1)      
-Línea 7 (columna 2)      
Línea 7 (columna 3)   Si la cantidad en la columna 2 es más de la cantidad de la columna 1, use un signo de menos en la columna 3.

Multiplique la cantidad en la columna 3 por .124 (.104 para correcciones a una planilla de 2011 ó 2012) y anote el resultado en la columna 4.

Línea 7 (columna 3)      
x .124   (Use .104 para correcciones a una planilla de 2011 ó 2012).  
Línea 7 (columna 4)   Si la cantidad en la columna 3 tenía un signo de menos, también use un signo de menos en la columna 4.

Nota:

Si corrige sólo la parte correspondiente al patrono de las contribuciones sobre una disminución de salarios sujetos a la contribución del Seguro Social, use .062 (6.2%) cuando multiplique la cantidad indicada en la columna 3. Si corrige ambas partes de las contribuciones para algunos empleados y sólo la parte correspondiente al patrono para otros empleados, anote la cantidad debidamente calculada en la columna 4. Asegúrese de mostrar sus cálculos en la línea 23.

Ejemplo: Disminución de los salarios sujetos a la contribución al Seguro Social.

Usted declaró $9,000 por concepto del total de salarios sujetos a la contribución al Seguro Social en la línea 2 de su Formulario 943-PR del año 2013. En diciembre de 2014 se da cuenta de que en dos ocasiones incluyó $2,000 en salarios sujetos a la contribución al Seguro Social para el mismo empleado. Para corregir el error, calcule la diferencia en el Formulario 
943-X (PR) de la siguiente manera:

Columna 1 (cantidad corregida) 7,000.00  
Columna 2 (de la línea 2 del Formulario 943-PR) - 9,000.00  
Columna 3 (diferencia) -2,000.00  

Use la diferencia en la columna 3 para determinar su corrección contributiva:

Columna 3 (diferencia) -2,000.00  
Tasa de la contribución (12.4%)  
× .124
 
Columna 4 (corrección contributiva) -248.00  

Asegúrese de explicar en la línea 23 las razones por las que hizo esta corrección.

Nota:

Si el ejemplo anterior fuera para una corrección hecha a una planilla de 2011 ó 2012, la cantidad en la columna 3 se multiplicaría por .104.

8. Total de salarios sujetos a la contribución al Medicare

Si corrige los salarios sujetos a la contribución al Medicare que declaró en la línea 4 del Formulario 943-PR, anote el total de la cantidad corregida en la columna 1. En la columna 2, anote la cantidad que declaró originalmente o la cantidad tal como la corrigió anteriormente. En la columna 3, anote la diferencia entre las columnas 1 y 2.

Línea 8 (columna 1)      
-Línea 8 (columna 2)      
Línea 8 (columna 3)   Si la cantidad en la columna 2 es más de la cantidad de la columna 1, use un signo de menos en la columna 3.

Multiplique la cantidad en la columna 3 por .029 (tasa de la contribución del 2.9%) y anote el resultado en la columna 4.

Línea 8 (columna 3)      
x .029      
Línea 8 (columna 4)   Si la cantidad en la columna 3 tenía un signo de menos, también use un signo de menos en la columna 4.

Nota:

Si corrige sólo la parte correspondiente al patrono de las contribuciones en una disminución de los salarios sujetos a la contribución al Medicare, use .0145 (1.45%) cuando multiplique la cantidad en la columna 3. Si corrige ambas partes de la contribución para algunos empleados y sólo la parte correspondiente al empleado para otros empleados, anote la cantidad debidamente calculada en la columna 4. Asegúrese de explicar los cálculos en la línea 23.

Ejemplo: Disminución de los salarios sujetos a la contribución al Medicare.

Siguiendo los mismos datos presentados en Ejemplo: Disminución de los salarios sujetos a la contribución al Seguro Social , anteriormente, bajo las instrucciones para la línea 7, los salarios que usted incluyó dos veces también fueron salarios sujetos a la contribución al Medicare. Para corregir el error, calcule la diferencia en el Formulario 943-X (PR) de la siguiente manera:

Columna 1 (cantidad corregida) 7,000.00  
Columna 2 (de la línea 4 del Formulario 943-PR) - 9,000.00  
Columna 3 (diferencia) -2,000.00  

Use la diferencia en la columna 3 para determinar su corrección contributiva:

Columna 3 (diferencia) -2,000.00  
Tasa de la contribución (2.9%)  
× .029
 
Columna 4 (corrección contributiva) -58.00  

Asegúrese de explicar en la línea 23 las razones por las que hizo esta corrección.

9. Total de salarios sujetos a la retención de la Contribución Adicional al Medicare.

Si corrige los salarios sujetos a la retención de la Contribución Adicional al Medicare que declaró en la línea 6 del Formulario 943-PR, anote el total de la cantidad corregida en la columna 1. En la columna 2, anote la cantidad que declaró originalmente o la cantidad tal como la corrigió anteriormente. En la columna 3, anote la diferencia entre las columnas 1 y 2.

Línea 9 (columna 1)      
-Línea 9 (columna 2)      
Línea 9 (columna 3)   Si la cantidad en la columna 2 es más de la cantidad de la columna 1, use un signo de menos en la columna 3.

Multiplique la cantidad en la columna 3 por .009 (tasa de la contribución del 0.9%) y anote el resultado en la columna 4.

Línea 9 (columna 3)      
x .009      
Línea 9 (columna 4)   Si la cantidad en la columna 3 tenía un signo de menos, también use un signo de menos en la columna 4.

Generalmente, puede corregir errores a salarios sujetos a la retención de la Contribución Adicional al Medicare sólo si encuentra el error en el mismo año natural en el cual los salarios fueron pagados a los empleados. Sin embargo, puede corregir errores a salarios sujetos a la retención de la Contribución Adicional al Medicare para años anteriores si la cantidad que aparece en el Formulario 943-PR no concuerda con las cantidades que usted retuvo actualmente, esto quiere decir que fue un error administrativo, o si las tasas conforme a la sección 3509 aplican. Para más información sobre correcciones durante el año natural y sobre errores administrativos, vea la sección 9 de la Pub. 51 (Circular A), Agricultural Employer's Tax Guide (Guía contributiva del patrono agrícola), en inglés.

Ejemplo: Incumplimiento del requisito de retener la Contribución Adicional al Medicare.

En noviembre de 2013, el salario del Empleado A excedió del límite superior de $200,000 para propósitos de la Contribución Adicional al Medicare. Para el año 2013, el total de salarios pagados al Empleado A fueron $225,000. A usted se le requirió retener $225 ($25,000 x .009), pero usted no lo retuvo ni tampoco declaró ninguna cantidad en las líneas 6 y 7 del Formulario 943-PR. Descubrió el error el 14 de marzo de 2014. Usted no puede presentar el Formulario 943-X (PR) para corregir su Formulario 943-PR de 2013, porque el error tiene que ver con un año anterior y la cantidad previamente declarada para el empleado representa la cantidad actual retenida del empleado durante el año 2013.

Ejemplo: Error administrativo al declarar la retención de la Contribución Adicional al Medicare.

En noviembre de 2013, el salario del Empleado B excedió del límite superior de $200,000 para propósitos de la retención de la Contribución Adicional al Medicare. Para el año 2013, el total de salarios pagados al Empleado B fueron $225,000. La cantidad que retuvo de los salarios fue $225 ($25,000 x .009). Sin embargo, usted erróneamente declaró $2,500 en la línea 6 y declaró la cantidad de retención de la Contribución Adicional al Medicare de $22.50 en la línea 7 del Formulario 943-PR de 2013. Descubrió el error el 14 de marzo de 2014. Esto es un ejemplo de un error administrativo que puede corregir en un año natural más tarde debido a que la cantidad actualmente retenida es diferente a la cantidad que declaró en el Formulario 943-PR. Utilice la línea 9 del Formulario 943-X (PR) para corregir el error como se indica a continuación:

Columna 1 (cantidad corregida) 25,000.00  
Columna 2 (de la línea 6 del Formulario 943-PR) - 2,500.00  
Columna 3 (diferencia) 22,500.00  

Use la diferencia en la columna 3 para determinar su corrección contributiva:

Columna 3 (diferencia) 22,500.00  
Tasa de la contribución (2.9%)  
× .009
 
Columna 4 (corrección contributiva) 202.50  

Asegúrese de explicar en la línea 23 las razones por las que hizo esta corrección.

10. Exención de la contribución al Seguro Social del patrono

Las líneas 10a y 10b aplican sólo a correcciones hechas al Formulario 943-PR para el año 2010.

Complete las líneas 10a y 10b para calcular la exención por la parte correspondiente al patrono de .062 (6.2%) de las contribuciones al Seguro Social sobre los sueldos exentos pagados a uno o más empleados calificados desde el 1 de abril al 31 de diciembre de 2010.

El patrono tiene que ser un patrono calificado para cumplir los requisitos de la exención de la contribución al Seguro Social del patrono. Un patrono calificado es cualquier patrono que no sea federal, estatal y cualesquiera entidades relacionadas al gobierno. Todas las instituciones públicas de educación superior y gobiernos tribales de indígenas estadounidenses son patronos calificados.

Para más información sobre la exención de la contribución al Seguro Social del patrono, visite el sitio web del IRS, www.irs.gov e ingrese HIRE Act (Ley HIRE) en el encasillado Search (Buscar), en inglés. Dicha información está disponible en inglés.

10a. Número de empleados calificados que se les pagó sueldos exentos desde el 1 de abril al 31 de diciembre de 2010

Anote el número total de empleados calificados en la línea 10a (columna 1) a quienes se les pagaron sueldos exentos a los cuales usted le aplicó la exención de la contribución al Seguro Social. Anote en la línea 10a (columna 2) el número total de empleados calificados originalmente declarados en la línea 7a del Formulario 943-PR de 2010 previamente radicado. Si no está corrigiendo la línea 7a del Formulario 943-PR de 2010 previamente radicado, pero está haciendo una corrección en la línea 10b, anote en la línea 10a la cantidad de la línea 7a del Formulario 943-PR de 2010 que radicó previamente.

Un empleado calificado es un empleado que:

  • Comenzó a trabajar con usted después del 3 de febrero de 2010 y antes del 1 de enero de 2011;

  • Certificó por medio de una declaración jurada firmada (Formulario W-11(SP), Declaración Jurada del Empleado Conforme a la Ley de Incentivos para la Contratación y la Recuperación del Empleo (HIRE), o una declaración similar) bajo pena de perjurio, que él o ella no ha estado empleado durante más de 40 horas durante el plazo de 60 días (incluyendo 2009) que terminó en la fecha en que comenzó el empleo con usted;

  • No estaba empleado por usted para reemplazar a otro empleado a menos que el otro empleado haya cesado su empleo voluntariamente o por causa (incluyendo la reducción de personal); y

  • No era pariente de usted. Un empleado es su pariente si él o ella es su hijo, hija o un descendiente de su hijo o hija, su hermano o hermana, hermanastro o hermanastra, sus padres o un antepasado de sus padres, su padrastro, madrastra, sobrina o sobrino, su tía o tío o sus parientes por afinidad. Un empleado también es pariente suyo si él o ella es pariente de cualquier persona que posea más del 50% de sus acciones en circulación o de los intereses sobre el capital y ganancias o es su dependiente o dependiente de cualquier persona que posea más del 50% del valor de sus acciones en circulación o de los intereses sobre el capital y ganancias. Si usted es un caudal hereditario o fideicomiso, vea la sección 51(i)(1) y la sección 152(d)(2) para más detalles.

Sueldos exentos son sueldos pagados a empleados calificados por los cuales el patrono está exento de pagar la parte que le corresponde al patrono de la contribución al Seguro Social (6.2%).

Si usted hace una corrección en la línea 10a, entonces tiene que completar la línea 10b.

10b. Sueldos exentos pagados a empleados calificados desde el 1 de abril al 31 de diciembre de 2010

Anote la cantidad de sueldos exentos pagados que usted está corrigiendo para todos los empleados calificados. Anote la cantidad corregida de la línea 7b del Formulario 943-PR de 2010 previamente radicado. Anote la cantidad corregida en la columna 1. En la columna 2, anote la cantidad que declaró originalmente o la cantidad según se corrigió anteriormente. En la columna 3, anote la diferencia entre las columnas 1 y 2. Si la cantidad en la columna 2 es mayor que la cantidad de la columna 1, use un signo de menos en la columna 3. Multiplique la cantidad en la columna 3 por .062 y anote el resultado en la columna 4. Sin embargo, para mostrar debidamente la corrección como partida de crédito o saldo adeudado, anote una cifra positiva de la columna 3 como cifra negativa en la columna 4; una cifra negativa de la columna 3 como cifra positiva en la columna 4. Vea las instrucciones de la línea 10a para la definición de empleado calificado y sueldos exentos.

Si usted hace una corrección en la línea 10b, entonces tiene que completar la línea 10a.

11. Ajustes a la contribución

No anote ninguna cantidad en la línea 11 a menos que necesite corregir algunos ajustes declarados en la línea 10 (de la línea 8 para los años que terminaron antes del 1 de enero de 2013) de un Formulario 943-PR que radicó anteriormente. Las cantidades declaradas en la línea 11 muestran las correcciones de cantidades declaradas erróneamente en la línea 10 (de la línea 8 para los años que terminaron antes del 1 de enero de 2013) del Formulario 943-PR. Vea Ejemplo: Ajuste por declarar de menos la compensación por enfermedad pagada por terceros, más adelante.

Anote la cantidad corregida para los ajustes contributivos en la columna 1. Anote la cantidad declarada originalmente o la cantidad previamente ajustada en la línea 10 (de la línea 8 para los años que terminaron antes del 1 de enero de 2013) del Formulario 943-PR en la columna 2. En la columna 3, anote la diferencia entre las columnas 1 y 2.

Línea 11 (columna 1)  
-Línea 11 (columna 2)  
Línea 11 (columna 3)  

Quizás necesite declarar números negativos en una columna. Asegúrese de que la diferencia que anote en la columna 3 represente con exactitud los cambios a los ajustes que fueron originalmente declarados o previamente corregidos en la línea 10 (de la línea 8 para los años que terminaron antes del 1 de enero de 2013) del Formulario 943-PR.

Copie la cantidad en la columna 3 a la columna 4. Incluya todo signo de menos que aparezca en la columna 3.

En la línea 23, describa lo que usted declaró erróneamente en el Formulario 943-PR. Indique si su ajuste es por fracciones de centavos, compensación por enfermedad pagada por terceros, o seguro temporal de vida colectivo a término fijo.

Ejemplo: Ajuste por declarar de menos la compensación por enfermedad pagada por terceros.

Usted declaró $6,900 (que se indica como “-6,900.00”) por concepto de un ajuste de la compensación por enfermedad pagada por terceros (reducción a la contribución) en la línea 10 de su Formulario 943-PR del año 2013. Su ajuste de la compensación por enfermedad pagada por terceros debió ser $9,600 (que se indica como “-9,600.00”) porque su tercero pagador de la compensación por enfermedad retuvo dicha cantidad en concepto de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare de sus empleados. Usted descubrió el error en abril de 2014. Para corregir el error, calcule la diferencia en el Formulario 943-X (PR) como se indica a continuación:

Columna 1 (cantidad corregida) -9,600.00  
Columna 2 (de la línea 10 del Formulario 943-PR) - (6,900.00)  
Columna 3 (diferencia) -2,700.00  

Usted anotaría las cifras en el Formulario 943-X (PR) de la siguiente manera: 

Columna 1 Columna 2 (de la línea 10 Columna 3
(cantidad corregida) del Formulario 943-PR) (diferencia)
-9,600.00 -6,900.00 -2,700.00

Declare “-2,700.00” como su corrección en la columna 4.

En este ejemplo, usted reclama un crédito de $2,700 por concepto de contribuciones declaradas en exceso para su Formulario 943-PR del año 2013. Anote siempre la misma cantidad en la columna 4 (incluyendo todo signo de menos) que usted anota en la columna 3.

Asegúrese de explicar en la línea 23 las razones por las que hizo esta corrección.

Nota:

Si el ejemplo anterior era para corregir un año que termina antes del 1 de enero de 2013, las referencias a la línea 10 cambiarían a la línea 8.

Sólo use la línea 11 para corregir ajustes por fracciones de centavos, compensación por enfermedad pagada por terceros, o seguro temporal de vida colectivo a término fijo declarado anteriormente. Radique por separado un Formulario 943-X (PR) por cada año que corrija.

13, 14 y 15. Aportaciones especiales a los salarios para las contribuciones al Seguro Social, al Medicare y la Contribución Adicional al Medicare

En ciertas circunstancias, la sección 3509 establece las tasas especiales para la parte correspondiente al empleado para las contribuciones al Seguro Social, al Medicare y la Contribución Adicional al Medicare cuando los trabajadores son reclasificados como empleados. La tasa correspondiente dependerá de que usted haya radicado las planillas informativas que se requieren. Un patrono no puede recuperar ninguna contribución pagada bajo esta disposición de los empleados. La parte completa del patrono de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare tienen que pagarse en toda situación de reclasificación.

Nota:

Las tasas conforme a la sección 3509 no le están disponibles si usted intencionalmente hizo caso omiso de los requisitos de la retención de contribuciones a los empleados. Las tasas conforme a la sección 3509 tampoco le están disponibles para ciertos empleados estatutarios.

En las líneas 13, 14 y 15, anote sólo las correcciones hechas a salarios que son el resultado de la reclasificación de ciertos trabajadores como empleados cuando las tasas conforme a la sección 3509 se usan para calcular las contribuciones.

Si el patrono expidió las planillas informativas requeridas, use las tasas conforme a la sección 3509 tal como se le indica a continuación:

  • Para las contribuciones al Seguro Social, use la tasa que le corresponde al patrono (6.2%) más el 20% de la tasa que le corresponde al empleado (6.2%, pero si se trata de los años contributivos 2011 y 2012, es 4.2%), para una tasa total de 7.44% (7.04% para los años 2011 y 2012) de los sueldos.

  • Para las contribuciones al Medicare, use la tasa que le corresponde al patrono (1.45%) más el 20% de la tasa que le corresponde al empleado (1.45%), para una tasa total de 1.74% de los sueldos.

  • Para la Contribución Adicional al Medicare, el 0.18% (20% de la tasa que le corresponde al empleado 0.9%) de los salarios sujetos a la Contribución Adicional al Medicare.

Si el patrono no expidió las planillas informativas requeridas, use las tasas conforme a la sección 3509 tal como se le indica a continuación:

  • Para las contribuciones al Seguro Social, use la tasa que le corresponde al patrono (6.2%) más el 40% de la tasa que le corresponde al empleado (6.2%, pero si se trata de los años contributivos 2011 y 2012, es 4.2%), para una tasa total de 8.68% (7.88% para los años 2011 y 2012) de los sueldos.

  • Para las contribuciones al Medicare, use la tasa que le corresponde al patrono (1.45%) más el 40% de la tasa que le corresponde al empleado (1.45%), para una tasa total de 2.03% de los sueldos.

  • Para la Contribución Adicional al Medicare, el 0.36% (40% de la tasa que le corresponde al empleado 0.9%) de los salarios sujetos a la Contribución Adicional al Medicare.

A diferencia de otras líneas en el Formulario 943-X (PR), anote en la columna 1 sólo los salarios corregidos relacionados con la reclasificación de trabajadores, no la cantidad pagada a TODOS los empleados. Anote la cantidad de salarios declarados anteriormente correspondiente a los empleados reclasificados (si existe) en la columna 2. Para obtener la cantidad para la columna 4, use las tasas conforme a la sección 3509 que le correspondan. La corrección contributiva en la columna 4 será una cifra positiva si aumentó la cantidad de salarios que había declarado anteriormente. Consulte las instrucciones para la línea 22 para obtener más información.

16. Subtotal

Combine las cantidades de la columna 4 en las líneas 7 
a 15.

Ejemplo.

Usted anotó “-500.00” en la columna 4 de la línea 7; “-100.00” en la columna 4 de la línea 8; y “1,400.00” en la columna 4 de la línea 11. Combine las cantidades y anote “800.00” en la columna 4 de la línea 16.

Línea 7 -500.00  
Línea 8 -100.00  
Línea 11  +1,400.00  
Línea 16 800.00  

 

18a. Pagos de asistencia para las primas de COBRA

Si corrige el total de los pagos de asistencia para las primas de COBRA declaradas en la línea 13a para los años naturales de 2010 y 2013 (línea 11a para los años 2011 y 2012) del Formulario 943-PR, declare en esta línea la cantidad corregida que corresponde al 65% de las primas de COBRA para los individuos que cumplen los requisitos para recibir dicha asistencia. Declare el crédito por pagos de asistencia para las primas de COBRA en esta línea sólo después de que el 35% de dicha prima, que es la parte que le corresponde al individuo que reúne los requisitos de asistencia, haya sido pagada. Para la cobertura de COBRA provista conforme a un plan de auto-asegurados, la asistencia para las primas de COBRA es tratada como si hubiera sido hecha para cada individuo que cumple los requisitos para dicha asistencia y que paga el 35% de la prima.

No incluya el 35% de la parte de la prima del individuo que cumple los requisitos en la cantidad anotada en esta línea. Para más información sobre el subsidio de la prima de COBRA, visite el sitio web del IRS, IRS.gov e ingrese “ COBRA ” en el encasillado Search (Buscar), en inglés.

Copie la cantidad de la columna 3 en la columna 4. No obstante, para mostrar la corrección adecuadamente como concepto de crédito o saldo adeudado, anote una cifra positiva de la columna 3 como una cifra negativa en la columna 4 o una cifra negativa de la columna 3 como cifra positiva en la columna 4.

18b. Número de individuos que recibieron asistencia para las primas de COBRA en la línea 18a

Anote en la columna 1 de la línea 18b, el número total corregido de individuos que cumplen los requisitos de la asistencia para las primas de COBRA. Cuente a cada individuo que cumple los requisitos para dicha asistencia que pagó una prima reducida de COBRA en el año como individuo único (por sí solo), sin tomar en cuenta si la prima reducida sea o no para seguro que cubrió a más de un individuo que cumple los requisitos de la asistencia. Por ejemplo, si la prima reducida de COBRA fue para la cobertura de un ex empleado, su cónyuge y dos hijos, usted incluiría un individuo en el número anotado en la línea 18b para la prima declarada en la línea 18a. Además, cada individuo es declarado sólo una vez por año. Por ejemplo, un individuo que cumple con los requisitos de la asistencia y que hizo pagos mensuales durante el año sería declarado como sólo una persona en la línea 18b.

Anote en la columna 2 de la línea 18b, el número corregido de individuos que cumplen los requisitos de la asistencia para las primas de COBRA originalmente declarado en la línea 13b para los años naturales de 2010 y 2013 (línea 11b para los años 2011 y 2012) del Formulario 943-PR.

Las líneas 18c y 18d sólo se aplican para las correcciones del Formulario 943-PR para el año 2010.

18c. Número de empleados calificados a quienes se les pagaron sueldos exentos del 19 al 31 de marzo de 2010

Anote en la línea 18c (columna 1) el número corregido de empleados calificados a quienes se les pagó salarios exentos de la contribución al Seguro Social del 19 al 31 de marzo de 2010. Anote en la línea 18c (columna 2) el número de empleados calificados originalmente declarado en la línea 13c del Formulario 943-PR para el año 2010. Si no está corrigiendo la línea 13c del Formulario 943-PR radicado anteriormente y está haciendo una corrección en la línea 18d, anote la cantidad de la línea 13c (del Formulario 943-PR que se radicó anteriormente) en la línea 18c. Para la definición de empleado calificado, vea las instrucciones para la línea 10a, anteriormente.

18d. Sueldos exentos pagados a empleados calificados del 19 al 31 de marzo de 2010

Anote los sueldos exentos que pagó del 19 de marzo de 2010 al 31 de marzo de 2010, para todos los empleados calificados que declaró en la línea 18c. Para la definición de sueldos exentos, vea las instrucciones para la línea 10a, anteriormente. Anote la cantidad corregida en la columna 1. En la columna 2, escriba la cantidad que originalmente declaró o la cantidad según se corrigió anteriormente. En la columna 3, anote la diferencia entre las columnas 1 y 2. Si la cantidad en la columna 2 es mayor que la cantidad en la columna 1, use un signo de menos en la columna 3. Multiplique la cantidad en la columna 3 por .062 (tasa contributiva de 6.2%) y anote el resultado en la columna 4. Sin embargo, para mostrar debidamente la corrección como partida de crédito o saldo adeudado, anote una cifra positiva de la columna 3 como cifra negativa en la columna 4; una cifra negativa de la columna 3 como cifra positiva en la 
columna 4.

19 y 20. Total

Combine el total de las líneas 16 a 18d de la columna 4 en la línea 19. Copie la cantidad de la línea 19 en la página 2 a la línea 20 en la página 3.

Su crédito.   Si la cantidad que anotó en la línea 20 es menos de cero, por ejemplo, “-115.00”, usted tiene un crédito porque declaró en exceso sus contribuciones federales sobre la nómina.
  • Si marcó la casilla en la línea 1, incluya esta cantidad en la línea “ Total de depósitos. . . ” del Formulario 943-PR correspondiente al año durante el cual radicó el Formulario 943-X (PR). No haga ningún cambio a su Registro Mensual de la Obligación Contributiva Federal declarada en el Formulario 943-PR o en el Formulario 943A-PR si su Formulario 943-X (PR) se radica a tiempo. Las cantidades declaradas en el Registro Mensual de la Obligación Contributiva Federal o en el Formulario 943A-PR deben reflejar su verdadera obligación contributiva para el período.

  • Si marcó la casilla de la línea 2, usted está radicando una reclamación de reembolso o reducción por la cantidad que se indica.

  Si su crédito es menos de $1, le enviaremos un reembolso o se lo aplicaremos como crédito sólo si lo solicita por escrito.

Cantidad que adeuda.   Si la cantidad que aparece en la línea 20 es una cifra positiva, tiene que pagar la cantidad que adeuda al momento que radica el Formulario 943-X (PR). No puede utilizar ningún crédito que aparezca en otro Formulario 943-X (PR) para pagar la cantidad adeudada, aun si usted haya radicado debido a la cantidad que adeuda y por el crédito a la misma vez.

  Si usted adeuda contribuciones y está radicando a tiempo un Formulario 943-X (PR), no radique un Formulario 943A-PR enmendado, a menos que se le haya impuesto una multa por no depositar (FTD, por sus siglas en inglés), causada por un Formulario 943A-PR incorrecto, incompleto o que no ha sido radicado. No incluya el aumento en las contribuciones declaradas en el Formulario 943-X (PR) en ningún Formulario 943A-PR enmendado que radique.

  Si usted adeuda contribuciones y está radicando un Formulario 943-X (PR) tarde, o sea, después de la fecha de vencimiento para el período del formulario en el cual descubrió el error, usted tendrá que radicar un Formulario 943A-PR enmendado con el Formulario 943-X (PR). De no hacerlo así, el IRS le podrá imponer una multa “promediada” por no depositar. Las contribuciones totales que se declaran en la línea M del Formulario 943A-PR tienen que ser iguales que las contribuciones corregidas de la línea 11 para el año natural de 2013 (línea 9 para los años naturales antes de 2013) del Formulario 943-PR combinadas con toda corrección declarada en la línea 16 del Formulario  
943-X (PR), menos toda reducción y tasación contributiva libre de intereses que ha sido determinada previamente.

Métodos de pago.   Puede pagar la cantidad que adeuda en la línea 20 por medios electrónicos usando el sistema electrónico de pagos de la contribución federal (EFTPS, por sus siglas en inglés), con tarjeta de crédito, tarjeta de débito o con cheque o giro.

  
  • El método preferido es el EFTPS. Para obtener más información, visite el sitio web www.eftps.gov, llame gratis al Servicio al Cliente del EFTPS al 1-800-244-4829 para recibir ayuda en español o 1-800-733-4829 (TDD), o vea la Pub. 966 (SP), Sistema de Pago Electrónico del Impuesto Federal: La Manera Segura de Pagar los Impuestos Federales.

  • Para pagar con tarjeta de crédito o débito, visite el sitio web del IRS, www.irs.gov/e-pay. La información está disponible en inglés.

  • Si paga mediante un cheque o giro, hágalo a la orden de United States Treasury (Tesoro de los Estados Unidos). Asegúrese de anotar su EIN, “Formulario 943-X (PR)” y el año corregido en su cheque o giro.

  No tiene que pagar si el saldo que adeuda es menos 
de $1.

Multa por no depositar que se le impuso anteriormente.

Si la línea 20 refleja contribuciones declaradas en exceso y el IRS le impuso una multa por no depositar (FTD, por sus siglas en inglés) anteriormente, quizás pueda reducir el monto de la multa. Para más información, consulte las instrucciones para el Formulario 943A-PR.

Parte 4: Explique las correcciones hechas para el año natural que está corrigiendo

21. Correcciones de las cantidades declaradas de menos y las cantidades declaradas en exceso

Marque la casilla en la línea 21 si cualquier corrección que anotó en la columna 3 de las líneas 7 a 15 y las líneas 18a a 18d refleja cantidades declaradas de menos y cantidades declaradas en exceso.

Ejemplo.

Si tuvo un aumento de los salarios sujetos a la contribución al Seguro Social de $15,000 para el empleado A y una reducción de los salarios sujetos a la contribución al Seguro Social de $5,000 para el empleado B, usted anotaría $10,000 en la columna 3 de la línea 7. Esos $10,000 representan el cambio neto a causa de la corrección.

En la línea 23, tiene que dar las razones que explican el aumento de $15,000 y también la reducción de $5,000.

22. ¿Reclasificó a sus trabajadores?

Marque la casilla en la línea 22 si reclasificó a algún empleado como contratista independiente o como “trabajador que no es empleado” (trabajador que no está en nómina). También marque esta casilla si el IRS (o usted) determinó que los trabajadores que usted trató como contratistas independientes o trabajadores que no son empleados deberían estar clasificados como empleados. En la línea 23 provea una razón detallada que explique por qué reclasificó a un trabajador y, si usó tasas conforme a la sección 3509 en las líneas 13, 14 y 15 para un trabajador que fue reclasificado como empleado, explique por qué le corresponden las tasas conforme a la sección 3509 y cuáles tasas usó.

Planilla que no se radicó debido a que no trató como empleado a ningún trabajador.   Si no ha radicado anteriormente un Formulario 943-PR porque trató incorrectamente a todos los empleados como si fueran contratistas independientes o trabajadores que no eran empleados, radique un Formulario 943-PR para cada año atrasado.

  En cada Formulario 943-PR por el cual tiene derecho a usar tasas conforme a la sección 3509, complete los siguientes pasos.
  • Anote Misclassified Employees (Empleados clasificados erróneamente) con tinta oscura en la parte superior de la página 1.

  • Anote cero en la línea de “Total de las contribuciones después de considerar los ajustes”.

  • Complete la sección donde se firma (“Firme aquí”).

  • Adjunte un Formulario 943-X (PR) debidamente completado (vea las instrucciones a continuación).

  En cada Formulario 943-X (PR) adjuntado, complete los pasos siguientes.
  • Complete la parte superior del Formulario 943-X (PR), incluyendo la fecha en que descubrió el error.

  • Anote las cantidades de los salarios en la columna 1 de las líneas 13, 14 y 15.

  • Anote cero en la columna 2 de las líneas 13, 14 y 15.

  • Complete las columnas 3 y 4 tal como se le indica en la Parte 3.

  • Provea una explicación detallada en la línea 23.

  • Complete la Parte 5 (“Firme aquí”).

Si no puede usar las tasas conforme a la sección 3509 (por ejemplo, debido a que los trabajadores que usted trató como trabajadores que no son empleados eran, de hecho, empleados estatutarios determinados), radique un Formulario 943-PR por cada año atrasado. Anote “Misclassified Employees” (Empleados clasificados erróneamente) con tinta oscura en la parte superior de la página 1 de cada Formulario 943-PR. Complete el Formulario 943-PR consultando las Instrucciones para el Formulario 943-PR. Adjunte el Formulario 943-X (PR) a cada Formulario 943-PR. Complete la parte superior del Formulario 943-X (PR), incluyendo la fecha en que descubrió el error y provea una explicación detallada en la línea 23.

23. Explique sus correcciones

Los reglamentos del Tesoro requieren que usted explique en detalle los fundamentos y hechos en los cuales se basa cada corrección. En la línea 23, describa en detalle cada corrección que anotó en la columna 4 en las líneas 7 a 15, 18a y 18d. También explique las correcciones hechas en las líneas 10a, 18b y 18c. Si necesita más espacio, adjunte hojas adicionales y anote su nombre, EIN, “Formulario 
943-X (PR)
” y año natural en la parte superior de cada hoja.

Usted tiene que describir los hechos que causaron que declarara salarios de menos o en exceso. El dar explicaciones tales como “salarios sujetos a las contribuciones al Seguro Social y al Medicare fueron sobrestimados” o “se descubrieron errores administrativos o de nómina” no es suficiente y puede causar demoras al tramitar su Formulario 943-X (PR) ya que el IRS puede pedirle una explicación más completa.

Provea la siguiente información en sus explicaciones para cada corrección:

  • Los números de las líneas en el Formulario 943-X (PR) afectadas.

  • La fecha en que descubrió el error.

  • La diferencia (cantidad del error).

  • La causa del error.

Usted puede declarar la información en un párrafo. El párrafo a continuación es un ejemplo:

La diferencia de $1,000 que aparece en la columna 3 de las líneas 7 y 9 fue descubierta durante una revisión interna de la nómina el 15 de mayo de 2013. Descubrimos que $1,000 en salarios de un empleado fueron incluidos dos veces. Esta corrección elimina los salarios declarados que nunca fueron pagados.

Para las correcciones que aparecen en las líneas 13, 14 y 15, explique por qué la corrección era necesaria y adjunte toda notificación que ha recibido del IRS.

Parte 5: Firme aquí

Tiene que completar las tres páginas del Formulario  
943-X (PR) y firmarlo. Si no lo firma en la página 3, causará demoras en la tramitación de dicho formulario.

¿Quién tiene que firmar el Formulario 943-X (PR)?   El Formulario 943-X (PR) tiene que ser firmado por una persona que esté autorizada a firmar según la clase de entidad comercial.
  • Empresa de un solo dueño (propietario único): El individuo que es propietario del negocio.

  • Corporación (incluyendo una compañía de responsabilidad limitada (LLC, por sus siglas en inglés) la cual se trata como corporación): El presidente, vice presidente u otro funcionario principal que está debidamente autorizado para firmar.

  • Sociedad colectiva (incluyendo una LLC la cual se trata como sociedad colectiva) u otra empresa no incorporada: Un socio, miembro u otro funcionario responsable y debidamente autorizado que tiene conocimiento de sus asuntos.

  • Compañía de responsabilidad limitada (LLC) que se trata como entidad no considerada separada de su dueño (disregarded entity) para propósitos de las contribuciones federales sobre el ingreso que tiene un solo dueño: El dueño de la compañía de responsabilidad limitada (LLC, por sus siglas en inglés) o un funcionario principal debidamente autorizado para firmar.

  • Fideicomiso o caudal hereditario: El fiduciario.

  Un agente del contribuyente que está debidamente autorizado también puede firmar el Formulario 943-X (PR) si se ha radicado un poder legal válido.

Método alterno para la firma.   Los funcionarios de la corporación o agentes debidamente autorizados pueden firmar el Formulario 943-X (PR) por medio de un sello de goma, aparato mecánico o programa para computadoras (software). Para obtener más detalles y la documentación requerida, vea el Revenue Procedure 2005-39 (Procedimiento Tributario 2005-39), en inglés. Puede ver el Procedimiento Tributario 2005-39 en la página 82 del Internal Revenue Bulletin (Boletín de Contribuciones Internas) 2005-28, en inglés, en el sitio web 
www.irs.gov/irb/2005-28_IRB/ar16.html.

Para uso exclusivo del preparador remunerado

Un preparador remunerado tiene que firmar el Formulario 943-X (PR) y proporcionar la información solicitada en la sección titulada “ Para uso exclusivo del preparador remunerado ” de la Parte 5 si se le pagó por preparar el Formulario 943-X (PR) y dicho preparador no es empleado de la entidad que radica la planilla. Los preparadores remunerados tienen que firmar las planillas en papel de su puño y letra. El preparador tiene que darle una copia adicional de la planilla además de la planilla en sí que será radicada ante el IRS.

Si usted es preparador remunerado, anote su número de identificación contributiva del preparador (PTIN, por sus siglas en inglés) en el espacio provisto. Incluya su dirección completa. Si trabaja para una firma o empresa, anote el nombre y el EIN de la firma. Puede solicitar un PTIN en línea a través de la Internet o completando el Formulario W-12, IRS Paid Preparer Tax Identification Number (PTIN) Application and Renewal (Solicitud y renovación de número de identificación contributiva del preparador de planillas remunerado expedido por el IRS), en inglés. Para más información sobre cómo solicitar un PTIN en línea, visite el sitio web del IRS, www.irs.gov/ptin; la información está disponible en inglés. No puede usar su PTIN en lugar del EIN de la firma preparadora de contribuciones.

Generalmente, no se le requiere completar esta sección si está radicando la planilla como agente de reportación y tiene un Formulario 8655, Reporting Agent Authorization (Autorización para agentes de reportación), en inglés, válido y archivado ante el IRS. No obstante, un agente de reportación tiene que completar esta sección si dicho agente ofreció asesoría legal, por ejemplo, aconsejarle al cliente sobre cómo determinar si los trabajadores son empleados o contratistas independientes para propósitos de las contribuciones federales.

¿Cómo obtener formularios, instrucciones y publicaciones del IRS?

Visite el sitio web del IRS en español, 
www.irs.gov/espanol. También puede obtenerlos del sitio web del IRS en inglés, www.irs.gov/formspubs.

Llame al IRS al 1-800-TAX-FORM (1-800-829-3676).

Información adicional que le puede ser útil

La siguiente es una lista de productos contributivos que le pueden ser útiles cuando usa el Formulario 943-X (PR).

  • Formulario 499R-2/W-2PR, Comprobante de Retención

  • Formulario 499R-2c/W-2cPR, Corrección al Comprobante de Retención

  • Formulario W-3PR, Informe de Comprobantes de Retención

  • Formulario W-3c PR, Transmisión de Comprobantes de Retención Corregidos

  • Formulario W-11(SP), Declaración Jurada del Empleado Conforme a la Ley de Incentivos para la Contratación y la Recuperación del Empleo (HIRE)

  • Formulario W-12, IRS Paid Preparer Tax Identification Number (PTIN) Application and Renewal (Solicitud y renovación de número de identificación contributiva del preparador de planillas remunerado expedido por el IRS), en inglés

  • Formulario 943A-PR, Registro de la Obligación Contributiva Federal del Patrono Agrícola

  • Instrucciones para el Formulario W-3(PR)

  • Instrucciones para el Formulario W-3c PR

  • Instrucciones para el Formulario 843, en inglés

  • Instrucciones para el Formulario 943-PR

  • Pub. 179 (Circular PR), Guía Contributiva Federal para Patronos Puertorriqueños

  • Pub. 15 (Circular E), Employer's Tax Guide (Guía contributiva del patrono), en inglés

  • Pub. 51 (Circular A), Agricultural Employer's Tax Guide (Guía contributiva del patrono agrícola), en inglés

  • Pub. 966 (SP), Sistema de Pago Electrónico del Impuesto Federal: La Manera Segura de Pagar los Impuestos Federales


More Online Instructions