Information For...

For you and your family
Individuals abroad and more
EINs and other information

Filing For Individuals

Information For...

For you and your family
Standard mileage and other information

Forms and Instructions

Individual Tax Return
Request for Taxpayer Identification Number (TIN) and Certification
Single and Joint Filers With No Dependents
Employee's Withholding Allowance Certificate

 

Request for Transcript of Tax Returns
Employer's Quarterly Federal Tax Return
Installment Agreement Request
Wage and Tax Statement

Popular For Tax Pros

Amend/Fix Return
Apply for Power of Attorney
Apply for an ITIN
Rules Governing Practice before IRS

第三章 - 個人免稅額和被撫養人

English

目錄 (Table of Contents)

 


本年新規定 (What's New )

免稅額 (Exemption Amount) - 您可扣除的個人免稅額已經提高。2015年是$4,000。2016年是$4,050。

逐步撤消免稅額 (Exemption phaseout) - 如果您的調整後總收入超過一定金額,您會失去至少一部份的免稅額福利。在2016年,這筆金額對於個別報稅的已婚個人是$155,650;單身者是$259,400,戶主是$285,350;夫妻聯合報稅的已婚者或合格的寡婦或鰥夫則是$311,300。請看下文的逐步撤消免稅額。

回到頁首


導言 (Introduction )

本章包括以下內容。

  • 個人免稅額 — 您通常可以為自己申報一項個人免稅額。如果您已婚,您可以為您的配偶申報一項個人免稅額。
  • 被撫養人免稅額 — 您通常可以為您的每一名被撫養人申報個人免稅額。被撫養人是您的合格子女或合格親屬。如果您有資格申報一名被撫養人的免稅額,這名被撫養人不能在自己的稅表中申報個人免稅額。
  • 逐步撤消免稅額 — 如果您的調整後總收入超過一定數額,您可減免的金額會減少。
  • 被撫養人的社會安全號碼(SSN)要求 — 您必須列出您用來申報免稅額的所有被撫養人的社會安全號碼。

扣除額 (Deduction) - 免稅額會減少您的應納稅收入。您可以為2016年申報的每一份免稅額扣除$4,050。可是如果您的調整後總收入超過一定金額,您會失去至少一部份的免稅額。請看下文的逐步撤消免稅額。

如何申報免稅額 (How to claim exemptions) - 您如何在稅表中申報免稅額取決於您申報哪一種稅表。

如果您申報1040EZ表,免稅額與標準扣除額合併,在第5行填寫。

如果您申報1040A表,請填寫第6a行到6d。您能夠申報的免稅額總數是第6d行方框中的總數。也請填寫第26行。

如果您申報1040表,請填寫第6a行到6d。您能夠申報的免稅額總數是第6d行方框中的總數。也請填寫第42行。

回到頁首


實用項目-您可以參閱的相關文獻: (Useful Items - You may want to see:)

國稅局刊物

  • 501 號刊物【免稅額、標準扣除額和申報資訊】(Exemptions, Standard Deduction, and Filing Information)

表格(和說明)

  • 2120表【多方撫養聲明】(Multiple Support Declaration)
  • 8332表【監護方父母讓與/撤銷讓與子女免稅額 (Release/Revocation of Release of Claim to Exemption for Child by Custodial Parent)

回到頁首


免稅額 (Exemptions)

您可以申報的免稅額有兩種:

  • 您自己和您配偶的個人免稅額,以及
  • 被撫養人的免稅額(被撫養人免稅額)。

儘管每一種免稅額的金額均相同(2016年為$4,050),但是每一種各有不同的規定。

個人免稅額 (Personal Exemptions)

您通常可以為自己申報一個免稅額。如果您已婚,您還可以為配偶申報一個免稅額。這些稱為個人免稅額。

您個人的免稅額 (Your Own Exemption)

除非您可以被另一名納稅人申報為被撫養人,您可以為自己申報一份免稅額。如果另一名納稅人有資格將您申報為被撫養人,即使另一名納稅人沒有實際將您申報為被撫養人,您也不能申報自己的免稅額。

您配偶的免稅額 (Your Spouse's Exemption)

您的配偶在任何情況下都不能被視為您的被撫養人。

夫妻聯合報稅 (Joint return) - 您可以在夫妻聯合報稅表中申報自己的免稅額,並申報您配偶的免稅額。

夫妻分開報稅 (Separate return) - 如果您申報夫妻分開報稅表,您只能在配偶符合以下情況時申報配偶的免稅額:

  • 沒有總收入,
  • 沒有報稅,並且
  • 不是另一名納稅人的被撫養人。

即使另一名納稅人沒有實際將您的配偶申報為被撫養人,亦適合本項規定。

即使您的配偶是非稅法定義居民,您也能為他或她申報免稅額。在那種情況下,您的配偶:

  • 必須沒有美國稅法下的總收入,
  • 不得申報稅表,而且
  • 不能是另一個納稅人的被撫養人。

配偶去世 (Death of spouse) - 如果您的配偶在該年度去世,而且您為您自己和去世的配偶申報夫妻聯合報稅表,您通常可以根據夫妻聯合報稅中的規定申報配偶免稅額。如果您在該年度夫妻分開報稅,您也許能夠按照夫妻分開報稅中的規定申報配偶免稅額。

如果您在當年再婚,您不能申報去世配偶的免稅額。

如果您是無總收入的遺孀/鰥夫,而且您在配偶去世的當年再婚,您可以在當年您去世配偶的最後夫妻分開報稅表以及您的新配偶的夫妻分開報稅表中各申報一份免稅額。如果您與新配偶申報夫妻聯合報稅表,則您只能在該夫妻聯合報稅表中申報一份免稅額。

離婚或分居的配偶 (Divorced or separated spouse) - 如果您在一年之中獲得最終離婚判決或分居撫養費判決,您不能以您的前配偶申報免稅額。即使您為您的前配偶提供了全部撫養費,亦適合該項規定。

回到頁首


被撫養人免稅額 (Exemptions for Dependents)

您可為每一名您可以申報為被撫養人的人申報一份免稅額。即使您的被撫養人有報稅,您也可以申報該名被撫養人的免稅額。然而,請參閱下文的夫妻聯合報稅測試

「被撫養人」的意思是:

  • 合格子女,或
  • 合格親屬。

「合格子女」和「合格親屬」的定義見下文。

申報被撫養人免稅額的所有要求總結見表3-1。

3-1表: 申請被撫養人免稅額的規定概述 (Overview of the Rules for Claiming an Exemption for a Dependent)

注意: 本表僅為規定的概述。詳情請參閱本章其餘部分。 

  • 如果您(或您的配偶,如果你們聯合報稅)能夠被另一名納稅人申報為被撫養人,您就不能申報任何被撫養人。
  • 您不能將申報夫妻聯合報稅表的已婚人士申報為被撫養人,除非該夫妻聯合報稅表只是申請預扣所得稅或是繳納預估稅的退稅。
  • 您不能將某人申報為被撫養人,除非該人士是美國公民、美國居民外籍人士、美國國民或加拿大或墨西哥居民1
  • 您不能將某人申報為被撫養人,除非該人士是您的合格子女或合格親屬。
 合格子女測試 合格親屬測試
  1. 該名子女必須是您的子女、繼子女、寄養子女、兄弟姐妹、同父異母(異父同母)兄弟姐妹,或他們的直系後代。
  2. 該名子女必須 (a) 在年底時未滿19歲,而且比您(或是您的配偶,如果夫妻聯合報稅)年輕,(b) 在年底時未滿24歲,是學生,而且比您(或是您的配偶,如果夫妻聯合報稅)年輕,或 (c) 如果是永久完全殘障,則無年齡限制。
  3. 該名子女必須在全年有一半以上時間與您住在一起2
  4. 該名子女必須不得提供自己全年一半以上的撫養費。
  5. 該名子女不得在當年申報夫婦聯合報稅表(除非報稅只是為了申請預扣所得稅或是繳納預估稅的退稅)。

 

如果該名子女符合一人以上的合格子女規定,只有其中一人能將這名子女申報為合格子女。請看一人以上的合格子女,找出哪一人有資格將這名子女申報為合格子女。
 

  1. 該人士不得是您的合格子女或任何其他納稅人的合格子女。
  2. 該人士 (a) 必須按照無需與您住在一起的親屬中規定的一種方式與您有親屬關係,或 (b) 必須以您家庭成員的身份全年與您住在一起2(而且您們的關係必須不能違反地方法律)。
  3. 該人士的當年總收入必須低於$4,0503
  4. 您必須為該人士提供當年一半以上的撫養費4

 

1對於某些領養子女有例外規定。
 

2例外情況包括暫時缺席、當年出生或去世的子女、父母離婚或分居或是父母不同住的子女,以及被綁架的子女。
 

3如果該人士殘障,並有來自殘障人士收容所工廠的收入,則適用例外情況規定。
 

4對於多方撫養協議、父母離婚或分居(或不同住)的子女,以及被綁架的子女,適用例外情況規定。
 

 

[注意]

不允許申報個人免稅額的被撫養人如果您可以申報被撫養人的免稅額,該名被撫養人就不能在自己的稅表上申報自己的免稅額。即使您沒有在自己的稅表中申報該名被撫養人的免稅額,也適用本項規定。如果被撫養人在您稅表上的免稅額基於下文逐步撤消免稅額被減少或取消,也會是如此。

管家、傭人或僕人 (Housekeepers, maids, or servants) - 如果這些人為您工作,您就不能申報他們的免稅額。

兒童稅務優惠 (Child tax credit) - 您可能有資格以年底時未滿17歲的每一名合格子女來申報兒童稅務優惠。詳情請參閱第34章。

回到頁首


例外情況 (Exceptions)

即使您有合格子女或合格親屬,您也只有在符合以下三項測試標準的情況下才能為該人申報免稅額。

  1. 被撫養人納稅人測試。
  2. 夫妻聯合報稅測試。
  3. 公民或居民測試。

這三項測試的詳細解釋見下文。

被撫養人納稅人測試 (Dependent Taxpayer Test)

如果您被另一個人申報為被撫養人,您就不能將任何其他人申報為您的被撫養人。即使您有合格子女或合格親屬,您也不能將該人士申報為被撫養人。

如果您申報夫妻聯合報稅表,而且您的配偶可被其他人申報為被撫養人,則您和配偶不能在您的夫妻聯合報稅表中申報任何被撫養人。

夫妻聯合報稅測試 (Joint Return Test)

如果已婚人士申報夫妻聯合報稅表,您通常不能將該人士申報為被撫養人。

例外情況: 您可以為申報夫婦聯合報稅表的某人申報免稅額,如果該人及其配偶申報夫婦聯合報稅表只是為了申請預扣所得稅或是繳納預估稅的退稅。

例1子女申報夫婦聯合報稅表

您撫養18歲的女兒,她的丈夫在武裝部隊服役期間,她全年與您住在一起。他在當年的收入為$25,000。他們申報了夫妻聯合報稅表。您不能申報您女兒的免稅額。

例2—子女申報夫婦聯合報稅表,只是為了申請預扣所得稅的退稅

您18歲的兒子和他17歲的妻子從兼職工作和其他收入獲得$800的工資,除此之外沒有其他收入。他們全年與您住在一起。他們兩人都不需要報稅。他們沒有孩子。他們的薪資已經預扣稅,所以他們申報夫妻聯合報稅表只是要拿回預扣稅金的退款。這適用夫妻聯合報稅表測試的例外情況,所以您不會因為他們申報夫妻聯合報稅表,就無法申報他們兩人的免稅額。如果符合其他所有測試的要求,您可以為他們兩人申報兩份免稅額。

例3—子女申報夫婦聯合報稅表,以便申請美國教育機會稅務優惠

這個例子的所有條件與例2相同,唯一不同的是您兒子或其妻子的薪資並沒有被預扣稅款。然而,他們申報了夫妻聯合報稅表,申請$124的美國教育機會稅務優惠,並獲得那筆金額的退款。由於報稅的原因是為了申請美國教育機會稅務優惠,因此他們報稅不是為了申請預扣所得稅或是繳納預估稅的退稅。這不適用夫妻聯合報稅表測試的例外情況,所以您無法申報他們兩人的免稅額。

公民或居民身份測試 (Citizen or Resident Test)

一般而言您不能將某人申報為被撫養人,除非該人士是美國公民、美國居民外籍人士、美國國民或加拿大或墨西哥居民。然而,對於某些領養子女有例外情況規定,如下所述。

領養兒童的例外情況 (Exception for adopted child) - 如果您是美國公民或美國國民,並合法領養不是美國公民、美國居民外籍人士或美國國民的子女,如果該名子女全年以您家庭成員的身份與您住在一起,您就符合本項測試標準。如果該名子女以合法方式安置在您家裡準備合法領養,也符合本項例外情況。

子女的居住地 (Child's place of residence) - 子女通常是其父母國家的公民或居民。

如果您在子女出生時是美國公民,即使另一位父母是非居民外籍人士,而且子女在外國出生,這名子女也可能是美國公民並符合本項測試標準。

外國學生的居住地 (Foreign students' place of residence) - 按照合格國際教育交換計畫來到美國、並暫時住在美國人家中的外國學生通常不是美國居民,不符合本項測試標準。您不能申報他們的免稅額。但是,如果您為外國學生提供住房,您也許能夠申請慈善捐款扣除額。請參閱第24章為與您住在一起的學生支付的費用。

美國國民 (U.S. National) - 美國國民是宣誓對美國效忠、但並非美國公民的個人。美國國民包括選擇成為美國國民而不是美國公民的美屬薩摩亞人和北馬利安納群島人。

回到頁首


合格子女 (Qualifying Child)

子女必須符合五項測試標準,才能成為您的合格子女。這五項測試為:

  1. 關係,
  2. 年齡,
  3. 居住地,
  4. 撫養,以及
  5. 夫妻聯合報稅。

這些測試詳見下文:

 [注意]

如果一名子女符合成為一人以上的合格子女的五項測試標準,您可以使用一些規定來決定哪一個人能夠將這名子女申報為合格子女。請看下文的一人以上的合格子女。

關係測試 (Relationship Test)

要符合本項測試標準,子女必須是:

  • 您的兒子、女兒、繼子女、寄養子女或任何此類人士的直系後代(例如,您的孫子女),或
  • 您的兄弟、姐妹、同父異母(同母異父)兄弟姐妹、繼兄弟姐妹或任何此類人士的後代(例如,您的侄女、甥女、侄子、外甥)。您的兄弟、姐妹、同父異母(同母異父)的兄弟姐妹、繼兄弟姐妹或他們的後代(例如,您的侄子、侄女、外甥、外甥女)。

領養子女 (Adopted child) - 領養的子女始終被視為您自己的子女。「領養子女」包括以合法方式安置在您家中準備合法領養的子女。
 
寄養子女 (Foster child) - 寄養子女是指經由獲授權的安置機構或具有合格司法權限的法院判決、法令或任何其他命令而安置在您家中的個人。

年齡測試 (Age Test)

如需滿足本項測試標準,子女必須是:

  • 在年底時未滿19歲,而且比您(或是您的配偶,如果夫妻聯合報稅)年輕,
  • 在年底時未滿24歲的學生,而且比您(或是您的配偶,如果夫妻聯合報稅)年輕,或者
  • 在全年任何時候永久完全殘障,無論多大年齡。

範例

您的兒子在12月10日時滿19歲。除非他有永久完全殘障或是全職學生,否則他不符合年齡測試標準,因為他在年底時不是19歲以下。

子女必須比您或您的配偶年輕 (Child must be younger than you or spouse) - 要成為您的合格子女,一名沒有永久完全殘障的子女必須比您年輕。然而,如果您已婚而且申報夫妻聯合報稅表,該子女必須比您或您的配偶年輕,但是不必比你們兩人都年輕。

例1—子女沒有比您或您的配偶年輕 (child not younger than you or spouse) 

您23歲的哥哥是學生而且未婚,跟您和您的配偶同住,你們為他提供一半以上的撫養費。他沒有殘障。您和您的配偶都是21歲,而且申報夫妻聯合報稅表。您的哥哥不是您的合格子女,因為他沒有比您或您的配偶年輕。

例2—子女比您的配偶年輕,但是沒有比您年輕 (child younger than your spouse but not younger than you)

這個例子的所有條件與例1相同,唯一不同的是您的配偶是25歲。由於您的哥哥比您的配偶年輕,而且您和配偶申報夫妻聯合報稅表,因此您的哥哥是您的合格子女,即使他沒有比您年輕。

學生定義 (Student defined) - 如需符合學生的定義,您的子女必須在一年中任何五個月的某些部份是:

  1. 具有正常教學人員、學習課程和在校正常註冊學生的學校的全職學生,或
  2. 選修由(1)項中描述的學校或州立、縣級或地方政府機構提供的全日制農場訓練課程的學生。

5個月無需是連續的月份。

全職學生 (Full-time student) - 全職學生是註冊的時數或課程符合學校全日制出勤要求的學生。

學校的定義 (School defined) - 學校可以是小學、初中或高中、學院、大學或技術、職業或技工學校。但是,在職訓練課程、函授學校或僅透過網路授課的學校不被視為學校。

職業高中學生 (Vocational high school students) - 在私營企業從事「帶薪實習」工作作為學校正常課程和實習訓練的學生被視為全職學生。

終生完全殘障 (Permanently and totally disabled) - 如果以下兩項均適用,您的子女是終生完全殘障。

  • 他或她由於身體或精神狀況不能從事任何有實質收益的活動。
  • 醫生確定狀況已經延續或預計會延續至少一年或是可能導致死亡。

居住地測試 (Residency Test)

要符合這項測試標準,該名子女必須在全年有一半以上時間與您住在一起。例外情況包括暫時缺席、當年出生或去世的子女、被綁架的子女,以及離婚或分居父母的子女。

暫時缺席 (Temporary Absences) - 當您或您的子女或兩人均因以下特殊情況暫時缺席,您的子女被視為在該階段與您住在一起:

  • 生病,
  • 教育,
  • 業務,
  • 休假,
  • 軍隊服役,或是
  • 在少年感化院拘留。

子女死亡或出生 (Death or birth of child) - 在該年度出生或死亡的子女被視為在半年以上與您住在一起,條件是您的住宅在該名子女在該年度在世期間的一半以上是他或她的住宅。如果該名子女除出生後的住院階段在半年以上與您住在一起,亦被視為全年與您住在一起。

活產的子女 (Child born alive) - 您也許能夠申報活產子女的免稅額,即使該名子女僅存活了很短的時間。州法或地方法必須將該名子女視為活產的子女。必須有活產的正式證明,例如出生證明書。該名子女必須是您的合格子女或合格親屬,而且必須符合申請被撫養人免稅額的所有其他測試標準。

死產子女 (Stillborn child) - 您不能申報死產子女的免稅額。

被綁架的子女 (Kidnapped child) - 即使您的子女被綁架,您也可能將該名子女視為符合居住地測試標準。詳情請參閱國稅局501號刊物。

父母離婚或分居(或不同住)的子女 (Children of divorced or separated parents (or parents who live apart)) - 在大多數情況下,由於居住地測試,離婚或分居父母的子女是監護方父母的合格子女。但是,如果符合以下全部四項陳述,則子女是非監護方父母的合格子女。

  1. 父母:
    • 按照離婚判決或分居撫養費判決離婚或合法分居,
    • 根據書面分居協議分居,或
    • 在當年最後六個月的全部時間分開居住,無論他們是否處於婚姻狀態。
  2. 子女從父母處接受當年一半以上撫養費。
  3. 子女在一年的半數以上時間接受一方父母或雙方父母的監護。
  4. 符合以下兩項陳述中的一項。
    • 監護方父母簽署一份書面聲明(見下文),說明自己不會在當年將該名子女申報為被撫養人,非監護方父母在自己的稅表中隨附這份書面聲明。(如果判決或協議在1984年以後及2009年之前生效,請參閱下文中的1984年以後及2009年之前離婚判決或分居協議。如果判決或協議在2008年以後生效,請參閱下文中的2008年之後離婚判決或分居協議。)
    • 適用於2016年的1985年以前的離婚判決或分居撫養費判決或書面分居協議說明,非監護方父母可以將子女申報為被撫養人。該判決或協議沒有在1984年以後更改為非監護方父母不能將子女申報為被撫養人,而且非監護方父母在一年中至少提供$600的子女撫養費。

如果 (1) 到 (4) 的聲明都屬實,只有非監護方的父母才能:

  • 將該名子女申報為被撫養人,以及
  • 為了兒童福利優惠將該名子女申報為合格子女。

但是,非監護方的父母不能申請戶主報稅身份、子女和被撫養人照護費優惠、從收入中排除被撫養人照護福利、低收入家庭福利優惠,或是健康保險稅收優惠。請看下文的將這個平局決勝規則適用於離婚或分居或不同住的父母

範例—低收入家庭福利優惠

即使 (1) 到 (4) 的聲明都屬實,而且監護方父母簽署一份8332表或明顯類似的陳述,說明自己不會在2016年將該名子女申報為被撫養人,非監護方父母也不能將子女申報為合格子女以獲得低收入家庭福利優惠。監護方父母或另一位納稅人若有資格,可以該子女申報低收入家庭福利優惠。

監護方父母和非監護方父母 (Custodial parent or noncustodial parent) - 監護方父母指子女在一年中大部份的夜晚時間與之住在一起的父母。另一方父母為非監護方父母。

如果父母在該年內離婚或分居,在分居前子女與雙方父母住在一起,監護方父母是在該年度剩餘時間內子女與之住在一起時間較長的一方父母。

如果子女在以下地方睡覺,則被視為和一方父母同住:

  • 睡在父母家裡,無論該父母是否在家,或是
  • 子女沒有睡在一方父母家裡時,與該父母在一起(例如父母和子女一同渡假)。

同等夜數 (Equal number of nights) - 如果子女在一年之中和兩方父母在一起的夜數相同,則監護方父母是指調整後總收入(AGI)較高的一方父母

12月31日 (December 31) - 12月31日晚上會被視為開始年度的當年一部份。例如,2016年12月31日晚上會被視為2016年的一部份。

獨立子女 (Emancipated child) - 如果子女在州法下獨立,該子女會被視為不與任何一方父母同住。請看例5和6的規定。

缺席 (Absences) - 如果一名子女在某一晚沒有跟任何一方父母同住(例如由於子女住在朋友家裡),則該子女會被視為跟該晚本應會同住的一方父母住在一起,只是缺席而已。可是如果無法判定該子女本應跟哪一方父母同住,或是該子女在該晚本來不會與任何一方父母同住,則該子女會被視為在該晚沒有跟任何一方父母同住

上夜班的父母 (Parent works at night) - 如果因為一方父母在晚上工作,子女跟晚上工作的父母在白天同住的天數較多而非夜數,則該父母會被視為監護方父母。在上學日,該子女會被視為住在向學校登記的主要住所。

例1—子女與一方父母同住的夜數較多

您和子女的另一方父母離婚。在2016年,您的子女和您住了210晚,和另一方父母住了156晚。您是監護方父母。

例2 —子女住在營地

在2016年,您的女兒每隔一週和一方父母同住。她在夏天時參加了6週的夏令營。在她住在夏令營期間,她被視為和您住了3週,並和另一方父母,亦即您的前任配偶,住了3週,因為這是她沒有參加夏令營時本會與每一方父母同住的時間。

例3 —子女與父母雙方同住相同的夜數

您的兒子在一年中和您住了180晚,並和另一方父母,亦即您的前任配偶住了同樣多的夜數。您的調整後總收入是$40,000。您的前任配偶的調整後總收入是$25,000。您會被視為您兒子的監護方父母。

例4 —子女住在一方父母家裡,但是和另一方父母在一起

您的兒子在一週中通常和您住在一起,在隔週週末則和另一方父母,亦即您的前任配偶住在一起。您因為生病而住院。在您住院期間,另一方父母和您兒子一起在您家裡連續住了10天。您的兒子在這10天中被視為與您住在一起,因為他住在您家裡。

例5 —子女在五月時獨立

當您的兒子在2016年5月時年滿18歲,根據所在州的州法獨立。因此,他不會被視為在一年的半數以上時間接受父母的監護。不適用父母離婚或分居之子女的特殊規定。

例6 —子女在八月時獨立

您的女兒從2016年1月1日起和您住在一起,直到2016年5月31日,然後從2016年6月1日起和另一方父母,亦即您的前任配偶住在一起,直到年底。她在2016年8月1日年滿18歲,並根據州法獨立。因為她被視為從2016年8月1日起沒有和任一方父母同住,因此她在2016年與您同住的夜數較多。您是監護方父母。

書面聲明 (Written declaration) - 監護方父母必須使用8332表或類似聲明(包含該表要求的相同資訊)作出將免稅額資格讓給非監護方父母的書面聲明。非監護方父母必須在稅表中隨附一份該表格或聲明。

按照聲明中指定的方式,免稅額資格可以轉讓一年、指定的幾年(例如,每隔一年)或所有今後的年份。

在1984年以後和2009年以前作出的離婚判決或分居協議 (Post-1984 and pre-2009 divorce decree or separation agreement) - 如果離婚判決或分居協議在1984年以後和2009年以前生效,非監護方父母可以隨附判決或協議的某些頁數來代替8332表。判決或協議必須說明以下三項內容。

  1. 非監護方父母可以將子女申報為被撫養人,不考慮任何條件,例如撫養費付款。
  2. 監護方父母在該年度不會將該名子女申報為被撫養人。
  3. 非監護方父母(而不是監護方父母)能夠將子女申報為被撫養人的年數。

非監護方父母必須在稅表中隨附判決或協議的所有以下頁面。

  • 封面頁(在該頁列出另一方父母的社會安全號碼)。
  • 包括以上(1)至(3)項中列出的所有資訊的頁面。
  • 帶有另一方父母簽名和協議簽署日期的簽名頁。

在2008年以後作出的離婚判決或分居協議 (Post-2008 divorce decree or separation agreement) - 如果離婚判決或分居協議在2008年以後生效,非監護方父母不能隨附判決或協議的某些頁數來代替8332表。監護方父母可以使用8332表或唯一目的是將該子女免稅額資格讓與非監護方父母的類似聲明。非監護方父母必須在自己的稅表中隨附該表格或聲明。表格或聲明必須無條件放棄監護方父母對於子女的免稅額資格。例如,讓與書不可以仰賴非監護方父母支付撫養費。 

[注意]

即使已經在以前年份的稅表中申報要求提供的資訊,非監護方父母仍然必須隨附規定提供的資訊。

撤銷讓與免稅額資格 (Revocation of release of claim to an exemption) - 監護方父母可以撤銷讓與的免稅額資格。為了使撤銷對2016年稅務年生效,監護方父母必須已在2015年或更早以前將撤銷的書面通知交給(或是作出合理努力交給)非監護方父母。監護方父母可以使用8332表的第三部份達成本目的,而且必須在他或她因撤銷而能將子女申報為被撫養人的每個稅務年度的稅表中各隨附一份撤銷書。

再婚父母 (Remarried parent) - 如果您再婚,您的新配偶提供的撫養費被視為您提供的撫養費。

從未結婚的父母 (Parents who never married) - 此離婚或分居父母的特殊規定也適用於從來沒有結婚並在該年度最後6個月所有時間均分開居住的父母。本項針對離婚或分居父母的規定同樣適用於從未結婚,而且在當年的最後六個月沒有住在一起的父母。

撫養費測試(成為合格子女)(Support Test (To Be a Qualifying Child))

如需符合本項測試標準,子女不得支付自己當年一半以上的撫養費。

本項測試與成為合格親屬的撫養費測試不同,後者見下文。但是,如需瞭解哪些屬於撫養費、哪些不屬於撫養費,請參閱下文中的撫養費測試(成為合格親屬)。如果您不確定子女是否支付自己一半以上的撫養費,演算單3-1會對您有幫助。

演算單3-1. 確定撫養費的演算表 ( Worksheet for Determining Support)

  屬於您撫養人士的資金    
1 填寫屬於您撫養人士的總資金,包括領取的收入(應稅和非應稅收入)和在該年度的借款,外加在年度開始時儲蓄帳戶和其他帳戶中的金額。不要包括州政府提供的資金,請將其包括在23行中 1             
2 在第1行填寫用於該人士撫養費的金額 2  
3 在第1行填寫用於其他目的的金額 3  
4 填寫年底時該人士的儲蓄帳戶和其他帳戶中的總金額 4  
5 將第2行至第4行相加。(這個數字應該等於第1行的數字。) 5  
  全家的開支(您撫養人士居住的家)   
6 住宿(填寫第6a行或第6b行):    
  a. 填寫支付的總租金 6a  
  b. 住房的公平租賃價格。如果您撫養的人擁有該住宅, 
也請在第21行中包括這筆金額
6b  
7 填寫食品總開支 7  
8 填寫水電煤氣費總額(未包括在第6a行或第6b行的暖氣、照明、水等) 8  
9 填寫修理費總開支(未包括在第6a行或第6b行) 9  
10 填寫其他開支總額。請勿包括維持住宅的開支,例如房屋貸款的利息、不動產稅和保險。 10  
11 將第6a行至第10行相加。這是家庭總開支 11  
12 填寫住在這個家中的總人數 12  
您撫養人的開支    
13 用第11行除以第12行。這是該人士部份的家庭開支費用 13  
14 填寫該人士的衣物總開支  14  
15 填寫該人士的教育總開支  15  
16 填寫該人士未經保險支付或償付的醫療和牙科開支總額 16  
17 填寫該人士的旅行和娛樂總開支  17  
18 填寫該人士其他總開支 18  
19 把第13行至第18行相加。這是該人士該年度的總撫養費 19  
  該人士是否自己提供一半以上的撫養費?   
20 將第19行乘以50%(.50) 20 20  
21 如果您撫養的人士擁有該住宅,填寫第2行的金額,加上第6b行的金額。  這是該人士自己提供的撫養費金額。   21  
22

第21行的金額大於第20行的金額嗎?

否 - 您符合該人士作為您合格子女的撫養費測試標準。如果該人士還符合作為合格子女的其他測試標準,請在此停下;不要填寫第23–26行。否則,前往第23行,填寫本計算表的其餘部分,確定該人士是否是您的合格親屬。 
 
 
是 - 您不符合該人士作為您合格子女或合格親屬的測試標準。 在此停下。

22  
  您提供了一半以上的金額嗎?   
23 填寫其他人提供的該人士的撫養費金額。請包括由州政府、地方政府和其他福利協會或機構提供的金額。請勿包括填在第1行內的任何金額。 23  
24 將第21行和第23行相加  24  
25 從第19行減去第24行。這是您為該人士提供的撫養費金額。 25  
26

第25行的金額大於第20行的金額嗎?

是 - 您符合該人士作為您合格親屬的撫養費測試標準。
 
❑ 否。您不符合該人士作為您合格子女的撫養費測試標準。您不能以該人士申報免稅額,除非您按照多方撫養協議、離婚或分居父母子女的撫養費測試或被綁架子女的特殊規定申報。請參閱「合格親屬」中的多方撫養協議、父母離婚或分居(或不同住)的子女的撫養費測試,或是被綁架的子女。

 

範例: 

您在一年中為16歲的兒子提供$4,050的撫養費。他有一份兼職工作,並為自己提供$6,000的撫養費。他為自己提供全年一半以上的撫養費。他不是您的合格子女。

寄養照護付款和支出 (Foster care payments and expenses) - 您從子女安置機構收到的寄養子女撫養費被視為由該機構提供的撫養費。同樣的,您從州政府或縣政府收到的寄養子女撫養費,也被視為由州政府或縣政府提供的撫養費。

如果您沒有從事提供寄養照護的職業或業務,而且您未獲償還的自付寄養子女照護費用主要是為了造福有資格收取可扣稅慈善捐款的機構,此類費用可作為慈善捐款扣除,但不得視為您提供的撫養費。有關慈善捐款扣除額的詳情,請參閱第24章。如果您未獲償還的費用沒有作為慈善捐贈扣除,此類費用可視為您提供的撫養費。

如果您是從事提供寄養照護的職業或業務,您未獲償還的費用不得視為您提供的撫養費。

例1

Lauren是一名寄養子女,在該年度最後三個月與Smith夫妻住在一起。Smith夫妻照顧Lauren,因為他們想領養她(儘管尚未安排由他們安排領養Lauren)。他們照顧她不是作為職業或業務,也不是為了造福將Lauren安置在他們家中的機構。Smith夫妻未獲償還的費用不能作為慈善捐贈扣除,但是可被視為他們為Lauren提供的撫養費。

例2

您在該年度向10歲的寄養子女提供了$3,000的撫養費。州政府提供了$4,000,被視為由州政府而非子女提供的撫養費。請參閱下文的由州政府提供的撫養費(福利救濟、食品補助券、住宅等)。您的寄養子女沒有提供自己全年一半以上的贍養費。

獎學金 (Scholarships):   在確定子女是否自己提供一半以上撫養費時,不得計入學生子女領取的獎學金。

夫妻聯合報稅測試(成為合格子女) (Joint Return Test (To Be a Qualifying Child))

要符合這項測試標準,子女不能在該年度申報夫妻聯合報稅。

例外情況 - 如果您的子女及其配偶申報夫妻聯合報稅表只是申請預扣所得稅或是繳納預估稅的退稅,則適用夫妻聯合報稅表測試的例外情況。

例1—子女申報夫婦聯合報稅表

您撫養您18歲的女兒,她的丈夫在武裝部隊服役期間,她全年與您住在一起。他在當年賺取$25,000。他們申報了夫妻聯合報稅表。因為您的女兒和她的丈夫申報了夫妻聯合報稅表,她不是您的合格子女。

例2—子女申報夫婦聯合報稅表,只是為了申請預扣所得稅的退稅: 

您18歲的兒子和他17歲的妻子從兼職工作和其他收入獲得$800的工資。他們全年與您住在一起。他們兩人都不需要報稅。他們沒有孩子。他們的薪資已經預扣稅,所以他們申報夫妻聯合報稅表只是要拿回預扣稅金的退款。由於適用夫妻聯合報稅表測試的例外情況,因此如果符合其他測試標準,您的兒子可以作為您的合格子女。

例3—子女申報夫婦聯合報稅表,以便申請美國教育機會稅務優惠

這個例子的所有條件與例2相同,唯一不同的是您兒子和他妻子的薪資並沒有被預扣稅款。然而,他們申報了夫妻聯合報稅表,申請$124的美國教育機會稅務優惠,並獲得那筆金額的退款。由於報稅的原因只是為了申請美國教育機會稅務優惠,因此他們報稅不是為了申請預扣所得稅或是繳納預估稅的退稅。這不適用夫妻聯合報稅表測試的例外情況,所以您的兒子不是您的合格子女。

一人以上的合格子女 (Qualifying Child of More Than One Person)
 
[提示]

如果您的合格子女不是任何其他人的合格子女,這個主題不適用於您,您也無需閱讀。如果您的合格子女不是除了與您申報夫妻聯合報稅表的配偶之外的任何其他人的合格子女,本項測試對您也不適用。

[注意]

如果根據上文描述的離婚或分居(或不同住)父母的子女規定,一名子女被視為非監護方父母的合格子女,請參閱下文的將這項平局決勝規則應用於離婚或分居或不同住的父母。

有時,一名子女符合關係、年齡、居住地、撫養費和夫妻聯合報稅表的測試標準,能夠成為一人以上的合格子女。儘管該名子女是所有這些人士的合格子女,只有一人能夠將該名子女視為合格子女,享受以下所有稅益(條件是該人士有資格享受每項福利)。

  1. 申報該名子女的免稅額。
  2. 兒童稅務優惠。
  3. 戶主報稅身份。
  4. 子女和被撫養人照護費優惠。
  5. 從收入中排除被撫養人照護福利。
  6. 低收入家庭福利優惠。

其他人士不能根據該名合格子女享受任何此類福利。換言之,您和其他人士不能協商分享此類福利。其他人士不能因一名子女享受任何此類稅益,除非他或她有另一名合格子女。

平局決勝規則 (Tiebreaker rules) - 要決定哪一人可以將子女視為合格子女以申報這六項稅益,適用以下的平局決勝規定。

  • 如果只有一位人士是該名子女的父母,則該子女會被視為該父母的合格子女。
  • 如果父母申報夫婦聯合報稅表,而且可將子女申報為合格子女,則該子女會被視為父母的合格子女。
  • 如果父母沒有申報夫妻聯合報稅表,可是父母雙方都將該子女申報為合格子女,美國聯邦國稅局將會視該子女為與其住在一起時間較長之父母的合格子女。如果子女和兩方父母住在一起的時間相同,美國聯邦國稅局將會視該子女為該年度調整後總收入(AGI)較高之父母的合格子女。
  • 如果沒有任何父母可將子女申報為合格子女,則該子女會被視為當年的調整後總收入最高之人的合格子女。
  • 如果一方父母可以申報子女為其合格子女但沒有任何父母申報該子女,則該子女會被視為當年的調整後總收入最高之人的合格子女,但此人的調整後總收入必須比任何可以申報該子女的父母都高時才可如此辦理。如果子女的父母申報夫婦聯合報稅表,可以將父母的調整後總收入平均分為兩半以適用這項規定。請參閱例6

根據這項平局決勝規則,您和他人可以選擇由誰將該子女申報為合格子女。

例1—子女與父母和祖父母住在一起

您和您三歲的女兒Jane全年與您的母親住在一起。您今年25歲,未婚,您的調整後總收入是$9,000。您母親的調整後總收入是$15,000。Jane的父親沒有和您或您的女兒住在一起。您沒有簽署8332表(或類似聲明)將免稅額資格讓給非監護方父母。

Jane是您和您母親的合格子女,因為她符合和您母親兩人的關係、年齡、居住地、撫養費和夫妻聯合報稅表的測試標準。可是只有一人能夠以她申報。Jane不是其他任何人的合格子女,包括她父親在內。您同意讓您母親申報Jane的免稅額。這代表如果您的母親符合每項稅益的資格(而且您沒有將Jane申報為合格子女申請任何此類稅益),您的母親可以將Jane申報為被撫養人並獲得上述所有六項稅益。

例2—父母的調整後總收入高於祖父母

這個例子的所有條件與例1相同,唯一不同的是您的調整後總收入是$18,000。由於您母親的調整後總收入沒有比您高,她不能申報Jane。只有您才能申報Jane。

例3—兩位人士以同一名子女申報

這個例子的所有條件與例1相同,唯一不同的是您和母親都將Jane申報為合格子女。在這種情況下,您作為子女的父母,將視是唯一可以將Jane申報為合格子女的人。國稅局將拒絕您的母親申請上文列出的六種稅益,除非她有另一名合格子女。

例4—在兩位人士之間分配合格子女

事實情況與例1相同,不同之處是您還有另外兩名幼兒,他們也是您和您的母親的合格子女。每一位子女只能被您們兩人中的一人申報。但是,如果您母親的調整後總收入比您高,您可以讓母親申報一名或多名子女。例如,您可以申報一名子女,您的母親可以申報另外兩名子女。

例5—合格子女納稅人

事實情況與例1相同,不同之處是您只有18歲,而且沒有在該年度提供自己一半以上的撫養費。這表示您是您母親的合格子女。如果她可以將您申報為被撫養人,那麼由於上述的被撫養人納稅人測試,您無法將您的女兒申報為被撫養人。

例6—子女與父母和祖父母住在一起

這個例子的所有情況與例1相同,唯一不同的是您和女兒的父親結婚。你們兩人與您女兒和您母親住在一起,而且夫妻聯合報稅表的調整後總收入是$20,000。如果您和丈夫沒有將女兒申報為合格子女,您的母親可以申報。即使你們的夫妻聯合報稅表的調整後總收入是$20,000,比您母親的調整後總收入$15,000還高,但是在這個情況中每方父母的調整後總收入可以被視為$10,000,因此您母親的調整後總收入$15,000會被視為高於可以申報子女的任一方父母的調整後總收入。

例7—分居的父母

您本人、您丈夫和您10歲的兒子一起住到2016年8月1日,然後您的丈夫在當天從家中搬走。您的兒子在八月和九月時與您住在一起。在該年度的其餘時間,您的兒子和您丈夫,即他的父親住在一起。您的兒子是您和您丈夫的合格子女,因為您的兒子與你們兩人住在一起的時間都超過半年,而且符合你們兩人的關係、年齡、撫養費和夫妻聯合報稅表的測試標準。年終時,您和丈夫仍然沒有離婚、合法分居或是按照書面分居協議分居,因此不適用父母離婚或分居(或不同住)的子女規定。

您和您的丈夫將分開報稅。您的丈夫同意讓您將兒子申報為合格子女。這代表如果您的丈夫沒有將您的兒子申報為合格子女,您可以將兒子申報為合格子女,用於申請被撫養人免稅額、兒童福利優惠以及從收入中排除被撫養人照護福利,條件是您符合每一項稅益的要求。但是您無法申請戶主報稅身份,因為您和丈夫在該年度的最後六個月並沒有分開居住。因此,您的報稅身份為已婚夫妻分開報稅,您不能申請低收入家庭福利優惠或子女和被撫養人照護費優惠。

例8— 分居父母以同一名子女申報

這個例子的所有條件與例7相同,唯一不同的是您和丈夫都將您的兒子申報為合格子女。在這種情況中,只有您的丈夫才能將您的兒子申報為合格子女。這是因為在2016年,你們的兒子和您的丈夫住在一起的時間較長。如果您申報您兒子的免稅額或兒童福利優惠,國稅局將拒絕您對所有這些稅益的申請,除非您有另一名合格子女。如果您沒有另一名合格子女或被撫養人,國稅局也會拒絕您申請從收入中排除被撫養人照護福利。此外,因為您和丈夫在該年度的最後六個月並沒有分開居住,因此您的丈夫無法申請戶主報稅身份。他的報稅身份為已婚夫妻分開報稅,所以不能申請低收入家庭福利優惠或子女和被撫養人照護費優惠。

例9—未婚父母

您本人、您的五歲兒子和您兒子的父親全年住在一起。您和您兒子的父親沒有結婚。您的兒子是您和他父親的合格子女,因為他符合您和他父親的關係、年齡、居住地、撫養費和夫妻聯合報稅表的測試標準。您的調整後總收入為$12,000,您兒子的父親的調整後總收入則是$14,000。您兒子的父親同意讓您將兒子申報為合格子女。這代表您可以將您的兒子申報為合格子女,用於申請被撫養人免稅額、兒童福利優惠、户主報稅身份、子女和被撫養人照護費優惠、從收入中排除被撫養人照護福利,以及低收入家庭福利優惠,條件是您符合每一項稅益的要求(而且您兒子的父親沒有將您的兒子申報為合格子女,用於申請以上任何稅益)。

例10—未婚父母以同一名子女申

這個例子的所有條件與例9相同,唯一不同的是您和您兒子的父親都將您的兒子申報為合格子女。在這種情況下,只有您兒子的父親才能將您的兒子申報為合格子女。這是因為他的調整後總收入是$14,000,比您的調整後總收入$12,000還高。如果您申報您兒子的免稅額或兒童福利優惠,國稅局將拒絕您同時申請這兩項稅益。如果您沒有另一名合格子女或被撫養人,國稅局也會拒絕您申請低收入家庭福利優惠、户主報稅身份、子女和被撫養人照護費優惠,以及從收入中排除被撫養人照護福利。

例11—子女不與任何一方父母住在一起

您和您姐姐的女兒,即七歲的外甥女全年與您的母親住在一起。您今年25歲,您的調整後總收入為$9,300。您母親的調整後總收入是$15,000。您外甥女的父母申報夫妻聯合報稅,調整後總收入低於$9,000,而且沒有和您或他們的子女同住。您的外甥女是您和您母親的合格子女,因為她符合您和您母親的關係、年齡、居住地、撫養費和夫妻聯合報稅表的測試標準。可是只有您的母親可以將她視為合格子女。這是因為您母親的調整後總收入是$15,000,高於您$9,300的調整後總收入。

將這個平局決勝規則施用於離婚或分居或不同住的父母。如果根據上文描述的父母離婚或分居(或不同住)的子女規定,若一名子女被視為非監護方父母的合格子女,只有非監護方父母才可以該名子女申報免稅額和兒童福利優惠。但是,只有監護方父母可以為該名子女申報子女和被撫養人照護費優惠,或是從收入中排除被撫養人照護福利,而且只有監護方父母可將該子女視為被撫養人以申請健康保險稅收優惠。此外,非監護方父母不能將該名子女申報為合格子女,用於申請戶主報稅身份或低收入家庭福利優惠。反之,監護方父母(若有資格)或是其他合格人士可以將該名子女申報為合格子女,用於申請這兩項福利。如果這名子女是申請這些福利時一人以上的合格子女,則會使用平局決勝規則來決定監護方父母或是其他合格人士可以將這名子女視為合格子女。

例1

您和您五歲的兒子全年與您的母親住在一起,她支付全部的持家費用。您的調整後總收入是$10,000。您母親的調整後總收入是$25,000。您兒子的父親沒有和您或您的兒子住在一起。

根據上述父母離婚或分居或父母不同住的子女規定,您的兒子被視為他父親的合格子女,他的父親可申報您兒子的免稅額和兒童稅務優惠。因為如此,您不能以您的兒子申報免稅額或兒童福利優惠。但是,那些規則不允許您兒子的父親將您的兒子申報為合格子女,用於申請戶主報稅身份、子女和被撫養人照護費優惠、從收入中排除被撫養人照護福利,或是低收入家庭福利優惠。

您和您的母親沒有任何子女照護費用或被撫養人照護福利,因此你們兩人都不能為子女申請子女和被撫養人照護費優惠或是從收入中排除被撫養人照護福利。而且你們兩人都不符合健康保險稅收優惠的資格。可是您的兒子是您和您母親的合格子女,可用於申請户主報稅身份和低收入家庭福利優惠,因為他符合您和您母親的關係、年齡、居住地、撫養費和夫妻聯合報稅表的測試標準。(注釋:撫養費測試不適用於低收入家庭福利優惠。)可是您同意讓您母親為您的兒子申報。這是代表她可以用他來申報戶主報稅身份和低收入家庭福利優惠,前提是她符合這些資格,而且您沒有將他申報為合格子女用於申請低收入家庭福利優惠。(您不能申報户主報稅身份,因為您的母親支付全部的持家費用。)

例2

這個例子的所有情況與例1相同,唯一不同的是您的調整後總收入是$25,000,而您母親的調整後總收入是$21,000。您的母親不能基於任何目的將您的兒子申報為合格子女,因為她的調整後總收入沒有比您高。

例3

這個例子的所有條件與例1相同,唯一不同的是您和您的母親都將您的兒子申報為合格子女用於申請低收入家庭福利優惠。您的母親也將他申報為合格子女用於戶主報稅身份。您作為子女的父母,將是唯一可以將您的兒子申報為合格子女用於申請低收入家庭福利優惠的人。國稅局將拒絕您的母親申請低收入家庭福利優惠和户主報稅身份,除非她有另一名合格子女。

回到頁首


合格親屬 (Qualifying Relative)

必須符合四項測試標準,才能成為您的合格親屬。該四項測試是:

  1. 非合格子女測試,
  2. 家庭成員或關係測試,
  3. 總收入測試,以及
  4. 撫養費測試。

年齡 (Age) - 與合格子女不同,合格親屬可以是任何年齡。對於合格親屬沒有年齡測試。

被綁架的子女 (Kidnapped child) - 即使您的子女被綁架,您仍然可以將該名子女視為合格親屬。詳情請參閱國稅局501號刊物。

非合格子女測試 (Not a Qualifying Child Test)

如果一名子女是您的合格子女或任何其他納稅人的合格子女,則該子女不是您的合格親屬。

例1:

您的22歲女兒是全職學生、與您住在一起,並符合您的合格子女的全部測試標準。她不是您的合格親屬。

例2:

您的兩歲兒子與您的父母住在一起,並符合他們的合格子女的所有測試標準。他不是您的合格親屬。

例3:

您的兒子與您住在一起,但他不是您的合格子女,因為他已經30歲,不符合年齡測試標準。如果他符合總收入測試和撫養費測試標準,可能是您的合格親屬。

例4:

您的13歲孫子在該年度中與他的母親同住三個月,與他的叔叔同住四個月,並與您同住五個月。他不是您的合格子女,因為他不符合居住地測試標準。如果符合總收入測試和撫養費測試標準,他可能是您的合格親屬。

不需要報稅者的子女 (Child of person not required to file a return) - 如果一名子女的父母(或是可將該子女作為合格子女的其他人)不需要報稅,而且符合以下兩種情況之一,則該子女不是其他任何納稅人的合格子女,因此可能有資格成為您的合格親屬:

  • 沒有申報所得稅,或是
  • 報稅只是為了獲得預扣稅或是預估稅的退稅。

例1—不需要報稅 (return not required)

您撫養一位無親屬關係的朋友和她3歲的兒子,他們全年和您住在您家裡。您的朋友沒有總收入,不必申報2016年稅表,而且沒有申報2016年稅表。如果符合撫養費測試標準,您的朋友和她的子女就是您的合格親屬。

例2—為了退稅而報稅 (returned filed to claim refund)

這個例子的所有條件與例1相同,唯一不同的是您的朋友在當年有$1,500的工資,而且工資有預扣所得稅。她報稅只是為了申請預扣所得稅的退稅,而且沒有申請低收入家庭福利優惠或是任何其他的抵稅優惠或扣除額。如果符合撫養費測試標準,您的朋友和她的子女就是您的合格親屬。

例3—申請低收入家庭福利優惠 (earned income credit claimed)

這個例子的所有條件與例2相同,唯一不同的是您的朋友在當年有$8,000的工資,而且在稅表上申請低收入家庭福利優惠。您朋友的子女是另一名納稅人(您的朋友)的合格子女,因此您不能將您朋友的子女申報成您的合格親屬。此外,因為下文說明的總收入,您不能將朋友視為您的合格親屬。

在加拿大或墨西哥的子女 (Child in Canada or Mexico) - 即使子女住在加拿大或墨西哥,您也可能將子女申報為被撫養人。如果子女沒有跟您住在一起,就不符合成為您的合格子女的居住地測試。然而,子女可能仍是您的合格親屬。如果與這名子女住在一起的人士不是美國公民,而且沒有美國總收入,這些人士就不是「納稅人」,因此這名子女不是任何其他納稅人的合格子女。如果這名子女不是任何其他納稅人的合格子女,如果符合總收入測試和撫養費測試標準,這名子女就是您的合格親屬。

您不能將住在加拿大或墨西哥以外的其他國家的子女申報為被撫養人,除非這名子女在該年度的部份時間是美國公民、美國居民外籍人士或美國國民。對於某些全年與您住在一起的領養子女有例外情況規定。請參閱上文中的公民或居民測試。

範例

您為您的6歲、8歲和12歲的子女提供全部撫養費,他們在墨西哥與您的母親住在一起,而且沒有收入。您是單身,住在美國。您的母親不是美國公民,而且沒有美國收入,因此她不是「納稅人」。您的子女不是您的合格子女,因為他們不符合居住地測試標準。但是,由於他們不是任何其他納稅人的合格子女,因此他們是您的合格親屬,您可以將他們申報為被撫養人。如果符合總收入測試和撫養費測試標準,您也許還能夠將您的母親申報為被撫養人。

家庭成員或關係測試 (Member of Household or Relationship Test)

如需滿足本項測試標準,必須符合以下兩項條件之一:

  1. 全年以您家庭成員的身份與您住在一起,或者
  2. 與您具有不須與您同住的親屬中規定的一種親屬關係。

若是此人在當年中有任何時間是您的配偶,此人就不能是您的合格親屬。請參閱稍早的個人免稅額  。

不須與您同住的親屬 (Relatives who do not have to live with you) - 與您具有以下任何一種親屬關係的人不必作為您的家庭成員全年與您住在一起,即可符合本項測試標準。

  • 您的子女、繼子女、寄養子女或這些人的後代(例如您的孫子女),(合法領養的子女被視為您的子女。)
  • 您的兄弟、姐妹、同父異母(同母異父)的兄弟姐妹、繼兄弟姐妹。
  • 您的父親、母親、祖父母或其他直系長輩,但不包括寄養父母。
  • 您的繼父或繼母。
  • 您的兄弟或姐妹的兒子或女兒。
  • 您的同父異母(同母異父)的兄弟姐妹的兒子或女兒。
  • 您的父親或母親的兄弟或姐妹。
  • 您的女婿、媳婦、公公(丈人)、婆婆(丈母娘)、姐夫(妹婿、連襟)或嫂嫂(弟媳、大小姑)。

任何此類透過婚姻建立的關係不會因死亡或離婚而結束。

範例

您和您的妻子從2010年開始撫養您妻子的父親(是鰥夫)。您的妻子在2015年時去世。儘管您的妻子去世,您的岳父即使沒有跟您住在一起,還是符合這項測試標準。如果符合其他所有的測試標準,包括總收入測試和撫養費測試標準,您可以將他申報為被撫養人。

寄養子女 (Foster Child) - 寄養子女是指經由獲授權的安置機構或具有合格司法權限的法院判決、法令或任何其他命令而安置在您家中的個人。

夫妻聯合報稅 (Joint Return) - 如果您申報夫妻聯合報稅表,該人士可以是您或您配偶的親屬。此外,該人士無需與提供撫養費的配偶方有親屬關係。

例如,接受您一半以上撫養費的您配偶的叔叔可能是您的合格親屬,即使他不與您住在一起。但是,如果您和配偶分開報稅,只有在您配偶的叔叔全年均以您家庭成員的身份與您住在一起的情況下,他才能成為您的合格親屬。

暫時缺席 (Temporary absences) - 當你們兩人中的一人或兩人同時因以下特殊情況暫時缺席,該人士被視為您的家庭成員在該階段與您住在一起:

  • 生病,
  • 教育,
  • 業務,
  • 度假,
  • 軍隊服役,或
  • 在少年感化院拘留。

如果該人士被無限期地安置在療養院,接受持續醫療照護,這種離開可被視為暫時缺席。

死亡或出生 (Death or birth) - 在該年度去世、但在去世之前以您家庭成員的身份與您住在一起的人符合本項測試標準。在該年度出生並以您家庭成員的身份在該年度的其餘時間與您住在一起的子女也符合本項測試標準。除了在出生後任何必要的住院階段之外,以您家庭成員身份與您住在一起的子女也符合本項測試標準。

如果您的被撫養人在該年度去世,而您本來有資格為該被撫養人申報免稅額,您仍然可以申報免稅額。

範例

您撫養的母親在1月15日去世。她符合成為您的合格親屬的測試,也符合以被撫養人申報免稅額的所有其他測試標準。您可以在稅表上申報她的免稅額。

違反地方法 (Local law violated): 如果您與某人之間的關係在該年度的任何時間違反地方法,則該人士不符合本項測試標準。

範例

您的女朋友全年以您家庭成員的身份與您住在一起。但是,您與她的關係違反您居住所在州的法律,因為她已經與別人結婚。因此她不符合本項測試標準,您不能將她申報為被撫養人。

領養子女 (Adopted child) - 領養子女始終被視為您自己的子女。「領養子女」包括以合法方式安置在您家中準備合法領養的子女。

堂(表)兄弟姐妹 (Cousin) - 您的堂(表)兄弟姐妹只有在全年以您家庭成員的身份與您住在一起的情況下才符合本項測試標準。堂(表)兄弟姐妹是您父親或母親的兄弟或姐妹的子女。

總收入測試 (Gross Income Test)

如需符合本項測試標準,個人該年度的總收入必須在$4,050以下。

總收入定義 (Gross income defined) - 總收入是以金錢、財產和服務的形式獲得的所有不免稅的收入。

在製造、商品銷售或採礦業,總收入是總淨銷售額減去銷售貨物的成本,加上業務的任何雜項收入。

租賃財產的收入總額是總收入。在確定租賃財產的總收入時,不要扣除稅款、修理費或其他費用。

總收入包括合作夥伴部份的總(不是淨收入)合夥收入。

總收入也包括所有應被課稅的失業補償金,以及某些獎學金和研究金。用於支付學費、雜費、用品費、書籍費和特定課程要求的設備費的學位候選人領取的獎學金一般不包括在總收入中。有關獎學金的詳情,請參閱第12章。

免稅收入(例如某些社會安全福利)不包括在總收入中。

在殘障人士收容所工廠工作的殘障被撫養人 (Disabled dependent working at sheltered workshop) - 在總收入測試中(總收入測試),永久完全殘障者在該年度的任何時間的總收入不包括該人士在殘殘障人士收容所工廠從事個人服務的收入。殘障人士收容所工廠提供醫療照護必須是該人士在那裡工作的主要原因。另外,收入必須完全來自在提供該醫療照護的工廠所從事的活動。

「殘障人士收容所工廠」是符合以下條件的學校:

  • 提供旨在幫助殘障人士的特殊教育或培訓,而且
  • 由某些免稅機構或州政府、美國領地、州或領地的政治分支機構、美國或哥倫比亞特區營運。

「永久完全殘障」在此處的含義與上文合格子女中的相同。

撫養費測試(成為合格親屬)(Support Test (To Be a Qualifying Relative))

如需符合本項測試標準,您通常必須在日曆年度內提供該人士一半以上的撫養費。

但是,如果有兩人或更多人提供撫養費,但沒有一個人為該人士提供一半以上的總撫養費,請參閱下文中的多方撫養協議

如何確定是否符合撫養費測試標準 (How to determine if support test is met) - 在計算您是否提供該人士一半以上的總撫養費時,將您向該人士提供的撫養費金額與該人士從所有來源收到的撫養費總額進行比較。這包括該人士自己的資金提供的金額。

演算單3-1在幫助您計算是否提供了該人士一半以上的撫養費時會很有幫助。

該人士自己的資金未用於撫養 (Personal's own funds not used for support) - 一個人自己的資金只有用作撫養費時才被視為撫養費。

範例:

您的母親收到了$2,400的社會安全福利和$300的利息。她支付了$2,000的住房費和$400的娛樂費,並將$300存入儲蓄帳戶。

儘管您的母親總共收到$2,700($2,400 + $300),她僅將$2,400($2,000 + $400)作為自己的撫養費。如果您支付給她的撫養費超過$2,400,而且她沒有收到其他撫養費,您即已向她提供一半以上的撫養費。

子女的工資作為自己的撫養費 (Child's wages used for own support) -  您不能在您向您女提供的撫養費中包括任何由您的子女用自己的工資支付的撫養費,即使是由您支付的工資亦不例外。

提供撫養費的年份 (Year support is provided) - 您提供撫養費的年份是您支付撫養費的年份,即使您用借來並在下一年度償還的金錢支付撫養費亦如此。

如果您使用會計年度報告您的收入,您必須提供您的會計年度開始的日曆年一半以上的被撫養人撫養費。

武裝部隊被撫養人配額 (Armed Forces dependency allotments) - 在計算您是否提供了一半以上的撫養費時,由政府支付的配額和從您的軍隊付款中提取的配額均被視為由您提供的金額。如果您的配額被用於撫養您指明人士之外的其他人,如果他們符合資格標準,您可以申報他們的免稅額。

範例

您在武裝部隊工作。您授權支付配額給您的寡母,她用來支付自己和她姐妹的撫養費。如果該配額為每一個人提供一半以上的撫養費,而且他們符合其他資格標準,即使您僅授權向您的母親提供配額,您也可以申報每一個人的免稅額。

免稅軍隊季度津貼 (Tax-exempt military quarters allowances) - 在計算撫養費時,此類津貼按照與被撫養人配額相同的方式處理。工資配額和免稅季節基本津貼均被視為由您提供的撫養費。

免稅收入 (Tax-exempt income) - 在計算某人的總撫養費時,計入免稅收入、儲蓄金和作為該人士撫養費的借款。免稅收入包括某些社會安全福利、福利金、非應稅人壽保險收益、武裝部隊家庭津貼、非應稅退休金和免稅利息。

例1

您在該年度向您母親提供了$4,050的撫養費。她有$600的收入、$4,800免稅社會安全福利和$200免稅利息。她將所有這些款項作為自己的撫養費。您不能申報您母親的免稅額,因為您提供的$4,050未達到總撫養費$9,600的一半以上($4,000 + $600 + $4,800 + $200)。

例2

您的姪女申請了$2,500的學生貸款,並用於支付自己的大學學費。她個人須對該貸款負責。您向她提供了$2,000的撫養費。您不能申報她的免稅額,因為您提供的撫養費不足她的總撫養費的一半。

社會安全福利 (Social security benefits) - 如果已婚夫妻都領到以同一張支票向他們兩人付款的福利,則支付的一半金額被視為向每一方配偶提供的撫養費,除非他們能夠顯示並非如此。

如果子女接受社會安全福利,並將這些福利作為自己的撫養費,這些福利被視為由這名子女提供的撫養費。

由州政府提供的撫養費(福利、食品補助券、住宅等)(Support provided by the state (welfare, food stamps, housing, etc.) - 由州政府向貧困人士提供的福利通常被視為由州政府提供的撫養費。但是,基於收受人的需求而做的付款如果顯示該付款的一部份沒有作為撫養費,則其將不被視為完全作為該人士的撫養費使用。

寄養照護 (Foster care) - 您從子女安置機構收到的寄養子女撫養費被視為由該機構提供的撫養費。請參閱上文的寄養照護付款和支出。

養老院 (Home for the aged) - 如果您向養老院預付終身照護您的親屬的一次性付款,而該筆付款是按照該親屬的預計壽命計算的,您每年支付的金額是一次性付款除以這位親屬的預計壽命年數。您提供的撫養費金額也包括您在該年度支付的其他金額。

總撫養費 (Total Support)

如需計算您是否提供了該人士一半以上撫養費,您必須首先確定為該人士提供的總撫養費數額。總撫養費包括向該人士提供食品、住房、衣物、教育、醫療和牙科照護、娛樂、交通以及類似的必需費用。

通常,某項撫養費金額是在提供該項目時衍生的費用金額。例如,住房的撫養費金額是住房的公平租賃價格。

與任何一位家庭成員不直接相關的費用(例如家庭食品開支)必須在家庭成員之間平均分配。

例1

Mary Miller的母親Grace Brown與Frank和Mary Miller以及他們的兩個子女住在一起。Grace領取$2,400的社會安全福利,用來支付衣物、交通和娛樂費。Grace沒有其它收入。Frank和Mary的全家食物總開支是$5,200。他們為Grace支付了$1,200的醫療費和藥費。根據類似住房設施的費用,他們提供給Grace住宿處的公平租賃價格是一年$1,800。Grace的總撫養費計算如下: 

住房的公平租賃價格

$1,800

衣物、交通和娛樂

2,400

醫療費用

1,200

部份食品費($5,200的1/5)

1,040

總撫養費

$6,440

Frank和Mary提供的撫養費$4,040($1,800住房費 + $1,200醫療費 + $1,040食品費)超過Grace總撫養費$6,440的一半。

例2

您的父母與您、您的配偶和您的兩個孩子住在您擁有的住宅內。您父母部分之住房公平租賃價格是一年$2,000(一人$1,000 ),包括家具陳設和水電煤氣費。您的父親領取免稅的退休金$4,200,用來支付他自己和您母親的衣物、交通和娛樂費等項目。您的全家食物總開支是$6,000。您的暖氣和水電煤氣費用是$1,200。您在該年度為您的母親支付了$600的住院和醫療費。您父母的總撫養費計算如下:

提供的撫養費

父親

母親

住房的公平租賃價格

$1,000

$1,000

作為撫養費的退休金

2,100

2,100

部份食品費($5,200的1/6)

1,000

1,000

母親的醫療費

 

600

父母的總撫養費

$4,100

$4,700

您必須為父母親分別做撫養費測試。在您父親的總撫養費$4,100中,您提供了$2,000($1,000住房費 + $1,000食品費)– 還不到一半。您為您的母親提供了$2,600($1,000住房費+ $1,000食品費+ $600醫療費)– 超過她的總撫養費$4,700的一半。您符合您母親的撫養費測試,但是不符合您父親的撫養費測試。暖氣和水電煤氣費用包括在住宿處的公平租賃價格中,因此這些不得分開考慮。

住宿處 (Lodging) - 如果您為某人提供住宿,您被視為提供相當於房間、公寓、住宅或其他該人士居住的居所公平租賃價格的撫養費。公平租賃價格包括使用傢俱和家電、暖氣和提供的其他水電煤氣費的合理費用。

公平租賃價格定義 (Fair rental value defined) - 公平租賃價格是您可以合理期待向陌生人收取的相同類型住房的租金。該金額被用於取代實際開支,例如稅款、利息、折舊、油漆、保險、公用設施、家具和家電費用。在某些情況下,公平租賃價格可能等於支付的租金。

如果您提供全部住宿,則您提供的撫養費金額是該人士使用房間的公平租賃價格,如果該人士能使用您的全部住宅,則為整個住宅的公平租賃價格的一部份。如果您不提供全部住宿處,則必須以總公平租賃價格除以您提供的住宿處占全部住宅的比例,來計算公平租賃價格。如果您僅提供部份住房,該人士提供其餘的部份,公平租賃價格必須按照每個人提供的金額計算。

範例

您的父母免費住在您擁有的住宅內。配有家具之住宅的公平租賃價格是一年$5,400,其中包括$3,600的公平租賃價格和$1,800的家具費,但是不包括暖氣和水電煤氣費。該住宅內的家具全部屬於您的父母。您為他們支付$600的水電煤氣費。在您父母居住的地區,水電煤氣費通常不包括在房屋租金內。因此,您認為該住宿處的總公平租賃價格是$6,000(不配備家具住宅的公平租賃價格$3,600 + 由您的父母提供的$1,800家具費和$600的水電煤氣費),其中您提供了$4,200($3,600 + $600)。

住在自己擁有的住宅 (Person living in his or her own home) - 自己擁有住宅的總公平租賃價格被視為由該人士提供的撫養費。

免費與某人住在一起 (Living with someone rent free) - 如果您免費與某人住在屬於該人士的住宅內,您必須從您對該人士提供的撫養費金額中扣除其向您提供的公平租賃價格。

財產 (Property) - 作為撫養費提供的財產按照其公平的市價衡量。公平的市價是該財產在公開市場中的銷售價格。這是願意購買者和願意銷售者之間在雙方均無任何義務、對相關事實有適當的瞭解的情況下會同意的價格。

資產費用 (Capital expenses) - 在該年度為某人購置的資產(例如家具、家電和汽車)在某些情況下可包括在總撫養費中。

以下例子顯示在哪些情況下資本項目是或不是撫養費。

例1

您為您13歲的子女購買了一台$200的電動除草機。這名子女負責割草。因為除草機是為所有的家庭成員服務,您不能將除草機的費用包括在您子女的撫養費中。

例2

您為您12歲的子女購買了一台$150的電視機作為生日禮物。這台電視機放在您子女的臥室內。您可以將這台電視機的費用包括在您子女的撫養費中。

例3

您用$5,000購買了一輛汽車,並用自己的名義註冊。您和您的17歲女兒平均使用這輛車。因為您擁有這輛車,並沒有將這輛車給您的女兒,而只是允許她使用這輛車,您不能將這輛車的費用包括在您女兒的總撫養費中。但是,您可以在您女兒的撫養費中包括為女兒支付的車輛運作費。

例4

您17歲的兒子用自己的資金購買了一輛$4,500的汽車。您為兒子提供了所有其他的撫養費 — $4,000。因為這輛車是由您的兒子購買和擁有,這輛車的公平市價($4,500)必須包括在他的撫養費中。您的兒子提供了自己總撫養費$8,500($4,500 + $4,000)的一半以上,因此他不是您的合格子女。您没有提供他一半以上的總撫養費,因此他也不是您的合格親屬。您不能申報您兒子的免稅額。

醫療保險保費 (Medical insurance premiums) - 您支付的醫療保險保費(包括輔助醫療保險的保費)計入在您提供的撫養費中。

醫療保險福利 (Medical insurance benefits) - 醫療保險福利(包括基本醫療保險福利和輔助醫療保險福利)不是撫養費的一部分。

學費付款和《退伍軍人法》(GI Bill) 規定的補助 - 根據《退伍軍人法》的規定,退伍軍人在上學時領取的學費付款和補助包括在總撫養費中。

範例

在該年度中,您的兒子根據《退伍軍人法》領取了政府發給的$2,200。他用這筆款項支付他的教育費用。您提供了他的其餘撫養費 — $2,000。因為《退伍軍人法》福利包括在總撫養費中,您兒子的總撫養費為$4,200($2,200 + $2,000)。您沒有提供他一半以上的撫養費。

兒童照管費用 (Child care expenses) - 如果付款給某人,向您提供子女或被撫養人照管服務,您可以將此類付款包括在您為子女或殘障被撫養人提供的撫養費中,即使以該筆付款申報了抵免亦可。有關稅收抵免的進一步詳情,請參閱第32章。

其他撫養費項目 (Other support items) - 其他項目可根據每種具體情況視為撫養費。

不包括在總撫養費中 (Don't Include in Total Support)

以下項目不包括在總撫養費中:

  1. 用自己的收入支付的聯邦、州和地方所得稅。
  2. 用自己的收入支付的社會安全和聯邦老年人醫療保險稅款。
  3. 人壽保險保費。
  4. 喪葬費用
  5. 如果您的子女是學生,您的子女領取的獎學金。
  6. 作為領取此類款項的子女撫養費的存活者和被撫養人教育援助付款。

多方撫養協議 (Multiple Support Agreement)

有時,無人為某人提供一半以上的撫養費,而是由兩人或更多人(若非撫養費測試,原本可以申報此免稅額的人士)共同向該人士提供一半以上撫養費。

如果出現這種情況,這些人可以協商,讓其中任何一名為該人士提供10%以上撫養費的人(僅限一人)將該人士視為合格親屬申報免稅額。所有其他人必須分別簽署同意不在該年度申報免稅額的聲明。申報免稅額的人士必須保存這些簽名的聲明作為紀錄。申報免稅額的人士必須在自己的稅表中隨附說明所有其他人同意不申報免稅額的多方撫養聲明。可使用2120表達到這一目的。

您可以按照多方撫養協議以與您有親屬關係或全年以您家庭成員的身份與您住在一起的人申報免稅額。

例1

您和您姐姐以及您的兩個兄弟全年為您母親提供全部撫養費。您提供了45%,您的姐姐提供了35%,您的兩個兄弟各提供了10%。您或您姐姐可以申報您母親的免稅額。其他人必須簽署同意不申報您母親的免稅額的聲明。申報免稅額的人必須在自己的稅表中隨附2120表或類似聲明,並保存其他人簽名的聲明作為紀錄。因為您的兩個兄弟提供的撫養費均未超過10%,他們兩人均不能申報免稅額,也無需簽署聲明。

例2

您和您的哥哥全年分別為您母親提供20%的撫養費。剩餘的60%撫養費是由兩位非親屬人士平均提供。您的母親不與他們住在一起。因為您的母親一半以上的撫養費是由不能申報她的免稅額的人士提供,因此沒有人能夠申報免稅額。

例3

您的父親與您住在一起,他的撫養費中25%來自社會安全福利,40%來自您,24%來自他的兄弟(您的叔叔),11%來自一位朋友。您或您叔叔可以申報您父親的免稅額,但是另一方必須簽署同意不申報免稅額的聲明。申報免稅額的一方必須在自己的稅表中隨附2120表或類似聲明,並保存另一方同意不申報免稅額的簽名聲明作為記錄。

父母離婚或分居(或不同住)的子女的撫養費測試 (Support Test for Children of Divorced or Separated Parents (or Parents Who Live Apart))

在大多數情况下,離婚或分居或不同住父母的子女會是一方父母的合格子女。請參閱上文合格子女中的父母離婚或分居(或不同住)的子女一節。但是,如果這名子女不符合任何一方父母的合格子女要求,該名子女可能成為一方父母的合格親屬。如果您認為這可能適用於您,請看第501號刊物。

回到頁首


逐步撤消免稅額 (Phaseout of Exemptions)

如果您的調整後總收入(AGI)超過一定金額,您會失去至少一部份的免稅額福利。在2016年,將從以下金額開始逐步撤銷。

報稅身份

減少免稅額的調整後總收入層級

已婚夫妻分開報稅

$155,650

單身

259,400

戶主

285,350

夫妻聯合報稅

311,300

合格喪偶者

311,300

對於您的調整後總收入超出報稅身份的金額,每超出$2,500或是$2,500的一部份(如果您已婚夫妻分開報稅則為$1,250),您必須減少免稅額的2%。如果您的調整後總收入超出上述金額$122,500以上(已婚夫妻分開報稅則為$61,250),您的免稅額減除金額將會減至零。

如果您的調整後總收入超出報稅身份的金額,請參閱演算表3-2來計算您的免稅額扣除額。

演算單3-2. 確定免稅額扣除額的演算表 (Worksheet for Determining the Deduction for Exemptions)

1. 1040表第38行的金額是否多於以下第4行您的報稅身份的金額?    
 

否。在此停下。將$4,050乘以1040表第6d行所申請的免稅額份數,然後將結果寫在1040表第42行。

   
 

是。繼續。

   
2. 將$4,050乘以1040表第6d行所申請的免稅額份數。 2.  
3. 填寫1040表第38行的金額 3.      
4.

根據您的報稅身份填寫以下金額:

  • 已婚夫妻分開報稅 — $155,650
  • 單身 — $259,400   
  • 戶主 — $285,350
  • 已婚夫妻聯合報稅或符合條件的鰥寡人士 — $311,300
Right brace 4.      
5. 將第3行的金額減去第4行的金額。如果結果超過$122,500(如果是已婚夫妻分開報稅,則為$61,250),請在此停筆。您無法將扣除額作為免稅額。 5.      
6. 將第5行除以$2,500(如果是已婚夫妻分開報稅,則為$1,250)。如果結果不是整數,請進位到下一個整數(例如把 .00004進位到1) 6.      
7. 將第6行乘以2% (0.02),填入小數結果(進位到至少三位數) 7.      
8. 用第7行乘以第2行     8.  
9. 扣除額作為免稅額。將第2行的金額減去第8行的金額。將結果填入此處以及1040表第42行       9.  

 

 


被撫養人的社會安全號碼 (Social Security Numbers for Dependents)

您必須在1040表或1040A表的第6c行第(2)列填寫您申報免稅額的所有被撫養人的社會安全號碼(SSN)。 

[注意]

如果您未在要求的欄目填寫被撫養人的社會安全號碼或填寫的社會安全號碼不正確,免稅額可能會被拒絕。

無社會安全號碼 (No SSN) - 如果您準備在稅表中申報免稅額的人士沒有社會安全號碼,您或該人士應當儘快申請社會安全號碼,請向社會安全局(SSA)提交SS-5表【社會安全卡申請】(Application for a Social Security Card)。您可以在www.ssa.gov或在您當地的社會安全局辦事處索取SS-5表。

在社會安全局接到所需的全部資訊後,通常會在兩週之內領到社會安全號碼。如果您在報稅到期日時沒有規定需填寫的社會安全號碼,您可以申報4868表,要求延期報稅。

在2016年出生和死亡 (Born and died in 2016) - 如果您的子女在2016年出生並死亡,而且您沒有您子女的社會安全號碼,您可以隨附您子女的出生證明、死亡證明或是醫院記錄副本。文件必須顯示子女是活產。如果您這樣做,請在1040表或1040A表第6c行第(2)欄中填寫「DIED(去世)」。

沒有社會安全號碼的外籍人士或被領養人 (Alien or adoptee with no SSN) - 如果您的被撫養人沒有或不能獲得社會安全號碼,請填寫個人納稅人身份號碼(ITIN)或領養納稅人身份號碼(ATIN),代替社會安全號碼。

外籍人士納稅人身份號碼 (Taxpayer identification numbers for aliens) - 如果您的被撫養人是沒有或沒有資格獲得社會安全號碼的居民或非居民外籍人士,您的被撫養人必須申請個人納稅人身份號碼(ITIN)。若要了解申請ITIN的細節,請使用W-7表【國稅局個人納稅人身份號碼申請】(Application for IRS Individual Taxpayer Identification Number)。

被領養人納稅人身份號碼 (Taxpayer identification numbers for adoptees) - 如果您有一名經由獲授權的安置機構安置在您家中等待領養的子女,您也許能夠以該名子女申報免稅額。但是,如果您無法為該名子女取得社會安全號碼或個人納稅人身份號碼,您必須從國稅局為該名子女取得領養納稅人身份號碼(ATIN)。詳情請參閱W-7A表【等待美國領養納稅人身份號碼申請】(Application for Taxpayer Identification Number for Pending U.S. Adoptions)。