Instrucciones para el Formulario 943-PR (2017)

Planilla para la Declaración Anual de la Contribución Federal del Patrono de Empleados Agrícolas

Section references are to the Internal Revenue Code unless otherwise noted.

2017


Instrucciones para el Formulario 943-PR - Introductory Material

Acontecimientos Futuros

Para obtener la información más reciente sobre los acontecimientos relacionados al Formulario 943-PR y sus instrucciones, como legislación promulgada después de que dichos documentos se hayan publicado, por favor visite IRS.gov/Form943PR.

Qué Hay de Nuevo

Las contribuciones al Seguro Social y al Medicare para 2017.

La tasa de contribución al Seguro Social es 6.2% tanto para la parte del empleado como la parte del patrono, la misma tasa que correspondió para el año 2016. La base salarial para la retención de la contribución al Seguro Social es $127,200.

La tasa de la contribución al Medicare es 1.45% tanto para la parte del empleado como la del patrono, la misma tasa que correspondió para el año 2016. No hay límite sobre la cantidad de salarios sujetos a la contribución al Medicare.

Nuevo programa de certificación para organizaciones de patronos profesionales certificados.

La Tax Increase Prevention Act of 2014 (Ley de Prevención de Aumento de Contribuciones de 2014) requiere del IRS, establecer un programa de certificación voluntaria para las organizaciones de patronos profesionales (PEO, por sus siglas en inglés). Las PEO se encargan de manejar varias responsabilidades administrativas de la nómina y reportes de contribuciones de sus clientes de negocios, y por lo general, se les paga una tarifa basada en los costos de la nómina. Para certificarse y mantener la certificación conforme al programa de certificación, las organizaciones de patronos profesionales certificados (CPEO, por sus siglas en inglés) tienen que cumplir con ciertos requisitos descritos en las secciones 3511 y 7705 y las guías relacionadas que se han publicado. La certificación como una CPEO puede afectar las obligaciones de contribuciones de nómina tanto de la CPEO como las de sus clientes. Por lo general, una CPEO es tratada como el patrono de cualquier individuo que realiza servicio para un cliente de la CPEO y está cubierto por un contrato descrito en la sección 7705(e)(2) entre la CPEO y el cliente (contrato de la CPEO), pero sólo para los salarios y otra compensación pagados a la persona por la CPEO. Para más información, visite IRS.gov/CPEO. La información está disponible en inglés. También, vea el Revenue Procedure 2017-14 (Procedimiento Administrativo Contributivo 2017-14), en inglés, en la página 426 del Internal Revenue Bulletin (I.R.B.) 2017-03 (Boletín de Rentas Internas 2017-03), en inglés, disponible en IRS.gov/irb/2017-03_IRB/ar14.html.

Nuevo Anexo R (Formulario 943) para declarantes de Formularios 943-PR agregados.

Los agentes aprobados por el IRS conforme a la sección 3504 y las organizaciones de patronos profesionales certificados (CPEO, por sus siglas en inglés) tienen que completar el Schedule R (Form 943), Allocation Schedule for Aggregate Form 943 Filers (Anexo R (Formulario 943), Registro de asignación para los declarantes de Formularios 943 agregados), en inglés, cada vez que radiquen un Formulario 943-PR agregado. Para solicitar la aprobación para actuar como un agente para un empleador o patrono, el agente radica el Formulario 2678 con el IRS. El Formulario 2678 tiene que ser completado y aprobado por el IRS antes de presentar el Anexo R. Para ser un CPEO, la organización tiene que solicitar a través de IRS Online Registration System (Sistema de registro en línea del IRS), en inglés, visitando IRS.gov/CPEO.

Crédito contributivo sobre la nómina de pequeños negocios calificados por aumentar las actividades investigativas.

Para los años contributivos que comienzan después del 31 de diciembre de 2015, un pequeño negocio calificado puede optar por reclamar hasta $250,000 de su crédito por aumentar las actividades investigativas como un crédito de contribuciones de nómina contra la parte de la contribución al Seguro Social correspondiente al patrono. Se permite reclamar la porción del crédito utilizada contra la parte de la contribución al Seguro Social correspondiente al patrono en el primer trimestre natural comenzando después de la fecha en que el pequeño negocio calificado radicó su planilla de contribuciones sobre los ingresos. Usted puede comenzar a reclamar este crédito con el Formulario 943-PR para el año calendario de 2017. La elección y la determinación de la cantidad del crédito que se utilizará contra la parte de la contribución al Seguro Social correspondiente al patrono se hace en el Formulario 6765, Credit for Increasing Research Activities (Crédito por aumentar las actividades investigativas), en inglés. La cantidad de la línea 44 del Formulario 6765, se tiene que ser reportada en el Formulario 8974, Qualified Small Business Payroll Credit Tax Credit for Increasing Research Activities (Crédito contributivo sobre la nómina de pequeños negocios calificados por aumentar las actividades investigativas), en inglés. El Formulario 8974 se utiliza para determinar la cantidad del crédito que se puede utilizar en el año actual. La cantidad de la línea 12 del Formulario 8974 se reporta en la línea 12 del Formulario 943-PR. Si está reclamando el crédito contributivo sobre la nómina de pequeños negocios en su Formulario 943-PR, tiene que adjuntar un Formulario 8974 a su formulario. Para más información acerca del crédito contributivo sobre la nómina vea el Aviso 2017-23 en la pagina 1100 del Internal Revenue Bulletin (Boletín de Rentas Internas) 2017-16, en inglés, disponible en IRS.gov/irb/2017-16_IRB/ar07.html, en inglés. También vea Ajuste de la obligación contributiva para el crédito contributivo sobre la nómina de pequeños negocios calificados por aumentar las actividades investigativas en la línea 12, más adelante.

El crédito contributivo sobre la nómina por lo general tiene que ser elegido en una planilla de contribuciones sobre ingresos original que se haya radicado a tiempo (incluyendo prórrogas). Sin embargo, el Aviso 2017-23 provee una excepción limitada a esta regla, al permitir a un pequeño negocio calificado que haya radicado su planilla de contribución sobre ingresos para un año que comienza después del 31 de diciembre de 2015 pero no hace su elección para el crédito contributivo sobre la nómina; para poder hacer la elección en una planilla enmendada, la planilla de contribución sobre ingresos debe ser radicada en o antes del 31 de diciembre de 2017. El Formulario 6765 radicado con la planilla enmendada tiene que cumplir con ciertos requisitos de procedimientos descritos en la sección 4.02 del Aviso 2017-23. Si el crédito contributivo sobre la nómina es elegido en una planilla enmendada de contribución sobre ingresos conforme al Aviso 2017-23, el crédito contributivo sobre la nómina es permitido contra la porción del patrono de la contribución al Seguro Social para el trimestre que comienza después que se radicó la planilla enmendada de contribución sobre ingresos. El crédito contributivo sobre la nómina no puede ser aplicado a un trimestre anterior.

Recordatorios

El crédito contributivo por oportunidad de trabajo para organizaciones calificadas exentas de contribución que contratan a veteranos calificados.

El crédito contributivo por oportunidad de trabajo está disponible para veteranos desempleados que reúnen los requisitos que empezaron a trabajar en o después del 22 de noviembre de 2011 y antes del 1 de enero de 2020. Las organizaciones calificadas exentas de contribuciones que contratan veteranos desempleados que reúnen los requisitos pueden reclamar el crédito contributivo por oportunidad de trabajo contra su contribución sobre la nómina utilizando el Formulario 5884-C, Work Opportunity Credit for Qualified Tax-Exempt Organizations Hiring Qualified Veterans (Crédito por oportunidad de trabajo para organizaciones exentas de contribuciones calificadas que contratan a veteranos calificados), en inglés. Si desea más información, visite IRS.gov/WOTC. La información está disponible en inglés.

Base salarial para la retención de la contribución al Seguro Social de 2018.

La cantidad máxima de los salarios sujetos a la contribución al Seguro Social para el año 2018 estará disponible en la revisión de diciembre de 2017 de la Pub. 51, en inglés.

El crédito de asistencia para las primas de COBRA.

Efectivo para los períodos contributivos comenzados después del 31 de diciembre de 2013, el crédito por pagos de asistencia para las primas de COBRA no puede ser reclamado en el Formulario 943-PR. En cambio, después de radicar su Formulario 943-PR, radique el Formulario
943-X (PR), Ajuste a la Declaración Federal ANUAL del Patrono de Empleados Agrícolas o Reclamación de Reembolso, para reclamar el crédito de asistencia para las primas de COBRA. La radicación de un Formulario
943-X (PR) antes de radicar el Formulario 943-PR para el año puede resultar en errores o demoras en la tramitación de su Formulario 943-X (PR). Para más información, visite IRS.gov/COBRACredit, en inglés.

This is an Image: taxtip.gif

 

Si usted tiene derecho a reclamar el crédito de asistencia para las primas de COBRA, pero de otra manera no se le requiere radicar el Formulario 943-PR, radique el Formulario 943-PR con "-0-" anotado en la línea 15 antes de radicar el Formulario 943-X (PR) para reclamar el crédito.

Si cambia su nombre comercial, la dirección comercial o la persona responsable.

Notifíquele al IRS inmediatamente si cambia el nombre comercial o la dirección comercial o la persona responsable.

  • Escriba a la oficina del IRS en donde usted radica sus planillas (utilizando la dirección "sin un pago", que se encuentra bajo Dónde se radica el Formulario 943-PR, más adelante) para notificar sobre todo cambio en el nombre comercial. Vea la Pub. 1635, en inglés, para saber si necesita solicitar un número de identificación patronal nuevo.

  • Complete y envíe por correo el Formulario 8822-B, en inglés, para notificarle al IRS sobre un cambio en la dirección comercial o la persona responsable. No envie su Formulario 8822-B junto con su Formulario 943-PR. Si desea ver la definición de "persona responsable", vea las instrucciones del Formulario 8822-B, en inglés.

 

Corrección de un Formulario 943-PR radicado previamente.

Si descubre un error en un Formulario 943-PR que radicó previamente, haga la corrección usando el Formulario 943-X (PR). El Formulario 943-X (PR) es un formulario autónomo y se radica por separado del Formulario 943-PR. Para obtener más información al respecto, vea las Instrucciones para el Formulario 943-X (PR) o visite IRS.gov/CorrectingEmploymentTaxes y pulse sobre "Español".

Tiene que depositar toda contribución federal mediante la transferencia electrónica de fondos (EFT).

Usted tiene que utilizar la transferencia electrónica de fondos (EFT, por sus siglas en inglés) para depositar toda contribución federal. Por lo general, una EFT se realiza mediante el Electronic Federal Tax Payment System (Sistema electrónico de pagos de la contribución federal o EFTPS, por sus siglas en inglés). Si usted no desea utilizar el EFTPS, puede hacer arreglos para que su preparador profesional, institución financiera, servicio de nóminas u otro tercero de confianza le haga los depósitos electrónicamente de parte de usted. También puede hacer arreglos para que su institución financiera inicie una transferencia electrónica realizada el mismo día de pago de parte de usted. El EFTPS es un servicio gratuito provisto por el Departamento del Tesoro. Podría verse obligado a pagar un cargo por los servicios de un preparador profesional, institución financiera, servicio de nómina u otro tercero.

Para más información sobre cómo hacer depósitos de contribuciones, vea el apartado 11 de la Pub. 179. Para obtener información o para inscribirse en el EFTPS, visite el sitio web del EFTPS en EFTPS.gov, o llame al número del Servicio al Cliente en español, 1-800-244-4829 o 1-800-733-4829 (TDD). Información adicional sobre el EFTPS está disponible en la Pub. 966 (SP).

This is an Image: caution.gif

 

Para que un depósito efectuado por medio del EFTPS se considere hecho a su debido tiempo, tiene que transmitir el depósito a más tardar a las 8 p.m. horario del Este de los Estados Unidos el día anterior a la fecha de vencimiento para efectuar el depósito.

Opción de pago el mismo día por medio de una transferencia electrónica.

Si no transmite una transacción de depósito en el sistema EFTPS para las 8 p.m. horario del Este de los Estados Unidos el día anterior a la fecha de vencimiento para efectuar un depósito, todavía puede efectuar a tiempo su depósito por medio del Federal Tax Collection Service (Servicio de recaudación de la contribución federal o FTCS, por sus siglas en inglés). Para utilizar el método de pago efectuado el mismo día, tendrá que hacer los trámites con su institución financiera con anticipación. Por favor consulte con su institución financiera con respecto a la disponibilidad, los plazos y el costo. Su institución financiera puede cobrar un cargo por los pagos efectuados de esta manera. Para obtener más detalles sobre la información que le necesita proveer a su institución financiera para poder efectuar un pago electrónico el mismo día, visite IRS.gov/SameDayWire y pulse sobre "Español".

Puntualidad de los depósitos de la contribución federal.

Si se requiere que un depósito se efectúe en un día que no es un día laborable, se considera que dicho depósito se hace a tiempo si se hace para el cierre de operaciones comerciales del siguiente día laborable. Un "día laborable" es todo día que no sea sábado, domingo o día feriado oficial. El término "día feriado oficial" para propósitos de efectuar los depósitos incluye sólo los días feriados oficiales en el Distrito de Columbia. Dichos días feriados oficiales se indican en el apartado 11 de la Pub. 179. Anteriormente, para propósitos de efectuar depósitos, los días feriados oficiales incluían todo día feriado oficial estatal.

Radicación y pago por medios electrónicos.

Ahora, más que nunca, los negocios pueden disfrutar de los beneficios de radicar sus planillas de contribución y pagar sus contribuciones federales por medios electrónicos. No importa si depende de un preparador profesional o si usted mismo se ocupa de completar su planilla de contribución, el IRS ofrece programas convenientes para facilitar la radicación y el pago de las contribuciones. Pasará menos tiempo preocupándose de las contribuciones y más tiempo dedicándose a la operación de su negocio. Use la radicación electrónica (e-file) y el Electronic Federal Tax Payment System (Sistema electrónico de pagos de la contribución federal o EFTPS, por sus siglas en inglés) según le convenga:

  • Para e-file, visite el sitio web del IRS en IRS.gov/EmploymentEfile y pulse sobre "Español" para más información. Se le puede cobrar un cargo por radicar electrónicamente.

  • Para el EFTPS, visite el sitio web EFTPS.gov o llame al Servicio al Cliente del EFTPS al 1-800-244-4829 (ayuda en español) o, si es usuario de equipo TDD, llame al 1-800-733-4829.

 

This is an Image: caution.gif

 

Si usted radica su planilla o si paga sus contribuciones federales por medios electrónicos, se requiere tener un número de identificación patronal (EIN, por sus siglas en inglés) válido en el momento en que se radica la planilla o en que se efectúa el pago. Si no provee un EIN válido, la planilla o el pago no será tramitado. Esta acción puede resultar en multas. Vea Número de Identificación Patronal (EIN) Nombre, Nombre Comercial y Dirección, más adelante, para más información sobre cómo solicitar un EIN.

Retiro electrónico de fondos (EFW).

Si radica el Formulario 943-PR electrónicamente, puede radicar (e-file) y pagar (e-pay) electrónicamente (retiro electrónico de fondos o EFW, por sus siglas en inglés) el saldo adeudado en un solo paso, usando programas de computadoras (software) para la preparación de planillas o por medio de un preparador profesional de contribuciones. Sin embargo, no use el EFW para efectuar los depósitos de la contribución federal. Para más información sobre el pago de contribuciones por medio del EFW, visite el sitio web del IRS en IRS.gov/EFW y pulse sobre "Español".

Pagos hechos con tarjetas de crédito o débito.

Usted puede pagar la cantidad adeudada indicada en el Formulario 943-PR usando una tarjeta de crédito o débito. Su pago será procesado por un procesador de pagos quien cobra un cargo por servicio. No use ninguna tarjeta de crédito o débito para hacer depósitos de las contribuciones federales. Para más información sobre cómo se pagan las contribuciones con tarjetas de crédito o débito, visite el sitio web del IRS en IRS.gov/PayByCard y pulse sobre "Español".

Acuerdo de pago en línea.

Usted puede que tenga derecho a solicitar un plan de pagos a plazos por Internet si no puede pagar la cantidad total de la contribución adeudada al radicar su planilla. Para más información, vea ¿Qué pasa si usted no puede pagar en su totalidad?, más adelante.

Los preparadores remunerados tienen que firmar el Formulario 943-PR.

Los preparadores remunerados tienen que completar y firmar la sección en el Formulario 943-PR que le corresponde al preparador remunerado.

Externalización de las obligaciones de nómina.

Por lo general, usted es responsable de asegurarse que las planillas de contribución se radiquen y que los depósitos y pagos se efectúen, aun si usted contrata los servicios de un tercero para hacerlo. Usted sigue siendo el responsable aun si el tercero no cumple con la acción requerida. Si opta por externalizar cualquier parte de su nómina y las obligaciones relacionadas con las contribuciones (es decir, retención, declaración y pago de las contribuciones al Seguro Social, al Medicare y al fondo federal de desempleo (FUTA, por sus siglas en inglés)) a un tercero pagador, tal como un proveedor de servicios de nómina o agente de reportación, visite el sitio web IRS.gov/OutsourcingPayrollDuties para información útil sobre este tema. Dicha información está disponible en inglés. Si una CPEO paga los salarios y otra compensación de cualquier individuo que realiza servicio para un cliente de la CPEO y los servicios están cubiertos por un contrato descrito en la sección 7705(e)(2) entre usted y una CPEO (contrato de CPEO), entonces la CPEO es por lo general tratada como el patrono de dicho empleado, pero sólo para salarios y otra compensación pagada al individuo por la CPEO. Sin embargo, con respecto a ciertos empleados cubiertos por un contrato de CPEO, un cliente también puede ser tratado como un patrono de los empleados y, en consecuencia, también puede ser responsable de las contribuciones federales sobre el empleo impuestos sobre los salarios y otra compensación pagada por la CPEO a dichos empleados. Para más información sobre los diferentes tipos de arreglos de terceros pagadores, vea el apartado 16 titulado Third Party Payer Arrangements (Arreglos de un tercero pagador) en la Pub. 15, en inglés.

Entidades no consideradas como separadas de sus dueños y compañías subsidiarias calificadas conforme al subcapítulo S (QSubs).

Las entidades no consideradas como separadas de sus dueños (disregarded entities) que tienen un solo dueño y que cumplen los requisitos, y las compañías subsidiarias calificadas conforme al subcapítulo S (QSubs, por sus siglas en inglés), son tratadas como si fueran entidades separadas de su dueño para propósitos de las contribuciones sobre la nómina. Las entidades no consideradas como separadas de sus dueños que tienen un solo dueño y que cumplen los requisitos y no han optado por ser tratadas como corporación, tienen que declarar y pagar la contribución sobre la n ómina correspondiente a los salarios de los empleados utilizando el nombre y EIN de dicha entidad. Vea la sección 1.1361-4(a)(7) y la sección 301.7701-2(c)(2)(iv) de los Reglamentos, en inglés.

Cómo se pueden obtener formularios y publicaciones.

Usted puede descargar o imprimir algunos de los formularios y publicaciones que pueda necesitar, visitando la página web IRS.gov/Forms, en inglés. También puede visitar IRS.gov/OrderForms, en inglés, para solicitar que los formularios le sean enviados por correo. Usted debe recibir su orden en 10 días laborables.

Ayuda por teléfono.

Puede llamar a la IRS Business and Specialty Tax Line (Línea de ayuda del IRS para las contribuciones de negocios y las contribuciones especiales) al 1-800-829-4933 o al 1-800-829-4059 (para personas que son sordas, tienen dificultades auditivas o que tienen impedimentos del habla y usan el equipo TDD/TTY), de lunes a viernes, de 8:00 a.m. a 8:00 p.m., horario local (los contribuyentes que no estén en Puerto Rico pueden recibir ayuda de 7:00 a.m. a 7:00 p.m., horario local; los contribuyentes que estén en Alaska y Hawaii seguirán el horario del Pacífico) para recibir respuestas a sus preguntas sobre cómo completar el Formulario 943-PR y las reglas para el depósito de las contribuciones federales.

Fotografías de Niños Desaparecidos

El IRS se enorgullece de colaborar con el National Center for Missing and Exploited Children® (Centro Nacional para Niños Desaparecidos y Explotados o NCMEC, por sus siglas en inglés). Fotografías de niños desaparecidos que han sido seleccionadas por el Centro pueden aparecer en estas instrucciones en páginas que, de lo contrario, estarían en blanco. Usted puede ayudar a que estos niños regresen a sus hogares si, al mirar sus fotografías, los identifica y llama al 1-800-THE-LOST (1-800-843-5678).

Instrucciones Generales

Propósito del Formulario 943-PR

Estas instrucciones le darán información de trasfondo sobre el Formulario 943-PR. Podrá saber quién tiene que radicar el Formulario 943-PR, cómo debe completarse (se le darán instrucciones para cada línea) y dónde y cuándo debe radicarlo.

Si desea obtener información más a fondo sobre las contribuciones sobre la nómina relacionadas con el Formulario 943-PR, consulte la Pub. 179 y la Pub. 51, en inglés, o visite el sitio web IRS.gov/EmploymentTaxes. Dicha información está disponible en inglés. Para información contributiva relevante a patronos agrícolas, visite IRS.gov/AgricultureTaxCenter y pulse sobre "Español".

La ley federal requiere que usted, como patrono, les retenga ciertas contribuciones a los cheques de salario de sus empleados. Cada vez que paga salarios, tiene que retener —es decir, descontar de los cheques de salario de sus empleados— ciertas cantidades para pagar la contribución al Seguro Social y la contribución al Medicare. También tiene que retener la Contribución Adicional al Medicare de los salarios en exceso de $200,000 que le paga a un empleado en un año natural. De acuerdo con el sistema de la retención de contribuciones, estas mismas que se les retienen a sus empleados se acreditarán en sus cuentas del Seguro Social para pagar sus obligaciones contributivas correspondientes.

La ley federal también requiere que usted pague toda obligación resultante de la contribución al Seguro Social y la contribución al Medicare correspondientes al patrono. No se les retiene esta porción de la contribución al Seguro Social ni de la contribución al Medicare a los empleados.

Si tiene empleados domésticos que trabajan en su residencia privada, ubicada en su granja o finca, la cual opera con fines de lucro, estos empleados no se consideran empleados agrícolas. Para declarar las contribuciones al Seguro Social, al Medicare y la Contribución Adicional al Medicare retenidas de empleados domésticos, puede:

  • Radicar el Anexo H-PR (Formulario 1040-PR). Si tiene que radicar el Formulario 1040-PR, adjunte al mismo el Anexo H-PR. Si no tiene que radicar el Formulario 1040-PR, radique solamente el Anexo H-PR o

  • Incluir en el Formulario 943-PR los salarios de los empleados domésticos junto con los salarios de los otros empleados agrícolas.

 

Si les pagó salarios a otros trabajadores que no son agrícolas, no los declare en el Formulario 943-PR. Declare las contribuciones sobre los salarios pagados a trabajadores no agrícolas en el Formulario 941-PR, Planilla para la Declaración Federal TRIMESTRAL del Patrono, o en el Formulario 944(SP), Declaración Federal ANUAL de Impuestos del Patrono o Empleador. Para más información, vea la Pub. 926, en inglés.

Quién tiene que radicar el Formulario 943-PR

Radique el Formulario 943-PR si pagó salarios a uno o más empleados agrícolas y dichos salarios estaban sujetos a las contribuciones al Seguro Social y al Medicare de acuerdo con las condiciones descritas más adelante en está sección. Para más información sobre los trabajadores agrícolas y los salarios, vea la Pub. 179 y la Pub. 51, en inglés.

Después de que radique su primer Formulario 943-PR, debe completar una planilla para cada año siguiente aunque no tenga contribuciones federales que reportar, hasta que haya radicado una planilla final. Se le recomienda radicar su Formulario 943-PR por medios electrónicos. Visite IRS.gov/EmploymentEfile y pulse sobre "Español" para más información sobre los requisitos para radicar planillas usando medios electrónicos.

El requisito de $150 o $2,500

Todos los salarios en efectivo que le paga a empleados agrícolas están sujetos a las contribuciones al Seguro Social y al Medicare cada año natural por el cual cumpla con alguna de las condiciones enumeradas abajo:

  • Paga $150 o más de salarios en efectivo a un empleado durante un año natural por labores agrícolas (incluya todos los salarios pagado en base a tiempo, destajo o cualquier otro). El requisito de $150 se aplica por separado para cada trabajador agrícola que usted emplea. Si usted emplea una familia de trabajadores, cada miembro es considerado por separado para este requisito. No incluya los salarios pagados por otros patronos.

  • El total (en efectivo y en especie) que usted le paga a todos sus empleados agrícolas por concepto de trabajo agrícola es $2,500 o más.

 

Si el requisito de los $2,500 o más no se cumple para el grupo, el requisito de los $150 o más para un individuo aún le corresponde. De igual manera, si el requisito de los $150 o más no se cumple para ningún individuo, el requisito de los $2,500 para el grupo aún le corresponde.

Excepciones.

Existen ciertas reglas especiales que les corresponden a ciertos trabajadores que desempeñan labores manuales de cosecha que reciben menos de $150 anualmente en salarios en efectivo. Para más información, vea elapartado 7 de la Pub. 179.

Plazo para radicar la planilla

Para el año 2017, radique el Formulario 943-PR a más tardar el 31 de enero de 2018. No obstante, si depositó a tiempo todas las contribuciones adeudadas para el año, podrá radicar la planilla para el 12 de febrero de 2018.

Si recibimos el Formulario 943-PR después de la fecha de vencimiento, lo trataremos como si fuera radicado a tiempo si el sobre que contiene el Formulario 943-PR está debidamente rotulado, tiene suficiente franqueo y el matasellos del Servicio Postal de los EE.UU. está fechado a más tardar en la fecha de vencimiento, o si se envió por medio de un servicio de entrega privado (PDS, por sus siglas en inglés) aceptado por el IRS a más tardar en la fecha de vencimiento. Si no sigue estas pautas, generalmente consideramos que el Formulario 943-PR fue radicado en la fecha en que realmente se recibió. Visite IRS.gov/PDS, en inglés, para un listado actualizado de los PDS. Para la dirección postal a utilizar si está usando un PDS, visite IRS.gov/PDSstreetAddresses, en inglés.

Formularios 499R-2/W-2PR y W-3PR

Para el 31 de enero de 2018, entregue el Formulario 499R-2/W-2PR, Comprobante de Retención, a cada empleado que trabajaba para usted al finalizar el año 2017. Si un empleado deja de trabajar para usted antes de concluir el año, entréguele el Formulario 499R-2/W-2PR en cualquier momento después de haber terminado el empleo, pero a más tardar el 31 de enero de 2018. Si el empleado le solicita el Formulario 499R-2/W-2PR, entréguele el formulario debidamente completado dentro de los 30 días a partir de la solicitud o de la fecha del último pago de su salario, lo que ocurra más tarde.

Compensación pagada a poseedores de una visa H-2A.

La compensación pagada a los trabajadores que poseen una visa H-2A por un trabajo agrícola realizado en relación con este tipo de visa no está sujeta a las contribuciones al Seguro Social ni al Medicare y, por lo tanto, no deberá ser declarada como salarios sujetos a la contribución al Seguro Social (línea 2), salarios sujetos a la contribución al Medicare (línea 4) ni la retención de la Contribución Adicional al Medicare (línea 6) del Formulario 943-PR. Tampoco deberá ser declarada bajo "Total Sueldos Seguro Social" (encasillado 17) o "Total Sueldos y Pro. Medicare " (encasillado 19) del Formulario 499R-2/W-2PR. Para averiguar si tiene que cumplir con otros requisitos locales, comuníquese con el Departamento de Hacienda de Puerto Rico.

Declaración hecha en un formulario en papel.

Para el 31 de enero de 2018, envíe todos los Formularios 499R-2/W-2PR, incluyendo el Formulario W-3PR, a la Social Security Administration (Administración del Seguro Social o SSA, por sus siglas en inglés) si está radicando menos de 250 formularios en papel. La dirección postal a donde debe enviar sus formularios se puede encontrar en el Formulario W-3PR, bajo Dónde Radicar Formularios en Papel. Si tiene que radicar 250 o más Formularios 499R-2/W-2PR, tiene que radicarlos usando medios electrónicos a menos que el IRS lo haya eximido de este requisito. Es preferible que radique los formularios por medios electrónicos aunque radique menos de 250 Formularios 499R-2/W-2PR.

Puede obtener el Formulario 499R-2/W-2PR y el Formulario 499 R-3, Estado de Reconciliación de Contribución sobre Ingresos Retenida, en el Departamento de Hacienda de Puerto Rico. Vea Cómo se pueden obtener formularios y publicaciones, anteriormente, para obtener el Formulario W-3PR.

Declaración hecha por medios electrónicos.

Puede visitar el sitio " Employer W-2 Filing Instructions & Information " (Instrucciones e información sobre la radicación del Formulario W-2 hecha por patronos), en inglés, de la SSA en la página web SSA.gov/employer. También visite el sitio web SSA.gov/bso/bsowelcomespanish.htm, en español, para obtener información sobre cómo se radica el Formulario 499R-2/W-2PR por medios electrónicos. Si radica los formularios electrónicamente, la fecha límite es el 31 de enero de 2018. La SSA no acepta la radicación por medios magnéticos para declarar salarios. La SSA genera el Formulario W-3PR basado en la información suministrada electrónicamente en los Formularios 499R-2/W-2PR; no es necesario completar un Formulario W-3PR por separado.

Radicación de Formularios 499R-2/W-2PR ante el Departamento de Hacienda.

Si desea información sobre cómo radicar los Formularios 499R-2/W-2PR ante el Departamento de Hacienda de Puerto Rico, además de las fechas de vencimiento que le podrían corresponder, visite Hacienda.Gobierno.pr o llame al (787) 722-0216.

Dónde se radica el Formulario 943-PR

Si radica su formulario en papel, el lugar a donde debe enviar el formulario depende de si está o no incluyendo un pago. Asegúrese de usar la dirección postal correcta. Antes de enviar su formulario por correo considere enviarlo electrónicamente. Visite IRS.gov/EmploymentEfile y pulse sobre "Español" para más información sobre cómo radicar por medios electrónicos. Para la dirección postal a utilizar si está usando un PDS, visite IRS.gov/PDSstreetAddresses, en inglés. El original del Formulario 943-PR debe enviarse tal como se le indica a continuación:

 

Si está enviando el
Formulario 943-PR. . .
sin un pago. con un pago.
Desde Puerto Rico. . .   Internal Revenue Service
P.O. Box 409101
Ogden, UT 84409
Internal Revenue Service
P.O. Box 37943
Hartford, CT 06176-7943
Por parte de organizaciones exentas; entidades gubernamentales federales, estatales y locales; entidades gubernamentales de tribus indígenas estadounidenses;
sin tener en cuenta su ubicación. . .
  Department of the Treasury
Internal Revenue Service
Ogden, UT 84201-0008
Internal Revenue Service
P.O. Box 37943
Hartford, CT 06176-7943

 

Conciliación del Formulario 943-PR con los Formularios 499R-2/W-2PR y W-3PR

Ciertas cantidades declaradas en el Formulario 943-PR de 2017 deberán concordar con los totales del Formulario 499R-2/W-2PR declarados en el Formulario W-3PR para 2017. Las cantidades provenientes del Formulario 943-PR que deberán conciliarse con los encasillados correspondientes en el Formulario W-3PR de 2017 son: salarios sujetos a la contribución al Seguro Social (la línea 2 versus el encasillado 10) y la cantidad de salarios sujetos al Medicare (la línea 4 versus el encasillado 12a). Si los totales no concuerdan, el IRS o la SSA se podrían comunicar con usted. Para más información, vea el apartado 11 de la Pub. 51, en inglés, o las instrucciones que acompañan a los formularios mencionados. Mantenga todos los documentos que demuestran por qué los totales no coinciden.

Cómo se depositan las contribuciones

Si su total de las contribuciones después de considerar los ajustes y créditos (línea 13) es menos de $2,500 para el año, puede pagar la contribución adeudada junto con su planilla si la radica a tiempo. Si el total de las contribuciones después de considerar los ajustes y créditos (línea 13) es $2,500 o más para el año, tendrá que depositar mediante el sistema electrónico de pagos durante el año de acuerdo con su itinerario de depósito. Hay dos itinerarios de depósitos —mensual o bisemanal— para determinar cuándo tiene que depositar. Antes del inicio de cada año natural, tiene que determinar cuál de los dos itinerarios de depósitos tiene que usar. Vea el apartado 11 de la Pub. 179 para más información sobre las reglas de depósito de las contribuciones federales y sobre si usted se considera depositante de itinerario mensual o depositante de itinerario bisemanal.

Multas e intereses

Puede evitar el pago de multas e intereses si hace todo lo indicado a continuación:

  • Deposita o paga las contribuciones cuando se debe hacerlo.

  • Radica a su debido tiempo su Formulario 943-PR debidamente completado.

  • Declara correctamente su obligación contributiva.

  • Entrega cheques válidos para el pago de las contribuciones.

  • Entrega los Formularios 499R-2/W-2PR correctos a sus empleados.

  • Radica el Formulario W-3PR junto a los Formularios 499R-2/W-2PR ante la SSA a su debido tiempo y sin errores.

 

Se cobran multas e intereses sobre las contribuciones pagadas fuera de plazo y sobre las planillas radicadas fuera de plazo a una tasa fijada conforme a la ley. Vea los apartados 11 y 12 de la Pub. 179 para más detalles.

Si recibe una notificación de multas después de que haya radicado esta planilla, responda a la notificación con una explicación y determinaremos si cumple el criterio de lo que se considera ser causas razonables. No adjunte dicha explicación cuando radique su planilla.

Use el Formulario 843, en inglés, para solicitar un reembolso o reducción en los intereses o multas que le han sido tasados. No solicite la reducción de multas o intereses en el Formulario 943-PR o 943-X (PR).

 

This is an Image: caution.gif

 

Si las contribuciones al Seguro Social y al Medicare (es decir, las contribuciones sobre el fondo fiduciario) que el patrono tiene que retener no se retienen o no son pagadas al United States Treasury (Tesoro de los Estados Unidos), es posible que se le aplique la multa por recuperación del fondo fiduciario. La multa es del 100% de dichas contribuciones no pagadas. Si esas contribuciones no pagadas no se le pueden cobrar inmediatamente al patrono o al negocio, la multa se puede imponer a todos los individuos que, según determine el IRS, sean responsables de recaudar, pagar o responder por esas contribuciones y que hayan dejado de hacerlo intencionalmente. Vea el apartado 11 de la Pub. 179 para más detalles.

Instrucciones Específicas

Los patronos puertorriqueños de empleados agrícolas no están obligados a completar la línea 8 del Formulario 943-PR.

Número de Identificación Patronal (EIN), Nombre, Nombre Comercial y Dirección

Si usted no tiene un número de identificación (EIN, por sus siglas en inglés), puede solicitar uno en línea. Acceda al sitio web IRS.gov/EIN y pulse sobre "Español". También puede solicitar un EIN enviando el Formulario SS-4PR al IRS por fax o por correo. Los patronos fuera de los Estados Unidos también pueden solicitar un EIN, llamando al 267-941-1099 (no es libre de cargos telefónicos). Si usted no ha recibido su EIN antes de la fecha de vencimiento del Formulario 943-PR, radique el formulario y escriba " Applied For " (Solicitado) y la fecha en que solicitó el EIN en el espacio correspondiente.

Escriba su EIN, nombre y dirección en los espacios provistos. No utilice su número de Seguro Social (SSN, por sus siglas en inglés) ni su número de identificación personal del contribuyente (ITIN, por sus siglas en inglés). Por lo general, anotaría el nombre comercial (legal) de su negocio que usó al solicitar su EIN en el Formulario SS-4PR. Por ejemplo, si es dueño único de su negocio, anotara "Juana Del Pueblo" en la línea que dice "Nombre" y "La Granja de Juana" donde dice "Nombre Comercial". Deje en blanco la línea "Nombre Comercial" si este nombre es igual al "Nombre" de usted. Si usted le paga a un preparador remunerado para completar el Formulario 943-PR, asegúrese que su preparador utilice su nombre comercial tal como se escribió cuando se solicitó el EIN.

Planilla Final

Si deja de pagar salarios durante el año y no espera pagarlos en el futuro, radique una planilla final para 2017. Asegúrese de marcar la casilla encima de la línea 1 del formulario, indicando que no tiene que radicar planillas de contribución en el futuro. Si más tarde usted reinicia el pago de salarios, entonces reanude la radicación del Formulario 943-PR.

Adjunte una declaración a su planilla que indique el nombre de la persona que se quedará con los archivos o récords correspondientes a la nómina y la dirección en donde permanecerán. Si el negocio fue vendido o transferido a otra persona, la declaración tiene que incluir el nombre y dirección de esa persona y la fecha en la que se vendió o transfirió. Si no fue vendido o transferido o usted no sabe el nombre de la persona a quien se le vendió o transfirió el negocio, esto hechos deben ser incluidos en la declaración.

Cómo completar el Formulario 943-PR

Anote las cantidades en dólares a la izquierda del punto decimal impreso y los centavos a la derecha del punto. No redondee las cantidades a números enteros. Siempre anote la cantidad para los centavos, aun cuando éstos son ceros.

Línea 1. Número de empleados agrícolas

Anote el número de empleados agrícolas en su nómina durante el período de pago de nómina en el que cayó el 12 de marzo de 2017. No incluya a los empleados domésticos, a las personas que no recibieron salarios durante el período de nómina, a personas jubiladas o retiradas (pensionadas) ni a miembros de las Fuerzas Armadas.

Una anotación de 250 o más en la línea 1 indica que está obligado a radicar sus Formularios 499R-2/W-2PR usando medios electrónicos. Visite la página web " Employer W-2 Filing Instructions & Information " (Instrucciones e información sobre la radicación del Formulario W-2 hecha por patronos), en inglés, en SSA.gov/employer o llame a la SSA al 1-800-772-6270 (1-800-325-0778 (TTY)) para más información sobre los requisitos para radicar planillas usando medios electrónicos. Podría tener otros requisitos locales. Favor de comunicarse con el Departamento de Hacienda de Puerto Rico llamando al (787) 722-0216 o visitando el sitio web Hacienda.Gobierno.pr.

Línea 2. Total de salarios sujetos a la contribución al Seguro Social

Anote el total de salarios sujetos a la contribución al Seguro Social que le pagó a sus empleados en efectivo por labores agrícolas durante el año natural. Anote la cantidad de los salarios en su totalidad antes de descontar las deducciones. Los salarios pagados en efectivo incluyen cheques, giros, etc. No incluya el valor de remuneración en especie, tal como comida o alojamiento, ni compensación por servicios que no hayan sido labor agrícola. Vea el apartado 7 de la Pub. 179 para obtener información sobre los salarios sujetos a contribución. Vea Propósito del Formulario 943-PR, anteriormente, para obtener información sobre los empleados domésticos.

La tasa para 2017 de la contribución al Seguro Social sobre los salarios sujetos a contribución es 6.2% (0.062) correspondiente al patrono y 6.2% (0.062) correspondiente al empleado, o sea, 12.4% (0.124) para los dos. No declare el total de los salarios en efectivo sujetos a las contribuciones al Seguro Social de un empleado por más de $127,200 para 2017. Si usted, como patrono calificado, recibe de parte de uno o más empleados un Formulario 4029, Application for Exemption From Social Security and Medicare Taxes and Waiver of Benefits (Solicitud de exención de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare y renuncia a los beneficios), en inglés, que ha sido aprobado, anote "Formulario 4029" en la línea entrecortada al lado del espacio para hacer anotaciones.

Línea 3. Contribución al Seguro Social

Multiplique la línea 2 por 12.4% (0.124) y anote el resultado en la línea 3.

Línea 4. Total de salarios sujetos a la contribución al Medicare

Anote el total de los salarios sujetos a la contribución al Medicare que pagó en efectivo a todos sus empleados por labores agrícolas durante el año natural. Anote la cantidad antes de descontar las deducciones. No incluya el valor de remuneración en especie, tal como comida o alojamiento, ni la paga por servicios que no hayan sido labor agrícola. No hay límite sobre la cantidad total de salarios sujetos a la contribución al Medicare. Si usted, como patrono calificado, recibe de parte de uno o más empleados un Formulario 4029, en inglés, que ha sido aprobado, anote "Formulario 4029" en la línea entrecortada al lado del espacio para hacer anotaciones.

Línea 5. Contribución al Medicare

Multiplique la línea 4 por 2.9% (0.029) y anote el resultado en la línea 5.

Línea 6. Total de salarios sujetos a la retención de la Contribución Adicional al Medicare

Anote todos los salarios sujetos a la retención de la Contribución Adicional al Medicare. Se le requiere que comience la retención de la Contribución Adicional al Medicare en el período de pago en el que le paga a un empleado un salario de más de $200,000 y después continuar la retención en cada período de pago hasta el final del año natural. La Contribución Adicional al Medicare sólo le corresponde al empleado. No hay ninguna Contribución Adicional al Medicare que le corresponda a la parte del patrono. Todos los salarios que están sujetos a la contribución al Medicare están sujetos a la retención de la Contribución Adicional al Medicare si éstos se pagan en exceso del límite de $200,000.

Para más información sobre qué salarios están sujetos a la contribución al Medicare, vea la tabla titulada Reglas especiales para varias clases de servicios y de pagos en el apartado 15 de la Pub. 179. Para más información sobre la Contribución Adicional al Medicare, visite el sitio web IRS.gov/ADMT y pulse sobre "Español".

Línea 7. Retención de la Contribución Adicional al Medicare

Multiplique la línea 6 por 0.9% (0.009) y anote el resultado en la línea 7.

Línea 9. Total de contribuciones antes de los ajustes

Sume el total de las contribuciones al Seguro Social (línea 3), la contribución al Medicare (línea 5) y la retención de la Contribución Adicional al Medicare (línea 7). Anote el resultado en la línea 9.

Línea 10. Ajustes del año en curso

Use la línea 10 para:

  • Redondear las fracciones de centavos o

  • Hacer un ajuste por la parte correspondiente al empleado de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare que no hayan sido recaudadas de pagos por enfermedad hechos por un tercero o primas de seguro temporal de vida colectivo a término fijo que pagó por ex empleados. Vea el apartado 12 de la Pub. 179.

 

Use un signo de menos (si es posible) para indicar una reducción a la cantidad declarada en la línea 3, 5 ó 7. De lo contrario, use los símbolos de paréntesis.

Ajuste por fracciones de centavos.

Si hay una pequeña diferencia entre la cantidad total de las contribuciones después de considerar los ajustes y créditos (línea 13) y la cantidad total de depósitos (línea 14), dicha diferencia puede haber sido el resultado de redondear los centavos cada vez que calculó la nómina. Este redondeo ocurre al determinar la cantidad de contribuciones al Seguro Social y al Medicare que debe retener del salario de cada empleado. Si éste es el único ajuste que anota en la línea 10, escriba "Fracciones solamente" en la línea de puntos a la izquierda del espacio para hacer anotaciones en la línea 10.

Ajustes por compensación por enfermedad.

Anote el ajuste por la parte correspondiente al empleado de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare retenidas y depositadas por su tercero pagador de compensación por enfermedad con respecto a la compensación por enfermedad pagada por dicho tercero pagador. Estos salarios deben ser incluidos en las líneas 2, 4 y, si cumple con la cantidad del límite superior, en la línea 6.

Línea 11. Total de las contribuciones después de considerar los ajustes

Combine las líneas 9 y 10; anote el resultado en la línea 11.

Línea 12. Crédito contributivo sobre la nómina de pequeños negocios calificados por aumentar las actividades investigativas

Anote la cantidad del crédito de la línea 12 del Formulario 8974.

This is an Image: caution.gif

 

Si anota una cantidad en la línea 12, tiene que adjuntar el Formulario 8974.

Línea 13. Total de las contribuciones después de considerar los ajustes y créditos

Reste la línea 12 de la línea 11 y anote el resultado en la línea 14.

Línea 14. Total de depósitos

Anote la cantidad total de los depósitos hechos durante el año, incluyendo todo pago en exceso que usted aplicó en 2017 proveniente de la radicación del Formulario 943-X (PR) y todo pago en exceso proveniente de su planilla de 2016.

Línea 15. Saldo adeudado

Si la línea 13 es mayor que la línea 14, anote la diferencia en la línea 15. De lo contrario, vea Cantidad pagada en exceso, más adelante. No tiene que pagar si la cantidad de la línea 15 es menos de $1. Por lo general, tendrá un saldo adeudado en la línea 15 únicamente si su obligación contributiva total después de ajustes y créditos para el año (línea 13) es menos de $2,500. No obstante, vea el apartado 11 de la Pub. 179 para informarse sobre los pagos hechos conforme a la regla de la exactitud de los depósitos.

Si usted está obligado a efectuar depósitos de la contribución federal, pague la cantidad indicada en la línea 15 mediante EFT. Si no está obligado a efectuar depósitos de la contribución federal, puede pagar la cantidad indicada en la línea 15 mediante EFT, tarjeta de crédito, tarjeta de débito, cheque, giro postal o EFW. Para más información sobre las opciones de pago por medios electrónicos, visite el sitio web del IRS en IRS.gov/Pagos.

Si paga mediante la EFT, tarjeta de crédito o tarjeta de débito, radique su planilla usando la dirección donde se radican las planillas enviadas "sin un pago", la cual se indica anteriormente, bajo Dónde se radica el Formulario 943-PR. No radique el Formulario 943-V(PR), Comprobante de Pago.

Si paga por medio de un cheque o giro, hágalo a la orden de " United States Treasury " (Tesoro de los Estados Unidos). Anote su EIN, "Formulario 943-PR" y el período contributivo en su cheque o giro. Complete el Formulario 943-V(PR) y adjúntelo al Formulario 943-PR.

This is an Image: caution.gif

 

Si usted tiene la obligación de hacer depósitos como se le requiere y, en su lugar, paga las contribuciones con el Formulario 943-PR, puede estar sujeto a multas.

¿Qué pasa si usted no puede pagar en su totalidad?

Si no puede pagar la cantidad completa de contribución que adeuda, puede solicitar un plan de pagos a plazos por Internet.

Puede solicitar un plan de pagos a plazos por Internet si:

  • No puede pagar la cantidad total que aparece en la línea 15,

  • La cantidad total que adeuda es $25,000 o menos y

  • Usted puede pagar la obligación en su totalidad dentro de 24 meses.

 

Para solicitar un acuerdo de pago usando la Solicitud Electrónica para el Acuerdo de Pagos a Plazos, visite IRS.gov/OPA y pulse sobre "Español".

Conforme a un plan de pagos a plazos, usted puede pagar la cantidad que adeuda en plazos mensuales. Hay ciertas condiciones que usted tiene que cumplir para establecer y mantener un plan de pagos a plazos, tales como pagar la obligación dentro de 24 meses, efectuar todos los depósitos requeridos y radicar oportunamente las planillas de contribuciones durante el acuerdo.

Si su plan de pagos a plazos se acepta, se le cobrará un cargo administrativo y estará sujeto a las multas e intereses sobre la cantidad de la contribución que no ha sido pagada para la fecha de vencimiento de la planilla.

Línea 16. Cantidad pagada en exceso

Si la línea 14 es mayor que la línea 13, anote la diferencia en la línea 16. Nunca anote una cantidad en la línea 15 y en la línea 16 a la misma vez.

Si depositó más de la cantidad correcta para el año, puede optar por recibir el pago en exceso como reembolso o aplicarlo a su planilla de contribución para el próximo año marcando la casilla apropiada en la línea 16. Marque solamente una casilla en la línea 16. Si no marca ninguna de las casillas o si marca ambas casillas, generalmente se le aplicará la cantidad en exceso a su próxima planilla. Podríamos aplicar dicha cantidad a toda cuenta contributiva vencida (en mora) que aparezca en nuestros registros bajo su EIN sin tener en cuenta si seleccionó o no alguna casilla.

Si la cantidad de la línea 16 es menos de $1, le enviaremos un reembolso o se la aplicaremos a su próxima planilla de contribución únicamente si lo solicita por escrito.

Línea 17. Registro Mensual de la Obligación Contributiva Federal

Éste es un registro de su obligación contributiva para cada mes, no es un registro de los depósitos que usted haya hecho. Si la línea 13 es menos de $2,500, no complete la línea 17, ni el Formulario 943A-PR.

Complete la línea 17 únicamente si era depositante de itinerario mensual durante todo el año y la cantidad de la línea 13 es $2,500 o más. La cantidad anotada en la línea 17M tiene que ser igual a la cantidad declarada en la línea 13. Vea el apartado 11 de la Pub. 179 para más detalles sobre las reglas de depósito. Usted es depositante de itinerario mensual para el año natural si la cantidad de su "Total de contribuciones después de considerar los ajustes" declarada para el período retroactivo no es mayor que $50,000. El período retroactivo es el segundo año natural anterior al año natural en curso. Por ejemplo, el período retroactivo para 2018 es el año 2016.

This is an Image: caution.gif

 

Si era depositante de itinerario bisemanal durante alguna parte del año, no complete la línea 17. En vez de hacer eso, complete el Formulario 943A-PR.

Cómo declarar ajustes en la línea 17.

Si su ajuste neto para algún mes es negativo y el mismo excede de la obligación contributiva total para el mes, no anote la cantidad en forma negativa para el mes. En vez de hacer eso, anote "-0-" (cero) para el mes y lleve la porción no usada del ajuste al mes siguiente.

Ajuste de la obligación contributiva para el crédito contributivo sobre la nómina de pequeños negocios calificados por aumentar las actividades investigativas en la línea 12.

Depositantes de itinerario mensual y depositantes de itinerario bisemanal tienen que reportar cualquier crédito contributivo sobre la nómina de pequeños negocios calificados por aumentar las actividades investigativas (línea 12) cuando radiquen su obligación contributiva en la línea 17 o el Formulario 943A-PR. La obligación total para el año tiene que ser igual a la línea 13. Si no reporta el crédito contributivo sobre la nómina de pequeños negocios calificados por aumentar las actividades investigativas en la línea 17 o el Formulario 943A-PR, puede causar que la línea 17 o el Formulario 943A-PR reporte más que el total de las contribuciones después de considerar los ajustes y créditos declarados en la línea 13. No reduzca la obligación contributiva diaria declarada en la línea 17 o el Formulario 943A-PR a una cantidad menor que cero.

El crédito contributivo sobre la nómina de pequeños negocios calificados por aumentar las actividades investigativas se aplica contra la parte de la contribución al Seguro Social sobre los salarios pagados correspondiente al patrono en el primer trimestre natural comenzando después de la fecha en que el pequeño negocio calificado radicó su planilla de contribuciones sobre los ingresos. Para completar la línea 17 o el Formulario 943-A (PR), usted tiene que tomar en cuenta el crédito contributivo sobre la nómina contra la obligación de la contribución al Seguro Social correspondiente al patrono comenzando con el primer pago de nómina para el trimestre que incluye los pagos de salarios sujetos a la contribución al Seguro Social de sus empleados. El crédito puede ser utilizado contra la parte de la contribución al Seguro Social correspondiente al patrono sobre salarios asociados con el primer pago de nómina, y luego contra la parte de la contribución al Seguro Social correspondiente al patrono sobre salarios asociados con pagos de nómina sucesivos en el trimestre hasta que el crédito sea utilizado. No reduzca su responsabilidad contributiva mensual reportada en la línea 17 o su responsabilidad contributiva diaria reportada en el Formulario 943-A (PR) por debajo de cero. De acuerdo con las entradas en la línea 17 o el Formulario 943-A (PR), el crédito contributivo sobre la nómina se debe tener en cuenta al hacer los depósitos de las contribuciones sobre la nómina. Si se mantiene algún crédito contributivo sobre la nómina al final del trimestre que no se ha utilizado completamente porque excede la parte correspondiente al patrono de la contribución al Seguro Social para el trimestre, el crédito en exceso puede ser transferido al trimestre siguiente y permitido como un crédito contributivo sobre la nómina para el trimestre siguiente. El crédito contributivo sobre la nómina no se puede utilizar como un crédito contra la retención de la contribución federal sobre ingresos, la contribución al Medicare, o la parte del empleado de la contribución al Seguro Social.

Además, el crédito contributivo sobre la nómina restante no puede ser devuelto y tomado como crédito contra salarios pagados de trimestres anteriores que son reportados en el mismo Formulario 943-PR o Formularios 943-PR de años anteriores. Si una cantidad del crédito contributivo sobre la nómina no se utiliza al final del año calendario porque excede la porción del empleador de la contribución al Seguro Social sobre los salarios pagados durante los trimestres correspondientes en el año calendario, el crédito contributivo sobre la nómina restante se puede transferir al primer trimestre del siguiente año calendario como un crédito contributivo sobre la nómina contra la porción del patrono de la contribución al Seguro Social sobre los salarios pagados en ese trimestre.

Ejemplo.

Rosa Co. es un patrono con un año natural contributivo que radicó oportunamente su planilla de contribuciones sobre los ingresos el 18 de abril de 2017. Rosa Co. eligió tomar en el Formulario 6765 el crédito contributivo sobre la nómina de pequeños negocios calificados por aumentar las actividades investigativas. El tercer trimestre de 2017, es el primer trimestre que comienza después de que Rosa Co. radicó la planilla de contribuciones sobre los ingresos haciendo la elección del crédito contributivo sobre la nómina. Por lo tanto, el crédito contributivo sobre la nómina se aplica contra la porción de Rosa Co. de la contribución al Seguro Social sobre los salarios pagados a los empleados en el tercer trimestre de 2017. Rosa Co. es un depositante de itinerario bisemanal. Rosa Co. completa el Formulario 943-A (PR) reduciendo la cantidad de la obligación contributiva anotada para el primer pago de la nómina en el tercer trimestre de 2017, que incluye los salarios sujetos a la contribución al Seguro Social por el menor de (1) su parte de la contribución al Seguro Social sobre los salarios, o (2) el crédito contributivo sobre la nómina disponible. Si el crédito contributivo sobre la nómina elegido es más que la parte de Rosa Co. de la contribución al Seguro Social en el primer pago de la nómina del trimestre, el crédito contributivo en exceso sobre la nómina se trasladaría a los pagos sobre la nómina sucesivos en el tercer trimestre, hasta que sea utilizado. Si la cantidad del crédito contributivo sobre la nómina excede la parte de Rosa Co. en la contribución al Seguro Social sobre los salarios pagados a sus empleados en el tercer trimestre, el exceso de crédito se trataría como un crédito contributivo contra su parte de la contribución al Seguro Social sobre salarios pagados en el cuarto trimestre. Si la cantidad restante del crédito contributivo sobre la nómina superó la parte de Rosa Co. en la contribución al Seguro Social sobre los salarios pagados en el cuarto trimestre, podría ser trasladada y ser tratada como un crédito contributivo sobre la nómina para el primer trimestre de 2018.

Tercero Autorizado

Si desea autorizar a un empleado suyo, a un preparador remunerado o a otro individuo para que éste hable con el IRS sobre su Formulario 943-PR, marque la casilla "Sí" en la sección del formulario titulada Tercero Autorizado. Luego, anote el nombre, número de teléfono y los cinco dígitos del número de identificación personal (PIN, por sus siglas en inglés) del individuo específico con quien podemos hablar —no el nombre de la empresa que preparó su planilla de contribución. La persona designada puede escoger cualesquier cinco dígitos para su PIN.

Al marcar la casilla "Sí", usted le autoriza al IRS para que hable con el tercero designado a fin de hacerle preguntas que surjan al tramitar su planilla de contribución. Además, le permite a la persona designada que haga todo lo siguiente:

  • Facilitarnos toda información no incluida en su planilla.

  • Llamarnos para obtener información relacionada con la tramitación de su planilla.

  • Responder a ciertas notificaciones del IRS que usted haya compartido con su tercero designado relacionadas con errores matemáticos y con la preparación de su planilla. El IRS no le enviará notificaciones a su tercero designado.

 

Usted no le autoriza a su tercero designado a obligarle a ningún compromiso (por ejemplo, a pagar una obligación contributiva adicional), ni de otra manera representarlo a usted ante el IRS. Si desea ampliar la autorización de su tercero designado, vea la Pub. 947, en inglés.

La autorización para un tercero designado vencerá automáticamente en 1 año a partir de la fecha de vencimiento (sin tener en cuenta las prórrogas) para radicar su Formulario 943-PR. Si usted o su tercero designado desea dar por finalizada la autorización, escriba a la oficina del IRS que provee servicio al área en donde vive a la dirección donde se envían planillas "sin un pago", indicada bajo Dónde se radica el Formulario 943-PR, anteriormente.

Quién tiene que firmar la planilla (Funciones aprobadas)

Las siguientes personas están autorizadas a firmar la planilla, según la clase de entidad comercial.

  • Empresa de un solo dueño: El individuo que posee el negocio (el propietario o dueño).

  • Corporación (incluyendo una compañía de responsabilidad limitada (LLC) la cual se trata como corporación): El presidente, vice presidente u otro funcionario principal que esté debidamente autorizado a firmar en nombre de dicha corporación.

  • Sociedad colectiva (incluyendo una compañía de responsabilidad limitada (LLC) la cual se trata como sociedad colectiva) u otra empresa no incorporada: Un socio, miembro u otro funcionario responsable y debidamente autorizado que tenga conocimiento de todas las operaciones y asuntos de la entidad.

  • Compañía de responsabilidad limitada (LLC) de un solo socio que se trata como entidad no considerada como separada de su dueño (disregarded entity) para propósitos de las contribuciones federales sobre los ingresos: El dueño de la compañía de responsabilidad limitada (LLC, por sus siglas en inglés) u otro funcionario principal que esté debidamente autorizado a firmar en nombre de dicha compañía.

  • Fideicomiso o caudal hereditario: El fiduciario.

 

El Formulario 943-PR también puede ser firmado por un agente debidamente autorizado para representar al contribuyente si se ha radicado un poder legal válido ante el IRS.

Método alternativo de firma.

Los ejecutivos de la corporación o agentes debidamente autorizados pueden firmar el Formulario 943-PR por medio de un sello de goma, aparato mecánico o programa para computadoras (software). Para más detalles y la documentación requerida, vea el Revenue Procedure 2005-39 (Procedimiento Administrativo Contributivo 2005-39 o Rev. Proc. 2005-39) en el Internal Revenue Bulletin (Boletín de Rentas Internas) 2005-28, en inglés, en IRS.gov/irb/2005-28_IRB/ar16.html.

Para Uso Exclusivo Del Preparador Remunerado

Un preparador remunerado tiene que firmar el Formulario 943-PR y anotar la información solicitada en la sección de la planilla titulada Para Uso Exclusivo Del Preparador Remunerado si le pagó al preparador por haber preparado el Formulario 943-PR y dicho preparador no es empleado de la entidad que radica la planilla. Los preparadores remunerados tienen que firmar las planillas en papel de su puño y letra. El preparador tiene que entregarle al contribuyente una copia adicional de la planilla además de la planilla que en sí será radicada ante el IRS.

Si usted es preparador remunerado, escriba su número de identificación del preparador remunerado (PTIN, por sus siglas en inglés) en el espacio provisto. Incluya su dirección completa. Si trabaja para una empresa, anote el nombre de la empresa y el número de identificación patronal (EIN, por sus siglas en inglés) de la empresa. Puede solicitar un PTIN por Internet o usando el Formulario W-12, en inglés. Para obtener más información sobre cómo solicitar un PTIN por Internet, visite IRS.gov/PTIN, en inglés. No puede usar su PTIN en lugar del EIN de la empresa que prepara la planilla.

Por lo general, no complete esta sección si está radicando el Formulario 943-PR en su calidad de agente de reportación y tiene un Formulario 8655, en inglés, vigente y archivado ante el IRS. Sin embargo, un agente de reportación tiene que completar esta sección si dicho agente ofreció asesoría legal, por ejemplo, aconsejarle al cliente sobre cómo determinar si los trabajadores son empleados o contratistas independientes para propósitos de las contribuciones federales.

Instrucciones para el Formulario 943-PR - Notices

Aviso sobre la Ley de Confidencialidad de Información y la Ley de Reducción de Trámites.

Solicitamos la información requerida en los Formularios 943-PR, 943A-PR y 943-V(PR) para cumplir con las leyes que regulan la recaudación de las contribuciones federales de los Estados Unidos. La necesitamos para calcular y cobrar la cantidad correcta de contribución. El Subtítulo C, Employment Taxes (Contribuciones por razón del empleo) del Código Federal de Rentas Internas, impone contribuciones sobre la nómina y estipula que el patrono se las retenga a sus empleados. Estos formularios se usan para declarar la cantidad de contribuciones que usted adeuda. La sección 6011 requiere que usted provea la información solicitada si le corresponde la contribución. La sección 6109 requiere que usted provea su número de identificación. Si no provee esta información de una manera oportuna o provee información falsa o fraudulenta, puede estar sujeto a multas.

Usted no está obligado a facilitar la información solicitada en un formulario de contribución sujeto a la Ley de Reducción de Trámites a menos que el mismo muestre un número de control válido de la Office of Management and Budget (Oficina de Administración y Presupuesto u OMB, por sus siglas en inglés). Los libros o récords relativos a este formulario o sus instrucciones tendrán que ser conservados mientras su contenido pueda ser utilizado en la administración de toda ley contributiva federal.

Por regla general, las planillas de contribución y la información pertinente son confidenciales, como lo requiere la sección 6103 del Código. No obstante, la sección 6103 permite, o requiere, que el IRS divulgue o provea la información contenida en su planilla de contribución a ciertas personas tal como se estipula en el Código. Podemos divulgar esa información al Departamento de Justicia para casos de litigio civil y penal y a las ciudades, estados, el Distrito de Columbia y a los estados libres asociados con los Estados Unidos y posesiones (territorios no autónomos) estadounidenses a fin de ayudarlos a administrar sus leyes contributivas respectivas. Podemos también divulgar dicha información a otros países conforme a lo estipulado en un tratado sobre contribuciones, a agencias del gobierno federal y estatal para hacer cumplir las leyes penales federales que no tienen que ver con las contribuciones, o a agencias federales encargadas de hacer cumplir la ley y a agencias de inteligencia para combatir el terrorismo.

El tiempo que se necesita para completar y radicar estos formularios varía de acuerdo a las circunstancias individuales de cada contribuyente. El promedio de tiempo estimado para completar el Formulario 943-PR es el siguiente: Mantener los récords, 8 h y 51 min.; Aprender acerca de la ley o de este formulario, 40 min.; Preparar y enviar este formulario al IRS , 16 min. El promedio de tiempo para completar el Formulario 943A-PR es el siguiente: Mantener los récords, 8 h y 22 min.; Preparar y enviar el formulario al IRS , 8 min. El tiempo que se necesita para completar el Formulario 943-V(PR) es 57 min.

Si desea hacer algún comentario acerca de la exactitud de estos estimados de tiempo o si tiene alguna sugerencia que ayude a que este formulario sea más sencillo, comuníquese con nosotros. Nos puede enviar comentarios desde la página web IRS.gov/FormComments. También puede enviar sus comentarios al Internal Revenue Service, Tax Forms and Publications Division, 1111 Constitution Ave., NW, IR-6526, Washington, DC 20224. No envíe el Formulario 943-PR a esta dirección. En vez de eso, vea Dónde se radica el Formulario 943-PR, anteriormente.