Instrucciones Generales

Propósito de este Formulario

Use el Formulario 2290(SP) para:

  • Calcular y pagar el impuesto correspondiente sobre el uso de vehículos motorizados utilizados en las carreteras durante el período tributario con un peso bruto tributable de 55,000 libras o más.

  • Calcular y pagar el impuesto correspondiente sobre un vehículo por el cual usted ha llenado una declaración de suspensión del impuesto en otro Formulario 2290(SP) (o Formulario 2290, en inglés) anterior si ese vehículo luego se excedió del límite sobre las millas usadas durante el período. Vea Vehículos suspendidos que exceden el límite sobre las millas que se pueden usar, más adelante.

  • Calcular y pagar el impuesto correspondiente si, durante el período, el peso bruto tributable de un vehículo aumenta y, por consiguiente, el vehículo pasa a una categoría distinta. Vea las instrucciones para la línea 3 más adelante.

  • Reclamar una suspensión del impuesto cuando se anticipa que el vehículo será usado por 5,000 millas o menos (7,500 millas o menos en el caso de vehículos agrícolas) durante ese período.

  • Reclamar un crédito por el impuesto pagado sobre vehículos que fueron destruidos, robados o vendidos o que se usaron por 5,000 millas o menos (7,500 millas o menos en el caso de vehículos usados para propósitos agrícolas).

  • Declarar la adquisición de un vehículo tributable de segunda mano sobre el cual se ha suspendido el pago de impuestos.

  • Calcular y pagar el impuesto correspondiente sobre un vehículo de segunda mano tributable adquirido y usado durante el período. Vea Vehículo de segunda mano, más adelante.

Use el Anexo 1 (Formulario 2290(SP)) para:

  • Declarar todos los vehículos por los que declara el impuesto (incluyendo un aumento en el peso bruto tributable) y aquéllos por los que declara suspensión del impuesto por categoría y los números de identificación del vehículo (VIN, por sus siglas en inglés).

  • Verificar que ha pagado el impuesto federal al registrar su(s) vehículo(s) (a menos que esté(n) específicamente exento(s)) en algún estado de este país. Use la copia del Anexo 1 estampada con un sello y devuelta a usted por el IRS para tal propósito. Para vehículos registrados del 1º de julio hasta el 30 de noviembre de 2011, vea Verificación de pago para el registro estatal, más adelante.

Use el Formulario 2290-V(SP), Comprobante de Pago, para acompañar su cheque o giro. El Formulario 2290-V(SP) se usa para acreditar a su cuenta tributaria el pago del impuesto sobre el uso de vehículos pesados en las carreteras. Si lo presenta por medios electrónicos, vea Cómo Hacer su Pago, más adelante.

Quién Tiene que Presentar este Formulario

Tiene que presentar el Formulario 2290(SP), junto con el Anexo 1, para el período tributario que comienza el 1º de julio de 2011 y termina el 30 de junio de 2012, si un vehículo motorizado tributable (que se define después) se registra, o tiene que ser registrado, bajo su nombre según requiera alguna ley estatal del Distrito de Columbia, de Canadá o de México, que por primera vez se opere en las carreteras durante el período tributario y que tenga un peso bruto tributable de 55,000 libras o más. Consulte los ejemplos bajo Cuándo Se Debe Presentar el Formulario, más adelante.

Usted puede ser un individuo, sociedad de responsabilidad limitada (LLC, por sus siglas en inglés), sociedad anónima, sociedad colectiva o alguna clase de entidad u organización (incluyendo las que sean filantrópicas, caritativas, educativas, etc.).

Entidades no consideradas como separadas de sus dueños y compañías subsidiarias calificadas conforme al subcapítulo S (QSubs).   Las compañías subsidiarias calificadas conforme al subcapítulo S (QSubs, por sus siglas en inglés), y los dueños únicos de entidades no consideradas separadas de sus dueños (disregarded entities, en inglés) se tratan como si fueran entidades separadas de sus dueños para propósitos de los impuestos sobre artículos de uso y consumo y también para propósitos de la declaración de información. Las QSubs y las entidades no consideradas separadas de sus dueños que reúnan los requisitos tienen que pagar y declarar impuestos sobre artículos de uso y consumo, inscribirse en actividades de impuestos sobre artículos de uso y consumo y reclamar todo reembolso, crédito y pago bajo el número de identificación del empleador (EIN, por sus siglas en inglés) de la entidad. Estas acciones no pueden realizarse bajo el número de identificación del contribuyente (TIN, por sus siglas en inglés) del dueño. Algunas QSubs y entidades no consideradas separadas de sus dueños pueden haber recibido ya un EIN. Sin embargo, si no está seguro, por favor llame al IRS Business and Specialty Tax Line (Línea para asuntos relacionados con los impuestos de negocios y los impuestos especiales del IRS) al 1-800-829-4933. Para más información sobre cómo solicitar un EIN, vea Número de Identificación del Empleador (EIN) , más adelante.

  Generalmente, las QSubs y las entidades no consideradas separadas de sus dueños que reúnan los requisitos continuarán siendo tratadas como entidades no consideradas separadas de sus dueños para otros propósitos tributarios federales (aparte de los impuestos sobre la nómina). Para más información vea la sección de reglamentos 301.7701-2(c)(2)(v) en inglés.

Vehículo registrado en nombre de dos personas.   Si un vehículo tributable está registrado en nombre del propietario y de otra persona, el propietario es el que tiene que pagar el impuesto debido. Esta regla también se aplica en el caso de un vehículo arrendado que esté registrado en nombre de dos personas distintas.

Distribuidores.   Todo vehículo que se opere bajo la placa, licencia o permiso de un distribuidor se considera registrado en nombre del mismo.

Vehículo de segunda mano.   Si adquiere de segunda mano un vehículo tributable y lo registra en nombre de usted durante el período tributario, o si está obligado a registrar un vehículo tributable de segunda mano, tiene que guardar comprobantes de que usó el vehículo durante el período y, si es pertinente, de que se suspendió el impuesto antes de haberlo registrado en nombre de usted. Prueba de ello puede ser una declaración por escrito firmada y fechada por el individuo (o el distribuidor) a quien usted le compró el vehículo.

  
Si adquiere un vehículo y lo utiliza en carreteras públicas en algún mes que no sea julio, usted es responsable del impuesto sobre el período tributario prorrateado. Tiene que presentar el Formulario 2290(SP) y pagar el impuesto a más tardar el último día del mes siguiente del mes en que usó por primera vez el vehículo, o para el 30 de noviembre de 2011, lo que ocurra más tarde.

  

  Si existe una obligación tributaria pendiente de pago por los meses anteriores a la fecha en que usted adquiera y utilice el vehículo durante el período tributario, también será responsable de pagar el monto adeudado en su totalidad por el período de uso tributable en la medida en que no haya sido pagado. En este caso, usted tiene que presentar el Formulario 2290(SP) y pagar el impuesto a más tardar el último día del mes siguiente al mes en el que el IRS le notifique que el impuesto adeudado no fue pagado por completo.

Vehículos usados para explotaciones forestales (madereras).   Un vehículo se clasifica como vehículo usado para explotaciones forestales si:
  1. Se usa exclusivamente para la transportación de productos cosechados en una zona de explotación forestal o exclusivamente en la transportación de dichos productos cosechados desde la zona de explotación forestal a y desde otras zonas de explotación forestal (se pueden utilizar las carreteras públicas entre las zonas de explotación forestal) y

  2. Se registra (conforme a las leyes de un(os) estado(s) en que tal vehículo es requerido a ser registrado) como vehículo motorizado de uso en carreteras usado exclusivamente en la transportación de productos de la explotación forestal. Un vehículo será considerado registrado conforme a la ley de un estado como vehículo motorizado de uso en carreteras usado exclusivamente en la transportación de productos extraídos de un bosque o zona de explotación forestal, si tal vehículo está registrado conforme al estatuto o reglamentos legalmente válidos. Además, no se requiere que el vehículo lleve una chapa especial o una placa que lo identifique como vehículo de uso en la transportación de productos extraídos de un bosque o zona de explotación forestal.

  Entre los productos que se extraen de un bosque o zona de explotación forestal se incluyen la madera que ha sido procesada para usos comerciales por medio de aserrarla y convertirla en tablas de madera, virutas u otros productos madereros si el procesamiento ocurre antes de transportarlos fuera del bosque o zona de explotación forestal.

  
A los vehículos usados para explotaciones forestales (madereras) se les grava el impuesto con tasas de impuesto reducidas. Vea el tema titulado Vehículos usados para explotaciones forestales (madereras), bajo la Línea 2 en la Parte I. Cálculo del Impuesto, más adelante.

Vehículos Tributables

Los vehículos motorizados que se operan en las carreteras y que tienen un peso bruto tributable de 55,000 libras o más están sujetos al impuesto.

Un vehículo motorizado de uso en carreteras incluye todo vehículo automotor que haya sido diseñado para llevar carga en las carreteras públicas de este país, independientemente de si se ha diseñado para desempeñar otras funciones. Algunos ejemplos de estos vehículos son los camiones, camiones pesados de tracción y autobuses. Por regla general, los furgones, camiones de reparto (cerrados y abiertos), camionetas y todo vehículo semejante no están sujetos a este tipo de impuesto ya que suelen tener un peso bruto tributable inferior a las 55,000 libras.

Un vehículo consiste en un chasis, o en un chasis y carrocería, sin incluir la carga que el vehículo lleve. No importa si el vehículo ha sido diseñado para desempeñar una función de transporte de sólo una clase específica de carga en carreteras, como lo es el transporte de pasajeros, muebles y artículos personales (del hogar, oficina o remolque) o de otro tipo especial de cargas, bienes, suministros o materiales. No importa si la maquinaria o equipo ha sido diseñado específicamente (y montado permanentemente) para llevar a cabo alguna tarea no relacionada con el transporte en carreteras, a excepción de la descripción siguiente sobre Vehículos que no se consideran vehículos motorizados en las carreteras, más adelante.

Uso quiere decir la operación del vehículo mediante la potencia que se genera desde su propio motor en toda carretera pública en los Estados Unidos.

Una carretera pública es toda carretera, camino o calle en los EE.UU. que no sea privado. En esta definición se incluyen las carreteras federales, estatales, de condado y municipales.

Exenciones.   Para estar exento de impuesto, un vehículo motorizado que se opere en las carreteras tiene que ser usado y operado directamente por:
  • El gobierno federal de los Estados Unidos,

  • El Distrito de Columbia,

  • Un gobierno estatal o local,

  • La Cruz Roja Nacional de los Estados Unidos,

  • Un cuerpo de bomberos voluntarios, asociación de ambulancias o grupo de paramédicos sin fines de lucro,

  • Un gobierno tribal de indios estadounidenses, únicamente si la operación del vehículo incluye el ejercicio de una función esencial del gobierno tribal o

  • Una entidad (autoridad) de transporte público pero únicamente si la entidad ha sido fundada en virtud de una ley que le otorgue ciertos poderes que el gobierno estatal normalmente tiene.

  También están exentos de impuesto (no están obligados a presentar el Formulario 2290(SP)):
  • Vehículos calificados utilizados en la recolección de sangre (vea a continuación) usados por organizaciones calificadas de recolección de sangre y

  • Maquinaria móvil que cumple con las especificaciones para un chasis tal como se describe bajo Maquinaria móvil que se ha diseñado específicamente para funciones no relacionadas con el transporte, más adelante.

Vehículo calificado utilizado en la recolección de sangre.

Un vehículo calificado utilizado en la recolección de sangre es un vehículo utilizado por una organización calificada de recolección de sangre por lo menos el 80% del tiempo durante el período tributario anterior para propósitos de recolección, almacenaje o transporte de sangre. Para el período tributario en el cual se pone en servicio un vehículo por primera vez, la organización calificada de recolección de sangre debe certificar que la organización tiene expectativas razonables de que el vehículo será usado por lo menos el 80% del tiempo durante el período tributario para propósitos de recolección, almacenaje o transporte de sangre.

Vehículos que no se consideran vehículos motorizados en las carreteras.   Por lo general, los vehículos enumerados a continuación no se consideran vehículos operados en las carreteras:
  1. Maquinaria móvil que se ha diseñado específicamente para funciones no relacionadas con el transporte. Un vehículo automotor no es un vehículo usado en las carreteras si le corresponde todo lo siguiente:

    1. El chasis lleva montado o instalado permanentemente maquinaria o equipo que se usa para desempeñar ciertas funciones (construcción, fabricación, taladrado o perforación, minería, maderaje, elaboración, explotación agrícola u otras operaciones de este tipo) si la operación de la maquinaria o equipo no tiene que ver con transportes en las carreteras públicas, o fuera de ellas.

    2. El chasis ha sido diseñado específicamente para servir solamente de transporte móvil y montaje de maquinaria o equipo (y como fuente de energía, si le corresponde), sin importar que éstos estén o no en operación.

    3. A causa de su diseño especial, el chasis no puede usarse como parte de un vehículo que se ha diseñado para llevar cualquier otra carga, sin que sufra bastante modificación estructural.

  2. Vehículos especialmente diseñados para transporte fuera de las carreteras públicas. Un vehículo no se considera un vehículo operado en las carreteras públicas si se ha diseñado principalmente para llevar una clase específica de carga que no sea sobre una carretera pública y, debido a este diseño especial, la capacidad del vehículo para transportar carga en una carretera pública se ve sustancialmente limitada o impedida.

    Para hacer esta determinación, puede tomar en cuenta el tamaño del vehículo, si el vehículo está sujeto a requisitos de licencia, seguridad u otros requisitos y si éste puede mantener velocidades de por lo menos 25 millas por hora. No importa si el vehículo puede llevar carga más pesada fuera de las carreteras de lo que se le permite llevar en carreteras.

  3. Remolques y semirremolques que no sean para fines de transporte. No se considerará vehículo de carretera un remolque o semirremolque si está diseñado especialmente para usarse como local estacionario cerrado con fines que no sean de transporte y si se usa fuera de las carreteras. Por ejemplo, un remolque que sólo cumple la función de oficina estacionaria en sitios de construcción fuera de las carreteras no es vehículo de carretera.

Cuándo Se Debe Presentar el Formulario

El Formulario 2290(SP) tiene que presentarse para cada mes en que se haya puesto en operación por primera vez un vehículo tributable en carreteras públicas durante el período en vigencia. El período comienza el 1º de julio de 2011 y termina el 30 de junio de 2012. El Formulario 2290(SP) tiene que ser presentado y el impuesto pagado a más tardar el último día del mes siguiente al mes en que el vehículo se utilizó por primera vez o para el 30 de noviembre de 2011, lo que ocurra más tarde (tal como se muestra en el diagrama, más adelante). Los contribuyentes no deben presentar el Formulario 2290(SP) para el período en vigencia antes del 1º de noviembre de 2011. El IRS no le proveerá un Anexo 1 estampado para el período en vigencia hasta el 1º de noviembre.

Si usa vehículos multiples por primera vez en más de un mes, entonces se tiene que presentar un Formulario 2290(SP) separado por cada mes, tal como se muestra en el Ejemplo 3 más adelante.

Las reglas para la presentación les son aplicables en su caso independientemente de si está pagando el impuesto o anunciando la suspensión de éste. Los ejemplos a continuación muestran estas reglas.

Ejemplo 1.   Juan Gómez usa un vehículo tributable en carretera pública por primera vez el 1º de julio de 2011. Juan tiene que presentar el Formulario 2290(SP) a más tardar el 30 de noviembre de 2011 correspondiente al período que comienza el 1º de julio de 2011 y termina el 30 de junio de 2012. Para calcular el impuesto por pagar, Juan usa las cifras de la columna (1) en la página 2 del Formulario 2290(SP).

Ejemplo 2 (continuación del Ejemplo 1).   Juan compra un nuevo vehículo tributable el 3 de enero de 2012. El vehículo está requerido a ser registrado en su nombre. Juan pone el vehículo en servicio por primera vez en enero. Juan tiene que presentar otro Formulario 2290(SP) para declarar el nuevo vehículo a más tardar el 29 de febrero de 2012, correspondiente al período que comienza el 1º de julio de 2011 y termina el 30 de junio de 2012. Para calcular el impuesto por pagar, Juan usaría la Tabla I, más adelante.

Ejemplo 3.   Todos los vehículos del Camionero A son usados por primera vez en julio de 2011 (o sea, “en el período en vigencia”). El Camionero A tiene que presentar un Formulario 2290(SP) en noviembre de 2011. El Camionero B usa sus vehículos por primera vez en la carretera pública en julio y agosto. El Camionero B tiene que presentar dos Formularios 2290(SP) en noviembre de 2011. El Camionero C usa por primera vez sus vehículos en una carretera pública en julio, agosto, septiembre y octubre, y tiene que presentar cuatro Formularios 2290(SP) en noviembre de 2011.

SI en este período el vehículo es usado por primera vez durante ... ENTONCES presente el Formulario 2290(SP) y haga su pago a más tardar el ...1 y anote esta fecha en la línea 1 del Formulario 2290(SP)
julio de 2011 30 de noviembre de 2011 201107
agosto de 2011 30 de noviembre de 2011 201108
septiembre de 2011 30 de noviembre de 2011 201109
octubre de 2011 30 de noviembre de 2011 201110
noviembre de 2011 31 de diciembre de 2011 201111
diciembre de 2011 31 de enero de 2012 201112
enero de 2012 29 de febrero de 2012 201201
febrero de 2012 31 de marzo de 2012 201202
marzo de 2012 30 de abril de 2012 201203
abril de 2012 31 de mayo de 2012 201204
mayo de 2012 30 de junio de 2012 201205
junio de 2012 31 de julio de 2012 201206
1 Presente el formulario para esta fecha, independientemente de cuándo se cumpla el plazo de registro estatal del vehículo.

Nota:

Si alguna fecha para presentar este formulario es un sábado, domingo o día festivo oficial, preséntelo el próximo día laborable.

Prórroga del plazo para presentar la declaración.   Antes de la fecha de vencimiento para la declaración, puede solicitar una prórroga del plazo para presentar su declaración escribiendo al Department of the Treasury, Internal Revenue Service, Cincinnati, OH 45999-0031. En su carta tiene que explicar detalladamente la causa de la demora. A excepción de los contribuyentes que residen en el extranjero, la prórroga o extensión no puede sobrepasar 6 meses. Una prórroga del plazo para presentar el formulario no extiende el plazo para pagar el impuesto. Si desea una prórroga del plazo para pagar sus impuestos, tiene que solicitarla por separado.

Cómo Presentar la Declaración

Se requiere la presentación por medios electrónicos por parte de los contribuyentes que declaren 25 vehículos o más. En la actualidad, sólo el Formulario 2290, en inglés, puede ser presentado electrónicamente. Sin embargo, a todos los contribuyentes se les insta a presentar la declaración por medios electrónicos. En general, el presentar electrónicamente permite tramitar más rápido su declaración. Si usted presenta el Formulario 2290 (en inglés) electrónicamente, un Anexo 1, (en inglés) estampado le puede estar disponible en tan poco tiempo como en 24 horas.

Electrónicamente.   Presente el Formulario 2290, en inglés, por medios electrónicos a través de cualquier iniciador o servicio de presentación electrónica de la declaración (ERO, por sus siglas en inglés), transmisor y/o proveedor intermediario de servicios (ISP, por sus siglas en inglés) que participe en el programa de presentación electrónica e-file del IRS para los impuestos sobre artículos de uso y consumo. Para más información sobre el programa e-file, visite el sitio web del IRS, IRS.gov/efile o visite www.irs.gov/trucker.

Papel.   Envíe el Formulario 2290(SP) por correo a la dirección indicada en Dónde Presentar la Declaración, a continuación. Si no pagó usando el Sistema Electrónico de Pagos del Impuesto Federal (EFTPS, por sus siglas en inglés), envíe el Formulario 2290-V(SP) y su cheque o giro junto con el Formulario 2290(SP). Para más información sobre los pagos, vea Cómo Pagar el Impuesto, más adelante.

Dónde Presentar la Declaración

Si no está presentando la declaración por medios electrónicos, envíe el Formulario 2290(SP) por correo a la siguiente dirección:

Formulario 2290(SP) con su pago total Internal Revenue Service 
P.O. Box 804525 
Cincinnati, OH 45280-4525
Formulario 2290(SP) sin el pago correspondiente o pagando por medio del Sistema Electrónico de Pagos del Impuesto Federal (EFTPS) Department of the Treasury 
Internal Revenue Service 
Cincinnati, OH 45999-0031

Servicios de Entrega Privados

Puede usar ciertos servicios de entrega privados designados por el IRS para satisfacer “el requisito de presentar su declaración a tiempo o de pagar el impuesto correspondiente a tiempo”. Estos servicios privados designados incluyen sólo los servicios siguientes:

  • DHL Express (DHL): DHL Same Day Service.

  • Federal Express (FedEx): FedEx Priority Overnight, FedEx Standard Overnight, FedEx 2Day, FedEx International Priority y FedEx International First.

  • United Parcel Service (UPS): UPS Next Day Air, UPS Next Day Air Saver, UPS 2nd Day Air, UPS 2nd Day Air A.M., UPS Worldwide Express Plus y UPS Worldwide Express.

Estos servicios de entrega privados pueden informarle sobre cómo obtener verificación por escrito de la fecha de envío de su declaración.

Los servicios de entrega privados no pueden entregar artículos a un apartado postal. Tiene que usar el servicio postal de los Estados Unidos para enviar todo artículo a un apartado postal del IRS.

Centro de Información Telefónica sobre el Formulario 2290(SP)

Puede recibir asistencia inmediata con toda duda que tenga sobre su Formulario 2290(SP) llamando al Centro de Información Telefónica del Formulario 2290(SP). Las horas de operación son de lunes a viernes, desde las 8:00 a.m. hasta las 6:00 p.m., horario del este de los Estados Unidos.

SI está llamando desde... ENTONCES use el número siguiente:
Estados Unidos 866-699-4096 (llamada gratis)
Canadá o México 859-669-5733 (la llamada no es gratis)

El ayudante tendrá acceso a la información sobre su cuenta tributaria relacionada con el Formulario 2290(SP). Asegúrese de tener a la mano el Formulario 2290(SP) y la información sobre la presentación de dicho formulario cuando llame. Para recibir asistencia con otros formularios tributarios, impuestos pagados, etc., llame al 1-800-829-1040 para las declaraciones de impuestos de individuos o al 1-800-829-4933 para las declaraciones de impuestos de negocios. Al llamar a este número, le contestarán en inglés pero lo comunicarán con alguien que hable español.

Multas e Intereses

La ley establece multas por no presentar la declaración cuando está obligado a hacerlo y por no pagar el impuesto oportunamente. También hay multas por presentar la declaración fuera de plazo y por presentar declaraciones falsas o fraudulentas. Se imponen estas multas además de los intereses sobre los pagos hechos fuera de plazo. La multa por presentar la declaración fuera de plazo no se le impondrá a usted si puede mostrar una causa justificada para no haber presentado la declaración (o no haber pagado el impuesto) a su debido tiempo. Si se le tasa una multa por presentar la declaración después de la fecha de vencimiento o por pagar el impuesto después de la fecha de vencimiento y usted cree que tiene causas razonables por haberlo hecho, envíele una carta al IRS en la cual explica por qué cree que tiene una causa razonable por la cual presentó la declaración después de la fecha de vencimiento o por la cual pagó el impuesto después de la fecha de vencimiento. No adjunte dicha explicación cuando presente el Formulario 2290(SP). Use el Formulario 843, Claim for Refund and Request for Abatement (Reclamación de reembolso y solicitud de una reducción de ciertos impuestos, intereses, multas e impuestos adicionales), en inglés, para solicitar un reembolso o reducción de multas e intereses que le han sido tasados relacionados a su Formulario 2290(SP).


More Online Instructions